Испанский язык для начинающих

Курс разработан Олегом Хрулёвым. При создании использовались методы искусственного интеллекта.

Азербайджанский для психологов Арабский для психологов Армянский для психологов Белорусский для психологов Бенгальский для психологов Венгерский для психологов Вьетнамский для психологов Греческий для психологов Грузинский для психологов Датский для психологов Иврит для психологов Индонезийский для психологов Испанский для психологов Исландский для психологов Ирландский для психологов Итальянский для психологов Казахский для психологов Киргизский для психологов Китайский для психологов Корейский для психологов Латышский для психологов Литовский для психологов Молдавский для психологов Монгольский для психологов Немецкий для психологов Нидерландский для психологов Норвежский для психологов Персидский для психологов Польский для психологов Португальский для психологов Сербский для психологов Словацкий для психологов Суахили для психологов Таджикский для психологов Тайский для психологов Татарский для психологов Турецкий для психологов Туркменский для психологов Узбекский для психологов Украинский для психологов Урду для психологов Финский для психологов Французский для психологов Хинди для психологов Чешский для психологов Шведский для психологов Шотландский для психологов Японский для психологов

Оглавление


Предисловие

¡Bienvenidos! Добро пожаловать!

Испанский язык – один из самых красивых, мелодичных и распространённых в мире. На нём говорят более 500 миллионов человек на разных континентах – от Испании до стран Латинской Америки. Этот язык открывает двери к новым возможностям: путешествиям, дружбе, карьере и, конечно, глубокому пониманию культуры испаноязычных стран.

Этот курс создан для тех, кто только начинает свой путь в изучении испанского. Мы собрали для вас самые важные темы, грамматические правила и живые примеры, которые помогут вам уверенно общаться в различных ситуациях. Шаг за шагом вы будете изучать лексику, осваивать базовые конструкции и учиться говорить на языке с лёгкостью.

🌟 Что вас ждёт в этом курсе?
✔ Простые и понятные объяснения грамматики
✔ Полезные слова и выражения, которые пригодятся в реальной жизни
✔ Интерактивные упражнения для тренировки навыков
✔ Интересные диалоги и примеры из повседневной жизни
✔ Лёгкий и увлекательный процесс обучения

Наша цель – сделать изучение испанского языка приятным, доступным и эффективным. Даже если вам кажется, что иностранные языки – это сложно, этот курс покажет, что испанский можно учить с удовольствием и без стресса. Главное – идти вперёд, не бояться делать ошибки и наслаждаться процессом!

¡Vamos a empezar! Давайте начнём! 🚀


Глава 1. Основы испанского языка

Урок 1. Знакомство с испанским языком

Введение

Испанский язык является одним из самых распространённых в мире и имеет статус официального в 21 стране. Он принадлежит к романской группе языков и произошёл от латинского, что делает его близким к итальянскому, французскому и португальскому. В этом уроке мы познакомимся с основными принципами испанского языка, его звучанием и базовым словарным запасом.

Новые слова

ИспанскийТранскрипцияРусский переводПример
Hola[ˈola]ПриветHola, ¿cómo estás? (Привет, как ты?)
Adiós[aˈðjos]До свиданияAdiós, nos vemos mañana. (До свидания, увидимся завтра.)
Gracias[ˈɡɾaθjas]СпасибоGracias por tu ayuda. (Спасибо за твою помощь.)
[si]ДаSí, me gusta mucho. (Да, мне очень нравится.)
No[no]НетNo, no quiero eso. (Нет, я этого не хочу.)
Por favor[por faˈβoɾ]Пожалуйста¿Me puedes ayudar, por favor? (Ты можешь мне помочь, пожалуйста?)
Perdón[peɾˈðon]ИзвинитеPerdón, no entendí. (Извините, я не понял.)
Bien[bjen]ХорошоEstoy bien, gracias. (Я в порядке, спасибо.)
Mal[mal]ПлохоHoy me siento mal. (Сегодня я плохо себя чувствую.)
¿Cómo?[ˈkomo]Как?¿Cómo te llamas? (Как тебя зовут?)

Теоретическая часть

Испанский язык отличается от русского своим произношением и алфавитом. Он использует латинский алфавит, но имеет дополнительные буквы, такие как ñ. Гласные звуки в испанском языке произносятся чётко и не редуцируются, как в русском. Также в испанском языке каждое слово читается так, как пишется, что упрощает процесс обучения.

Грамматика испанского языка имеет свою специфику. В предложении порядок слов часто совпадает с русским: подлежащее, сказуемое, дополнение. Однако глаголы изменяются по лицам и числам, что требует запоминания множества окончаний. Также в испанском языке есть два глагола «быть» – ser и estar, что непривычно для русскоговорящих.

Испанская лексика содержит множество заимствованных слов. Особенно много слов латинского и арабского происхождения. Например, слова «almohada» (подушка) и «azúcar» (сахар) пришли из арабского. Также многие слова похожи на английские, например «familia» (семья) и «importante» (важный).

Фонетика испанского языка отличается мягкостью и плавностью. Существуют особенные звуки, например «ll» и «rr», которые требуют особого произношения. Буква «h» в испанском не произносится, а буква «c» может звучать как [s] или [θ] в зависимости от региона.

Практическая часть

Испанский алфавит включает 27 букв, и их произношение необходимо выучить. В отличие от русского, в испанском нет буквы «ё», а сочетание «ch» считается отдельной буквой. Гласные a, e, i, o, u всегда произносятся одинаково, без изменений. Дифтонги образуются, когда две гласные произносятся в одном слоге.

Начинать изучение языка лучше с простых слов и выражений. Часто используемые слова, такие как «hola», «gracias», «por favor», помогают вежливо общаться. Запомнив их, можно строить простые фразы. Например, «Hola, ¿cómo estás?» – «Привет, как ты?».

Глаголы изменяются в зависимости от лица и числа. Например, «yo soy» (я есть) и «tú eres» (ты есть). Чтобы говорить правильно, нужно заучить основные формы спряжения. Это поможет избежать ошибок в общении.

Испанская пунктуация имеет особенности. Вопросительные и восклицательные знаки ставятся не только в конце, но и в начале предложения перевёрнутыми. Например, ¿Cómo estás? (Как ты?). Это помогает сразу понять, что фраза вопросительная.

Примеры

  1. Hola, ¿cómo te llamas? – Привет, как тебя зовут?
  2. Gracias por tu ayuda. – Спасибо за твою помощь.
  3. Adiós, nos vemos mañana. – До свидания, увидимся завтра.
  4. Perdón, no entendí. – Извините, я не понял.
  5. Sí, me gusta mucho. – Да, мне очень нравится.

Упражнения

  1. Запишите и прочитайте вслух новые слова. Обратите внимание на их произношение.
  2. Заполните пропуски в предложениях:
    • Hola, ____ estás? (Привет, как ты?)
    • Gracias ____ tu ayuda. (Спасибо за твою помощь.)
    • ¿Me puedes ayudar, ____? (Ты можешь мне помочь, пожалуйста?)
  3. Переведите на испанский:
    • Привет, меня зовут Анна.
    • Спасибо, всё хорошо.
    • До свидания, увидимся завтра.
  4. Произнесите 10 новых слов по памяти. Запишите их транскрипцию.
  5. Составьте 5 предложений с новыми словами. Например, «Hola, soy Pedro» (Привет, я Педро).

Урок 2. Произношение испанских гласных

Введение

Испанский язык имеет относительно простую систему гласных звуков по сравнению с русским. В отличие от русского, где гласные могут изменяться в безударном положении, в испанском языке они произносятся чётко и неизменно. Это значительно облегчает чтение и восприятие речи. В этом уроке мы разберём, как правильно произносить испанские гласные и какие особенности существуют в их сочетаниях.

Новые слова

ИспанскийТранскрипцияРусский переводПример
A[a]АCasa (дом) – [ˈkasa]
E[e]ЭMesa (стол) – [ˈmesa]
I[i]ИLibro (книга) – [ˈlibɾo]
O[o]ОGato (кот) – [ˈɡato]
U[u]УMucho (много) – [ˈmutʃo]
[si]ДаSí, quiero café. (Да, я хочу кофе.)
No[no]НетNo entiendo. (Я не понимаю.)
Uno[ˈuno]ОдинUno, dos, tres… (Один, два, три…)
Hola[ˈola]ПриветHola, ¿cómo estás? (Привет, как ты?)
Bueno[ˈbweno]ХорошоTodo está bueno. (Всё хорошо.)

Теоретическая часть

Испанские гласные звуки A, E, I, O, U произносятся одинаково вне зависимости от их положения в слове. В отличие от русского языка, где гласные могут редуцироваться, в испанском языке звук всегда чёткий. Например, слово casa всегда произносится как [ˈkasa], а не [к’аса].

Гласные делятся на две группы: сильные (A, E, O) и слабые (I, U). Это важно при образовании дифтонгов и трифтонгов. Дифтонг – это сочетание двух гласных, произносимых в одном слоге, например, tierra ([ˈtjera] – земля). Трифтонг – это сочетание трёх гласных в одном слоге, например, buey ([bwei] – бык).

В испанском языке буква «U» иногда не произносится, если она стоит после G и перед E или I. Например, в слове guitarra (гитара) буква U не читается. Чтобы обозначить, что U читается, над ней ставят две точки: ü. Например, pingüino ([pinˈɡwino] – пингвин).

Существуют носовые гласные, но они встречаются только в некоторых диалектах испанского языка. В стандартном произношении таких звуков нет. Также стоит отметить, что ударение в испанских словах обычно падает на последний или предпоследний слог.

Практическая часть

Для правильного произношения испанских гласных необходимо помнить, что они всегда звучат одинаково. Например, слово hola ([ˈola]) не изменяет своего звучания, независимо от темпа речи.

Сильные гласные (A, E, O) всегда звучат ярко и чётко, например, amor ([aˈmoɾ] – любовь). Слабые гласные (I, U) могут сливаться с сильными, образуя дифтонги, например, bien ([bjen] – хорошо).

Гласные в испанском языке никогда не редуцируются. Например, в слове persona ([peɾˈsona] – человек) буква «o» всегда остаётся «о», в отличие от русского слова «потому», где звук «о» в безударном положении звучит как «а».

Буква «U» может быть немой, например, в слове queso ([ˈkeso] – сыр). Однако, если над ней есть умляут (¨), то она читается: pingüino ([pinˈɡwino] – пингвин).

Примеры

  1. Casa – [ˈkasa] – Дом
  2. Libro – [ˈlibɾo] – Книга
  3. Mesa – [ˈmesa] – Стол
  4. Hola – [ˈola] – Привет
  5. Bueno – [ˈbweno] – Хорошо

Упражнения

  1. Произнесите вслух следующие слова, следя за чёткостью гласных:
    • Casa, mesa, libro, hola, bueno.
  2. Заполните пропуски, вставив правильные гласные:
    • C_s_ (дом)
    • M_s_ (стол)
    • L_br_ (книга)
    • B__no (хорошо)
  3. Перепишите слова и отметьте ударение:
    • Persona
    • Animal
    • Comida
    • Bebida
    • Amigo
  4. Переведите на испанский:
    • Книга на столе.
    • Привет, как ты?
    • Этот дом очень красивый.
    • Я хочу пить.
    • Это хорошо.
  5. Произнесите следующие слова, обращая внимание на сочетания гласных:
    • Aire (воздух)
    • Escuela (школа)
    • Ciudad (город)
    • Fuego (огонь)
    • Bueno (хорошо)

Урок 3. Знакомство с личными местоимениями

Введение

Личные местоимения – важная часть любого языка, так как они заменяют имена существительные и помогают строить предложения. В испанском языке местоимения различаются по лицам и числам, а также иногда опускаются, так как форма глагола часто уже указывает на подлежащее. В этом уроке мы изучим основные личные местоимения и научимся их правильно использовать.

Новые слова

ИспанскийТранскрипцияРусский переводПример
Yo[ʝo]ЯYo soy Pedro. (Я Педро.)
[tu]ТыTú eres mi amigo. (Ты мой друг.)
Él[el]ОнÉl es profesor. (Он – учитель.)
Ella[ˈeʝa]ОнаElla es doctora. (Она – врач.)
Nosotros[noˈsotɾos]Мы (м.р.)Nosotros vivimos en Madrid. (Мы живём в Мадриде.)
Nosotras[noˈsotɾas]Мы (ж.р.)Nosotras estudiamos español. (Мы изучаем испанский.)
Vosotros[boˈsotɾos]Вы (м.р., мн.ч.) (в Испании)Vosotros sois amigos. (Вы – друзья.)
Vosotras[boˈsotɾas]Вы (ж.р., мн.ч.) (в Испании)Vosotras habláis español. (Вы говорите по-испански.)
Ustedes[usˈteðes]Вы (мн.ч.) (в Лат. Америке и официальной речи)Ustedes son simpáticos. (Вы – приятные люди.)
Ellos[ˈeʝos]Они (м.р.)Ellos trabajan en una oficina. (Они работают в офисе.)
Ellas[ˈeʝas]Они (ж.р.)Ellas cantan bien. (Они хорошо поют.)

Теоретическая часть

Личные местоимения в испанском языке изменяются по числу (единственное и множественное) и роду (в некоторых формах). В отличие от русского, в испанском существует различие между «ты» (tú) и вежливым «вы» (usted).

Во множественном числе в Испании используется форма vosotros/vosotras для «вы», но в Латинской Америке чаще говорят ustedes. Например, вместо Vosotros sois amigos (Вы – друзья) в Латинской Америке скажут Ustedes son amigos.

Использование личных местоимений в испанском необязательно, так как окончание глагола уже указывает на подлежащее. Например, вместо Yo hablo español (Я говорю по-испански) можно сказать просто Hablo español.

Форма nosotros/nosotras различается по роду: nosotros используется, если в группе есть хотя бы один мужчина, а nosotras – если группа состоит только из женщин. То же самое касается ellos/ellas.

Практическая часть

Личные местоимения помогают избежать повторений в речи. Например, вместо «Мария идёт в магазин. Мария покупает хлеб.» можно сказать «Мария идёт в магазин. Она покупает хлеб.» (María va al supermercado. Ella compra pan.).

Форма usted используется при обращении к незнакомым людям, старшим по возрасту или в официальной обстановке. Например, с учителем или начальником лучше сказать ¿Cómo está usted? (Как вы поживаете?), а с другом – ¿Cómo estás?.

При обращении к группе людей в Испании используется vosotros/vosotras, но в Латинской Америке – ustedes. Например, «Вы работаете здесь?» в Испании будет ¿Vosotros trabajáis aquí?, а в Латинской Америке – ¿Ustedes trabajan aquí?.

Вопросительное местоимение quién (кто) используется с третьим лицом: ¿Quién es él? (Кто он?), ¿Quiénes son ellas? (Кто они?).

Примеры

  1. Yo hablo español. – Я говорю по-испански.
  2. Tú eres mi amigo. – Ты мой друг.
  3. Ella trabaja en una escuela. – Она работает в школе.
  4. Nosotros vivimos en Barcelona. – Мы живём в Барселоне.
  5. ¿Ustedes quieren café? – Вы хотите кофе?

Упражнения

  1. Подставьте правильное местоимение:
    • ____ soy estudiante.
    • ____ trabajas en una oficina.
    • ____ es médico.
    • ____ vivimos en España.
    • ____ son mis amigos.
  2. Переведите на испанский:
    • Я учусь в университете.
    • Ты живёшь в большой квартире.
    • Он работает в больнице.
    • Мы говорим по-испански.
    • Они слушают музыку.
  3. Замените имена на личные местоимения:
    • Pedro y Juan van al cine. → ____ van al cine.
    • María estudia en Madrid. → ____ estudia en Madrid.
    • Mi hermano y yo jugamos al fútbol. → ____ jugamos al fútbol.
    • Sofía y Marta son amigas. → ____ son amigas.
    • Usted trabaja en el banco. → ____ trabaja en el banco.
  4. Определите, какие местоимения используются в Латинской Америке, а какие в Испании:
    • Vosotros sois simpáticos.
    • Ustedes hablan inglés.
    • Nosotras vivimos en Sevilla.
    • Tú eres amable.
    • Ellos estudian en la universidad.
  5. Составьте 5 предложений с личными местоимениями. Например: Nosotros tenemos un coche rojo. (У нас есть красная машина).

Урок 4. Основные глаголы «ser» и «estar»

Введение

В испанском языке есть два глагола, обозначающие «быть»: ser и estar. В русском языке им соответствуют один и тот же глагол, но в испанском их употребление различается. Ser используется для обозначения постоянных характеристик, а estar – для временных состояний и местоположения. В этом уроке мы разберём разницу между этими глаголами и научимся правильно их применять.

Новые слова

ИспанскийТранскрипцияРусский переводПример
Ser[seɾ]Быть (постоянное)Yo soy estudiante. (Я студент.)
Estar[esˈtaɾ]Быть (временное)Estoy cansado. (Я устал.)
Soy[soi]Я естьSoy de España. (Я из Испании.)
Eres[ˈeɾes]Ты естьEres muy amable. (Ты очень добрый.)
Es[es]Он/она/это естьElla es profesora. (Она – учитель.)
Estamos[esˈtamos]Мы есть (врем.)Estamos en casa. (Мы дома.)
Son[son]Они естьEllos son hermanos. (Они – братья.)
Feliz[feˈlis]СчастливыйEstoy feliz. (Я счастлив.)
Triste[ˈtɾiste]ГрустныйÉl está triste. (Он грустный.)
Aquí[aˈki]ЗдесьEstoy aquí. (Я здесь.)

Теоретическая часть

Глагол ser используется, когда речь идёт о характеристиках, которые не меняются со временем. Он употребляется для описания личности, профессии, происхождения и времени. Например, Soy profesor (Я учитель), Es martes (Сегодня вторник).

Глагол estar используется для временных состояний, местонахождения и эмоций. Например, Estoy cansado (Я устал), Estamos en casa (Мы дома).

Отличие между ser и estar особенно важно, потому что их неправильное употребление может изменить смысл фразы. Например, Es aburrido (Он скучный) означает постоянную характеристику, а Está aburrido (Ему скучно) указывает на временное состояние.

В испанском языке также важно помнить, что ser часто используется для выражения принадлежности: Este libro es mío (Эта книга моя). А estar помогает описывать физическое местоположение: El libro está sobre la mesa (Книга на столе).

Список основных ситуаций:

  • Ser: профессия, национальность, характер, дата, время.
  • Estar: местонахождение, настроение, временное состояние, положение предметов.

Практическая часть

Чтобы запомнить разницу между ser и estar, полезно задавать себе вопрос: «Это постоянное или временное состояние?». Если постоянное – используем ser, если временное – estar.

Примеры использования ser:

  • Yo soy médico. (Я врач.)
  • Ella es alta. (Она высокая.)
  • Hoy es lunes. (Сегодня понедельник.)

Примеры использования estar:

  • Estoy en casa. (Я дома.)
  • Él está contento. (Он доволен.)
  • El coche está en el garaje. (Машина в гараже.)

Примеры

  1. Soy estudiante. – Я студент.
  2. Estás en Madrid. – Ты в Мадриде.
  3. Ella es simpática. – Она милая.
  4. Estamos felices. – Мы счастливы.
  5. El café está caliente. – Кофе горячий.

Упражнения

  1. Заполните пропуски нужной формой ser или estar:
    • Yo ____ en casa.
    • Tú ____ muy inteligente.
    • Mi madre ____ profesora.
    • Nosotros ____ cansados.
    • Ellos ____ en la escuela.
  2. Переведите на испанский:
    • Я дома.
    • Она очень красивая.
    • Сегодня вторник.
    • Мы на работе.
    • Ты рад?
  3. Выберите правильный вариант:
    • (Soy/Estoy) feliz.
    • (Es/Está) un buen libro.
    • (Somos/Estamos) amigos.
    • (Son/Están) en el parque.
    • (Es/Está) un día bonito.
  4. Составьте 5 предложений с глаголом ser и 5 с estar.
  5. Объясните разницу между этими фразами:
    • Es listo. / Está listo.
    • Es aburrido. / Está aburrido.
    • Es seguro. / Está seguro.
    • Es malo. / Está malo.
    • Es rico. / Está rico.

Урок 5. Числа от 1 до 20

Введение

Числа – одна из самых важных тем в изучении языка. Они используются в повседневной жизни: при указании времени, в адресах, телефонах, ценах и многом другом. В испанском языке числительные от 1 до 20 нужно запомнить, так как они не подчиняются строгой логике образования. В этом уроке мы разберём их произношение, написание и использование.

Новые слова

ЧислоИспанскийТранскрипцияРусский перевод
1Uno[ˈuno]Один
2Dos[dos]Два
3Tres[tɾes]Три
4Cuatro[ˈkwatɾo]Четыре
5Cinco[ˈθiŋko] (Испания) / [ˈsiŋko] (Лат. Америка)Пять
6Seis[sejs]Шесть
7Siete[ˈsjete]Семь
8Ocho[ˈotʃo]Восемь
9Nueve[ˈnweβe]Девять
10Diez[djes]Десять
11Once[ˈonθe] (Испания) / [ˈonse] (Лат. Америка)Одиннадцать
12Doce[ˈdoθe] / [ˈdose]Двенадцать
13Trece[ˈtɾeθe] / [ˈtɾese]Тринадцать
14Catorce[kaˈtoɾθe] / [kaˈtoɾse]Четырнадцать
15Quince[ˈkinθe] / [ˈkinse]Пятнадцать
16Dieciséis[djeθiˈsejs] / [djesiˈsejs]Шестнадцать
17Diecisiete[djeθiˈsjete] / [djesiˈsjete]Семнадцать
18Dieciocho[djeθiˈotʃo] / [djesiˈotʃo]Восемнадцать
19Diecinueve[djeθiˈnweβe] / [djesiˈnweβe]Девятнадцать
20Veinte[ˈbjejnte]Двадцать

Теоретическая часть

Числительные от 1 до 10 необходимо запомнить, так как они не подчиняются строгой системе образования. После 10 числа 11-15 также образуются нерегулярно (once, doce, trece, catorce, quince).

С 16 числа начинается закономерность: к слову diez (10) добавляется следующее число через i или y. Например, diez y seisdieciséis, diez y sietediecisiete.

Число 20 – veinte – образует производные числа с y, например:

  • 21 – veintiuno (veinte + uno)
  • 22 – veintidós (veinte + dos)

В разговорной речи число «один» изменяется в зависимости от рода существительного. Например, un libro (одна книга, м.р.) и una casa (один дом, ж.р.).

Число «один» (uno) также изменяется перед существительным:

  • Uno (самостоятельно) → ¿Tienes un lápiz? (У тебя есть карандаш?)
  • Una (перед ж.р.) → Tengo una amiga. (У меня есть подруга.)

Практическая часть

Использование чисел в испанском языке важно при счёте, датах, возрасте и ценах. Например, возраст говорят так: Tengo veinte años (Мне 20 лет).

Числа также используются при выражении времени. Например:

  • Son las tres (Сейчас три часа).
  • Es la una (Сейчас час).

При указании цены в испанском можно услышать:

  • Cuesta diez euros (Стоит 10 евро).
  • Son quince pesos (Это 15 песо).

Примеры

  1. Tengo dos hermanos. – У меня два брата.
  2. Son las seis de la tarde. – Сейчас шесть вечера.
  3. Quiero tres manzanas. – Я хочу три яблока.
  4. Cuesta veinte euros. – Это стоит 20 евро.
  5. Mi hijo tiene diecisiete años. – Моему сыну 17 лет.

Упражнения

  1. Заполните пропуски правильными числительными:
    • Tengo ____ libros en mi mochila. (5)
    • Hoy es el día ____ de enero. (14)
    • Mi hermano tiene ____ años. (16)
    • Son las ____ de la noche. (9)
    • Hay ____ sillas en la sala. (12)
  2. Переведите на испанский:
    • Мне 18 лет.
    • В комнате три стола.
    • Это стоит 15 евро.
    • Сейчас 10 утра.
    • У меня есть одна сестра.
  3. Напишите числа словами:
    • 3
    • 8
    • 11
    • 19
    • 20
  4. Запишите по памяти числа от 1 до 20 и проверьте себя.
  5. Составьте 5 предложений с числительными. Например: Tengo cuatro amigos. (У меня четыре друга).

Глава 2. Основные грамматические конструкции

Урок 6. Артикли в испанском языке

Введение

В испанском языке, в отличие от русского, перед существительными используются артикли. Они помогают определить род, число и степень определённости предмета. Артикли делятся на определённые и неопределённые и изменяются по роду и числу. В этом уроке мы изучим правила использования артиклей и разберём их применение в речи.

Новые слова

ИспанскийТранскрипцияРусский переводПример
El[el]Определённый артикль (м.р., ед.ч.)El libro es interesante. (Книга интересная.)
La[la]Определённый артикль (ж.р., ед.ч.)La casa es grande. (Дом большой.)
Los[los]Определённый артикль (м.р., мн.ч.)Los niños juegan en el parque. (Дети играют в парке.)
Las[las]Определённый артикль (ж.р., мн.ч.)Las flores son bonitas. (Цветы красивые.)
Un[un]Неопределённый артикль (м.р., ед.ч.)Un amigo me visitó ayer. (Один друг навестил меня вчера.)
Una[una]Неопределённый артикль (ж.р., ед.ч.)Una mujer entró en la tienda. (Одна женщина вошла в магазин.)
Unos[ˈunos]Неопределённый артикль (м.р., мн.ч.)Unos libros están sobre la mesa. (Несколько книг на столе.)
Unas[ˈunas]Неопределённый артикль (ж.р., мн.ч.)Unas chicas bailan en la fiesta. (Несколько девушек танцуют на вечеринке.)
Hombre[ˈombre]МужчинаEl hombre es alto. (Мужчина высокий.)
Mujer[muˈxer]ЖенщинаLa mujer es simpática. (Женщина приятная.)

Теоретическая часть

Испанские артикли делятся на определённые (el, la, los, las) и неопределённые (un, una, unos, unas).

Определённые артикли используются, когда говорящий и слушающий знают, о каком предмете идёт речь. Например:

  • El coche es rojo. (Машина красная.) – говорящий говорит о конкретной машине.
  • Las flores son bonitas. (Цветы красивые.) – речь о конкретных цветах.

Неопределённые артикли используются, когда предмет упоминается впервые или не является конкретным. Например:

  • Un coche está en la calle. (Какая-то машина на улице.) – слушающий не знает, о какой машине идёт речь.
  • Una niña juega en el parque. (Какая-то девочка играет в парке.)

Артикли изменяются по роду и числу:

  • Мужской род: el (определённый), un (неопределённый).
  • Женский род: la (определённый), una (неопределённый).
  • Множественное число: los/las (определённые), unos/unas (неопределённые).

Есть существительные, которые начинаются с ударного a или ha и в единственном числе используют el, хотя имеют женский род. Например:

  • El agua (вода) – но Las aguas (воды).
  • El hacha (топор) – но Las hachas (топоры).

Практическая часть

Использование артиклей – обязательное правило в испанском языке. В отличие от русского, где можно сказать «машина едет», в испанском почти всегда будет стоять артикль: El coche se mueve (Машина едет).

Когда существительное стоит в общем смысле, артикль может отсутствовать, например:

  • Tengo coche. (У меня есть машина.) – в русском часто переводится как «У меня есть какая-то машина.»

Неопределённые артикли могут означать «некоторый, один из». Например:

  • Un amigo me llamó. (Один друг позвонил мне.)

Определённые артикли используются перед абстрактными понятиями:

  • El amor es importante. (Любовь важна.)
  • La música es bonita. (Музыка красивая.)

Примеры

  1. El coche es rojo. – Машина красная.
  2. La niña juega en el parque. – Девочка играет в парке.
  3. Un hombre entró en la tienda. – Какой-то мужчина вошёл в магазин.
  4. Unas flores están en el jardín. – Несколько цветов в саду.
  5. Los estudiantes estudian español. – Студенты учат испанский.

Упражнения

  1. Заполните пропуски нужным артиклем:
    • ____ casa es grande.
    • ____ hombre trabaja en el banco.
    • ____ niños juegan en el patio.
    • ____ mujer lee un libro.
    • ____ gatos duermen en el sofá.
  2. Переведите на испанский:
    • Мужчина читает газету.
    • Женщина пьёт чай.
    • Дети играют на улице.
    • Несколько друзей пришли на вечеринку.
    • Книга очень интересная.
  3. Определите род и число слов и поставьте перед ними артикль:
    • __ perro (собака)
    • __ flores (цветы)
    • __ profesor (учитель)
    • __ lección (урок)
    • __ mesa (стол)
  4. Составьте 5 предложений, используя определённые артикли.
  5. Составьте 5 предложений, используя неопределённые артикли.

Урок 7. Глагол «tener» (иметь)

Введение

Глагол tener означает «иметь» и широко используется в испанском языке. Он не только обозначает владение чем-либо, но и применяется во многих выражениях, связанных с возрастом, чувствами и физическими состояниями. В этом уроке мы изучим спряжение глагола tener и разберём его основные значения.

Новые слова

ИспанскийТранскрипцияРусский переводПример
Tener[teˈneɾ]ИметьTengo un coche. (У меня есть машина.)
Tengo[ˈteŋɡo]Я имеюTengo un hermano. (У меня есть брат.)
Tienes[ˈtjene̞s]Ты имеешь¿Tienes tiempo? (У тебя есть время?)
Tiene[ˈtjene]Он/она/Вы имеетÉl tiene un gato. (У него есть кот.)
Tenemos[teˈnemos]Мы имеемTenemos una casa. (У нас есть дом.)
Tenéis[teˈnejs]Вы имеете (Испания)¿Tenéis amigos? (У вас есть друзья?)
Tienen[ˈtjene̞n]Они имеют / Вы имеетеEllos tienen un problema. (У них есть проблема.)
Hambre[ˈambre]ГолодTengo hambre. (Я голоден.)
Frío[ˈfɾi.o]ХолодноTengo frío. (Мне холодно.)
Sueño[ˈsweɲo]СонливостьTengo sueño. (Я хочу спать.)

Теоретическая часть

Глагол tener – это неправильный глагол, который меняет корень при спряжении. Он используется в значении «иметь», но также встречается во многих устойчивых выражениях.

Спряжение tener в настоящем времени:

ЛицоФорма глагола
YoTengo
Tienes
Él/Ella/UstedTiene
Nosotros/NosotrasTenemos
Vosotros/VosotrasTenéis
Ellos/Ellas/UstedesTienen

Помимо значения «иметь», глагол tener часто употребляется в устойчивых выражениях:

  • Tener años – обозначает возраст (Tengo 25 años. – Мне 25 лет).
  • Tener hambre – испытывать голод (Tengo hambre. – Я голоден).
  • Tener frío/calor – чувствовать холод/жару (Tengo frío. – Мне холодно).
  • Tener sueño – хотеть спать (Tengo sueño. – Я хочу спать).
  • Tener miedo – бояться (Tengo miedo. – Я боюсь).

В отличие от русского языка, где говорят «Мне холодно», «Мне страшно», в испанском всегда используется tener (буквально: «Я имею холод», «Я имею страх»).

Практическая часть

Чтобы правильно использовать tener, важно запомнить его спряжение. Например, при разговоре о возрасте нужно сказать Tengo 30 años, а не Soy 30 años.

Во многих выражениях с tener в русском языке используется глагол «быть». Например:

  • Tengo hambre (Я голоден) вместо Soy hambre (неправильно).
  • Tengo prisa (Я спешу) вместо Estoy prisa (неправильно).

В диалогах tener часто встречается в вопросах:

  • ¿Tienes tiempo? (У тебя есть время?)
  • ¿Tienen ustedes coche? (У вас есть машина?)

Глагол tener также используется для обозначения обязательств:

  • Tengo que estudiar. (Я должен учиться.)

Примеры

  1. Tengo un coche nuevo. – У меня есть новая машина.
  2. Mi hermano tiene dos hijos. – У моего брата двое детей.
  3. ¿Tienes hambre? – Ты голоден?
  4. Nosotros tenemos una gran familia. – У нас большая семья.
  5. Ellos tienen miedo de la oscuridad. – Они боятся темноты.

Упражнения

  1. Заполните пропуски правильной формой tener:
    • Yo ____ un perro.
    • Tú ____ un hermano menor.
    • Nosotros ____ mucho trabajo.
    • Ella ____ una idea.
    • Ustedes ____ hambre.
  2. Переведите на испанский:
    • У меня есть книга.
    • Ты боишься?
    • Он хочет спать.
    • У нас есть дом у моря.
    • У них большая семья.
  3. Выберите правильный вариант:
    • (Tengo/Estoy) 25 años.
    • (Tienes/Eres) un coche rojo.
    • (Tiene/Está) hambre.
    • (Tenemos/Somos) frío.
    • (Tienen/Están) miedo.
  4. Напишите 5 предложений, используя глагол tener в значении «иметь».
  5. Напишите 5 предложений, используя tener в устойчивых выражениях (возраст, эмоции, состояния).

Урок 8. Простые вопросы и отрицания

Введение

Способность задавать вопросы и строить отрицательные предложения необходима для общения. В испанском языке вопросы формируются без вспомогательных глаголов, а отрицания строятся с помощью частицы no. В этом уроке мы разберём основные способы задавания вопросов, правила интонации, а также научимся использовать отрицательные конструкции.

Новые слова

ИспанскийТранскрипцияРусский переводПример
[si]ДаSí, quiero café. (Да, я хочу кофе.)
No[no]Нет, неNo entiendo. (Я не понимаю.)
¿Qué?[ke]Что?¿Qué haces? (Что ты делаешь?)
¿Quién?[kjen]Кто?¿Quién es él? (Кто он?)
¿Dónde?[ˈdon̪de]Где?¿Dónde vives? (Где ты живёшь?)
¿Cuándo?[ˈkwando]Когда?¿Cuándo llegas? (Когда ты приедешь?)
¿Por qué?[por ˈke]Почему?¿Por qué estudias español? (Почему ты учишь испанский?)
¿Cómo?[ˈkomo]Как?¿Cómo estás? (Как ты?)
¿Cuánto?[ˈkwanto]Сколько?¿Cuánto cuesta? (Сколько стоит?)
Nunca[ˈnuŋka]НикогдаNunca viajo en avión. (Я никогда не летаю на самолёте.)

Теоретическая часть

Вопросительные предложения
В испанском языке вопросы строятся без изменения порядка слов. Главное отличие от повествовательного предложения – интонация и вопросительные знаки ¿…?, которые ставятся в начале и в конце вопроса.

Простые вопросы:

  • ¿Tienes un libro? (У тебя есть книга?)
  • ¿Vives en España? (Ты живёшь в Испании?)

Вопросы с вопросительными словами:

  • ¿Qué haces? (Что ты делаешь?)
  • ¿Dónde trabajas? (Где ты работаешь?)
  • ¿Por qué estudias español? (Почему ты изучаешь испанский?)

Отрицательные предложения
Отрицание в испанском строится с помощью частицы no, которая ставится перед глаголом.

Примеры:

  • No hablo inglés. (Я не говорю по-английски.)
  • No tengo dinero. (У меня нет денег.)
  • Ella no trabaja aquí. (Она здесь не работает.)

Кроме no, существуют другие отрицательные слова:

  • Nunca (никогда) → Nunca viajo en tren. (Я никогда не езжу на поезде.)
  • Nada (ничего) → No quiero nada. (Я ничего не хочу.)
  • Nadie (никто) → No hay nadie en casa. (Дома никого нет.)

Практическая часть

  1. Чтобы задать вопрос, достаточно изменить интонацию и добавить ¿…?
    • Tienes un coche. (У тебя есть машина.) → ¿Tienes un coche? (У тебя есть машина?)
    • Vives aquí. (Ты живёшь здесь.) → ¿Vives aquí? (Ты живёшь здесь?)
  2. Вопросы с вопросительными словами требуют изменения структуры:
    • ¿Dónde trabajas? (Где ты работаешь?)
    • ¿Cuánto cuesta? (Сколько стоит?)
  3. В отрицательных предложениях no всегда ставится перед глаголом:
    • No entiendo. (Я не понимаю.)
    • No quiero café. (Я не хочу кофе.)
  4. Двойное отрицание – обычное явление в испанском языке:
    • No quiero nada. (Я ничего не хочу.)
    • No hay nadie en casa. (Дома никого нет.)

Примеры

  1. ¿Hablas español? – Ты говоришь по-испански?
  2. No tengo tiempo. – У меня нет времени.
  3. ¿Cuántos años tienes? – Сколько тебе лет?
  4. No me gusta el café. – Мне не нравится кофе.
  5. Nunca viajo en autobús. – Я никогда не езжу на автобусе.

Упражнения

  1. Запишите и произнесите вопросы с интонацией:
    • ¿Vives en España?
    • ¿Tienes un perro?
    • ¿Dónde trabajas?
    • ¿Cómo te llamas?
    • ¿Por qué estudias español?
  2. Преобразуйте утверждения в вопросы:
    • Tú hablas inglés. → ¿__________?
    • Ella trabaja aquí. → ¿__________?
    • Tienes un coche. → ¿__________?
    • Viven en Madrid. → ¿__________?
    • Estudias español. → ¿__________?
  3. Преобразуйте предложения в отрицательные:
    • Yo hablo alemán. → ______________
    • Pedro tiene un perro. → ______________
    • María estudia francés. → ______________
    • Hay alguien en casa. → ______________
    • Siempre viajamos en tren. → ______________
  4. Переведите на испанский:
    • У меня нет собаки.
    • Он никогда не опаздывает.
    • Мы не говорим по-итальянски.
    • Где ты работаешь?
    • Почему ты не хочешь кофе?
  5. Составьте 5 вопросов и 5 отрицательных предложений на испанском.

Урок 9. Притяжательные местоимения

Введение

Притяжательные местоимения помогают выразить принадлежность предметов людям или вещам. В испанском языке, в отличие от русского, притяжательные местоимения изменяются по роду и числу, а также имеют короткую и длинную формы. В этом уроке мы разберём их использование и научимся строить правильные конструкции.

Новые слова

ИспанскийТранскрипцияРусский переводПример
Mi[mi]Мой/мояMi casa es grande. (Мой дом большой.)
Mis[mis]МоиMis amigos son simpáticos. (Мои друзья милые.)
Tu[tu]Твой/твояTu coche es rojo. (Твоя машина красная.)
Tus[tus]ТвоиTus libros están en la mesa. (Твои книги на столе.)
Su[su]Его/её/ВашSu hermana es médica. (Его сестра – врач.)
Sus[sus]Его/её/ВашиSus padres viven en Barcelona. (Её родители живут в Барселоне.)
Nuestro[ˈnwestoɾ]НашNuestro perro es grande. (Наша собака большая.)
Nuestra[ˈnwestaɾa]НашаNuestra casa es bonita. (Наш дом красивый.)
Nuestros[ˈnwestoɾos]Наши (м.р.)Nuestros amigos son españoles. (Наши друзья – испанцы.)
Nuestras[ˈnwestaɾas]Наши (ж.р.)Nuestras amigas estudian inglés. (Наши подруги изучают английский.)

Теоретическая часть

Притяжательные местоимения в испанском языке делятся на две группы: краткие (прилагательные) и длинные (местоимения).

Краткие формы (используются перед существительным):

  • Mi (мой/моя), mis (мои).
  • Tu (твой/твоя), tus (твои).
  • Su (его, её, ваш/ваша), sus (их, ваши).
  • Nuestro/nuestra (наш/наша), nuestros/nuestras (наши).

Примеры:

  • Mi libro (Моя книга).
  • Tus amigos (Твои друзья).
  • Su coche (Его/её машина).
  • Nuestras casas (Наши дома).

Длинные формы (используются после существительного, подчеркивая принадлежность):

  • Mío/mía (мой/моя), míos/mías (мои).
  • Tuyo/tuya (твой/твоя), tuyos/tuyas (твои).
  • Suyo/suya (его, её, ваш/ваша), suyos/suyas (их, ваши).
  • Nuestro/nuestra (наш/наша), nuestros/nuestras (наши).

Примеры:

  • El libro es mío. (Книга моя.)
  • Este coche es tuyo. (Эта машина твоя.)
  • El problema es suyo. (Проблема их/его/её.)

В испанском языке, в отличие от русского, притяжательные местоимения всегда согласуются с существительным в роде и числе. Например:

  • Mi madre (Моя мама).
  • Mis amigos (Мои друзья).

Практическая часть

Использование кратких форм (mi, tu, su) распространено в повседневной речи:

  • Mi coche está aquí. (Моя машина здесь.)
  • Tus libros son interesantes. (Твои книги интересные.)

Длинные формы используются, когда нужно подчеркнуть принадлежность:

  • Este libro es mío, no tuyo. (Эта книга моя, а не твоя.)
  • La decisión es nuestra. (Решение – наше.)

Когда говорят «у кого-то есть что-то», часто используется de + личное местоимение:

  • El coche de Pedro (Машина Педро).
  • La casa de ellos (Их дом).

Примеры

  1. Mis padres viven en Madrid. – Мои родители живут в Мадриде.
  2. ¿Dónde está tu teléfono? – Где твой телефон?
  3. Su amigo trabaja en una escuela. – Его друг работает в школе.
  4. Estos libros son míos. – Эти книги мои.
  5. Nuestra casa es muy grande. – Наш дом очень большой.

Упражнения

  1. Заполните пропуски правильной формой местоимения:
    • ____ coche es azul. (мой)
    • ____ casa es pequeña. (твоя)
    • ____ problemas son complicados. (их)
    • ____ amigos viven en Valencia. (наши)
    • ____ teléfono está en la mesa. (его)
  2. Переведите на испанский:
    • Это моя книга.
    • Где твоя собака?
    • Его родители живут в Барселоне.
    • Эти деньги – наши.
    • Этот телефон – мой.
  3. Выберите правильный вариант:
    • (Mi/Mío) coche está en el garaje.
    • (Nuestra/Nuestros) amigos son simpáticos.
    • (Tuyo/Tu) problema es grande.
    • (Su/Suyo) hermana es alta.
    • (Mis/Míos) zapatos están aquí.
  4. Придумайте 5 предложений с краткими формами местоимений.
  5. Придумайте 5 предложений с длинными формами местоимений.

Урок 10. Дни недели и время

Введение

Понимание дней недели и умение говорить о времени – важный навык в повседневном общении. В испанском языке названия дней недели не склоняются и не требуют артикля в общем употреблении. Время обозначается с использованием глагола ser и определённой структуры. В этом уроке мы изучим названия дней недели, основные выражения для обозначения времени и особенности их употребления.

Новые слова

ИспанскийТранскрипцияРусский переводПример
Lunes[ˈlunes]ПонедельникHoy es lunes. (Сегодня понедельник.)
Martes[ˈmaɾtes]ВторникMañana es martes. (Завтра вторник.)
Miércoles[ˈmjɛɾkoles]СредаMiércoles tengo clase. (В среду у меня занятие.)
Jueves[ˈxweβes]ЧетвергEl jueves vamos al cine. (В четверг мы идём в кино.)
Viernes[ˈbjɛɾnes]ПятницаViernes es mi día favorito. (Пятница – мой любимый день.)
Sábado[ˈsaβado]СубботаSábado descansamos. (В субботу мы отдыхаем.)
Domingo[doˈmiŋɡo]ВоскресеньеEl domingo visito a mis padres. (В воскресенье я навещаю родителей.)
Ayer[aˈʝeɾ]ВчераAyer llovió mucho. (Вчера сильно шёл дождь.)
Hoy[oj]СегодняHoy hace sol. (Сегодня солнечно.)
Mañana[maˈɲana]Завтра / утроMañana voy al médico. (Завтра я иду к врачу.)

Теоретическая часть

Дни недели
В испанском языке дни недели пишутся с маленькой буквы и не изменяются по числу (то есть lunes – всегда «понедельник», даже если речь идёт о нескольких понедельниках).

Примеры употребления:

  • El lunes tengo una reunión. (В понедельник у меня встреча.)
  • Los viernes salgo con mis amigos. (По пятницам я гуляю с друзьями.)

Если речь идёт о регулярном действии, используется los перед днём недели:

  • Los miércoles voy al gimnasio. (По средам я хожу в спортзал.)

Выражения времени
Чтобы сказать, который сейчас час, используется глагол ser:

  • Es la una. (Сейчас час.)
  • Son las tres. (Сейчас три часа.)

Формулы:

  • Es la [1] y [минуты]. (Только для 1 часа)
  • Son las [2-12] y [минуты].
  • Son las cinco y media. (Сейчас половина шестого.)
  • Son las ocho menos cuarto. (Сейчас без четверти восемь.)

Вопрос о времени:

  • ¿Qué hora es? (Который час?)

Ответ на вопрос о времени события:

  • A las tres. (В три часа.)
  • A la una. (В час.)

Практическая часть

  1. Чтобы сказать «в какой день недели», используется предлог el:
    • Trabajo el lunes. (Я работаю в понедельник.)
  2. Чтобы сказать «по определённым дням недели», используется los:
    • Voy a la piscina los sábados. (Я хожу в бассейн по субботам.)
  3. Чтобы сказать время, запомните структуру:
    • Es la una y cuarto. (Час с четвертью.)
    • Son las cinco menos diez. (Без десяти пять.)
  4. Чтобы уточнить время события, используется a las…:
    • La reunión es a las tres. (Встреча в три.)
    • El tren sale a la una. (Поезд отправляется в час.)

Примеры

  1. Hoy es miércoles. – Сегодня среда.
  2. La tienda abre a las nueve. – Магазин открывается в девять.
  3. Nos vemos el viernes. – Увидимся в пятницу.
  4. Son las seis y media. – Сейчас половина седьмого.
  5. La clase empieza a la una. – Урок начинается в час.

Упражнения

  1. Заполните пропуски днями недели:
    • Hoy es lunes, mañana es ____.
    • ____ es el último día de la semana.
    • Trabajo de ____ a ____.
    • Descanso los ____.
    • Ayer fue ____.
  2. Переведите на испанский:
    • Сегодня четверг.
    • В воскресенье я отдыхаю.
    • Магазин закрывается в десять вечера.
    • Сейчас пять часов.
    • В пятницу у меня встреча.
  3. Выберите правильный вариант:
    • (Son/Es) las cuatro.
    • (El/Los) sábados vamos al parque.
    • La clase es (a la/a las) una.
    • (Hoy/Ayer) fue martes.
    • (Es/Son) la una y cuarto.
  4. Составьте 5 предложений с днями недели.
  5. Составьте 5 предложений с указанием времени.

Глава 3. Глаголы и времена

Урок 11. Глаголы I спряжения (-ar) в настоящем времени

Введение

В испанском языке есть три группы глаголов: на -ar, -er и -ir. Глаголы на -ar являются самой многочисленной группой и следуют регулярному спряжению. В этом уроке мы рассмотрим их спряжение в Presente de Indicativo (настоящее время), а также разберём, как использовать эти глаголы в повседневной речи.

Новые слова

ИспанскийТранскрипцияРусский переводПример
Hablar[aˈblaɾ]ГоворитьYo hablo español. (Я говорю по-испански.)
Trabajar[tɾabaˈxaɾ]РаботатьElla trabaja en un banco. (Она работает в банке.)
Estudiar[estuˈðjaɾ]УчитьсяNosotros estudiamos en la universidad. (Мы учимся в университете.)
Escuchar[eskuˈtʃaɾ]СлушатьTú escuchas música. (Ты слушаешь музыку.)
Bailar[baiˈlaɾ]ТанцеватьMe gusta bailar. (Мне нравится танцевать.)
Comprar[komˈpɾaɾ]ПокупатьEllos compran comida en el mercado. (Они покупают еду на рынке.)
Cantar[kanˈtaɾ]ПетьCantamos canciones en español. (Мы поём песни на испанском.)
Visitar[bisiˈtaɾ]НавещатьUstedes visitan a sus abuelos. (Вы навещаете своих дедушку и бабушку.)
Preguntar[pɾeɣunˈtaɾ]СпрашиватьSiempre pregunto a mi profesor. (Я всегда спрашиваю у своего учителя.)
Caminar[kamiˈnaɾ]Ходить, гулятьCaminamos por el parque. (Мы гуляем по парку.)

Теоретическая часть

Испанские глаголы изменяются по лицам и числам. Регулярные глаголы на -ar спрягаются по одному образцу.

Спряжение глагола hablar (говорить) в Presente de Indicativo:

ЛицоФорма
Yohablo (я говорю)
hablas (ты говоришь)
Él/Ella/Ustedhabla (он/она/Вы говорит)
Nosotros/Nosotrashablamos (мы говорим)
Vosotros/Vosotrashabláis (вы говорите, Испания)
Ellos/Ellas/Ustedeshablan (они/Вы говорите)

Формула спряжения:

  1. Убираем окончание -ar.
  2. Добавляем окончания:
    • o (yo)
    • as (tú)
    • a (él/ella/usted)
    • amos (nosotros/nosotras)
    • áis (vosotros/vosotras)
    • an (ellos/ellas/ustedes)

Примеры:

  • Yo trabajo en una oficina. (Я работаю в офисе.)
  • Tú estudias español. (Ты учишь испанский.)
  • Él escucha la radio. (Он слушает радио.)
  • Nosotros visitamos a nuestros amigos. (Мы навещаем наших друзей.)
  • Ellas bailan en la fiesta. (Они танцуют на вечеринке.)

Практическая часть

  1. Регулярные глаголы на -ar используются для описания привычных действий:
    • Yo hablo español todos los días. (Я говорю по-испански каждый день.)
    • Nosotros trabajamos en un hospital. (Мы работаем в больнице.)
  2. Глаголы на -ar часто используются в вопросах:
    • ¿Tú estudias en la universidad? (Ты учишься в университете?)
    • ¿Qué compras en el supermercado? (Что ты покупаешь в супермаркете?)
  3. Можно добавлять наречия времени для уточнения:
    • Siempre escucho música por la mañana. (Я всегда слушаю музыку утром.)
    • A veces caminamos por la playa. (Иногда мы гуляем по пляжу.)

Примеры

  1. Yo hablo con mis amigos. – Я разговариваю с друзьями.
  2. ¿Tú trabajas mucho? – Ты много работаешь?
  3. Nosotros estudiamos en la escuela. – Мы учимся в школе.
  4. Mis padres visitan a sus amigos. – Мои родители навещают своих друзей.
  5. Ellos compran frutas en el mercado. – Они покупают фрукты на рынке.

Упражнения

  1. Заполните пропуски правильной формой глагола:
    • Yo ____ (trabajar) en una tienda.
    • Tú ____ (hablar) inglés y español.
    • Nosotros ____ (cantar) en el coro.
    • Mis amigos ____ (comprar) un coche.
    • Ustedes ____ (visitar) el museo.
  2. Переведите на испанский:
    • Я работаю в банке.
    • Мы учим испанский язык.
    • Ты слушаешь музыку каждый день.
    • Они гуляют в парке по утрам.
    • Вы покупаете продукты на рынке?
  3. Составьте 5 предложений с разными глаголами на -ar.
  4. Составьте вопросы, используя глаголы на -ar:
    • Где ты работаешь?
    • Ты часто навещаешь своих друзей?
    • Что ты слушаешь по вечерам?
    • Какие книги ты читаешь?
    • Вы поёте в караоке?
  5. Преобразуйте предложения в отрицательные:
    • Yo estudio español. → _______________
    • Tú compras ropa. → _______________
    • Nosotros trabajamos en un hospital. → _______________
    • Ellos caminan por la ciudad. → _______________
    • Ella canta muy bien. → _______________

Урок 12. Глаголы II спряжения (-er) в настоящем времени

Введение

Глаголы на -er составляют вторую по численности группу испанских глаголов. Их спряжение похоже на глаголы первой группы (-ar), но имеет свои особенности. В этом уроке мы рассмотрим, как спрягаются глаголы -er в Presente de Indicativo (настоящее время) и научимся использовать их в речи.

Новые слова

ИспанскийТранскрипцияРусский переводПример
Comer[koˈmeɾ]Есть (пищу)Yo como pan. (Я ем хлеб.)
Beber[beˈβeɾ]Пить¿Bebes café? (Ты пьёшь кофе?)
Leer[leˈeɾ]ЧитатьElla lee un libro. (Она читает книгу.)
Aprender[apɾenˈdeɾ]УчитьAprendemos español. (Мы учим испанский.)
Vender[benˈdeɾ]ПродаватьEllos venden frutas. (Они продают фрукты.)
Correr[koˈreɾ]БегатьMe gusta correr. (Мне нравится бегать.)
Romper[romˈpeɾ]ЛоматьRompo el papel. (Я рву бумагу.)
Responder[responˈdeɾ]ОтвечатьSiempre respondes rápido. (Ты всегда отвечаешь быстро.)
Comprender[kompɾenˈdeɾ]ПониматьNo comprendo bien. (Я плохо понимаю.)
Creer[kɾeˈeɾ]ВеритьCreo en Dios. (Я верю в Бога.)

Теоретическая часть

Глаголы на -er спряжены по определённому образцу.

Спряжение глагола comer (есть) в Presente de Indicativo:

ЛицоФорма
Yocomo (я ем)
comes (ты ешь)
Él/Ella/Ustedcome (он/она/Вы ест)
Nosotros/Nosotrascomemos (мы едим)
Vosotros/Vosotrascoméis (вы едите, Испания)
Ellos/Ellas/Ustedescomen (они/Вы едят)

Формула спряжения:

  1. Убираем окончание -er.
  2. Добавляем окончания:
    • o (yo)
    • es (tú)
    • e (él/ella/usted)
    • emos (nosotros/nosotras)
    • éis (vosotros/vosotras)
    • en (ellos/ellas/ustedes)

Примеры:

  • Yo bebo agua todos los días. (Я пью воду каждый день.)
  • Nosotros aprendemos español en la escuela. (Мы учим испанский в школе.)
  • Ellos venden coches en el concesionario. (Они продают машины в автосалоне.)

Практическая часть

  1. Глаголы на -er используются для обозначения повседневных действий:
    • Yo como frutas por la mañana. (Я ем фрукты по утрам.)
    • Él bebe café sin azúcar. (Он пьёт кофе без сахара.)
  2. Глаголы на -er часто встречаются в вопросах:
    • ¿Lees libros en español? (Ты читаешь книги на испанском?)
    • ¿Comprendéis la lección? (Вы понимаете урок?)
  3. Для описания привычек и состояний:
    • Mi madre responde rápido a los mensajes. (Моя мама быстро отвечает на сообщения.)
    • No creo en los fantasmas. (Я не верю в призраков.)

Примеры

  1. Yo leo el periódico. – Я читаю газету.
  2. Nosotros comemos en casa. – Мы едим дома.
  3. ¿Tú bebes té o café? – Ты пьёшь чай или кофе?
  4. Él no comprende la pregunta. – Он не понимает вопрос.
  5. Ellos corren en el parque cada mañana. – Они бегают в парке каждое утро.

Упражнения

  1. Заполните пропуски правильной формой глагола:
    • Yo ____ (comer) pan y queso.
    • Tú ____ (beber) mucha agua.
    • Nosotros ____ (aprender) español rápido.
    • Vosotros ____ (leer) novelas interesantes.
    • Ellos ____ (vender) ropa en la tienda.
  2. Переведите на испанский:
    • Я пью кофе без сахара.
    • Ты читаешь испанскую книгу.
    • Мы изучаем новый язык.
    • Они продают овощи на рынке.
    • Вы понимаете это правило?
  3. Составьте 5 предложений с разными глаголами на -er.
  4. Составьте вопросы с глаголами на -er:
    • Что ты читаешь?
    • Ты бегаешь по утрам?
    • Где они работают?
    • Ты веришь в судьбу?
    • Мы правильно понимаем текст?
  5. Преобразуйте предложения в отрицательные:
    • Yo como carne. → _______________
    • Tú bebes leche. → _______________
    • Nosotros aprendemos francés. → _______________
    • Ellos venden libros. → _______________
    • Ella comprende bien la lección. → _______________

Урок 13. Глаголы III спряжения (-ir) в настоящем времени

Введение

Глаголы на -ir составляют третью группу испанских глаголов. Их спряжение похоже на глаголы второй группы (-er), но есть отличия в формах nosotros/nosotras и vosotros/vosotras. В этом уроке мы изучим, как изменяются глаголы -ir в Presente de Indicativo (настоящее время) и научимся правильно использовать их в речи.

Новые слова

ИспанскийТранскрипцияРусский переводПример
Vivir[biˈβiɾ]ЖитьVivo en Madrid. (Я живу в Мадриде.)
Escribir[eskɾiˈβiɾ]Писать¿Escribes una carta? (Ты пишешь письмо?)
Abrir[aˈβɾiɾ]ОткрыватьAbro la ventana. (Я открываю окно.)
Recibir[reθiˈβiɾ]ПолучатьRecibimos una carta. (Мы получаем письмо.)
Decidir[deθiˈðiɾ]РешатьDeciden qué hacer. (Они решают, что делать.)
Compartir[kompaɾˈtiɾ]ДелитьCompartimos la comida. (Мы делимся едой.)
Subir[suˈβiɾ]ПодниматьсяSubo la escalera. (Я поднимаюсь по лестнице.)
Permitir[peɾmiˈtiɾ]РазрешатьNo permitimos fumar aquí. (Мы не разрешаем курить здесь.)
Ocurrir[okuˈriɾ]Происходить¿Qué ocurre? (Что происходит?)
Insistir[insiˈstiɾ]НастаиватьInsisto en la verdad. (Я настаиваю на правде.)

Теоретическая часть

Глаголы на -ir спрягаются по схожему с -er образцу, но формы nosotros/nosotras и vosotros/vosotras отличаются.

Спряжение глагола vivir (жить) в Presente de Indicativo:

ЛицоФорма
Yovivo (я живу)
vives (ты живёшь)
Él/Ella/Ustedvive (он/она/Вы живёт)
Nosotros/Nosotrasvivimos (мы живём)
Vosotros/Vosotrasvivís (вы живёте, Испания)
Ellos/Ellas/Ustedesviven (они/Вы живут)

Формула спряжения:

  1. Убираем окончание -ir.
  2. Добавляем окончания:
    • o (yo)
    • es (tú)
    • e (él/ella/usted)
    • imos (nosotros/nosotras)
    • ís (vosotros/vosotras)
    • en (ellos/ellas/ustedes)

Примеры:

  • Yo escribo un correo electrónico. (Я пишу электронное письмо.)
  • Nosotros vivimos en Barcelona. (Мы живём в Барселоне.)
  • Ellos deciden qué hacer. (Они решают, что делать.)

Практическая часть

  1. Глаголы на -ir используются для обозначения постоянных и повторяющихся действий:
    • Siempre compartimos nuestras ideas. (Мы всегда делимся нашими идеями.)
    • Tú recibes muchos mensajes. (Ты получаешь много сообщений.)
  2. Глаголы на -ir часто встречаются в вопросах:
    • ¿Dónde vives? (Где ты живёшь?)
    • ¿Cuándo abres la tienda? (Когда ты открываешь магазин?)
  3. Можно добавлять наречия времени:
    • Hoy subo las escaleras en vez del ascensor. (Сегодня я поднимаюсь по лестнице вместо лифта.)
    • Nosotros siempre permitimos la entrada a nuestros amigos. (Мы всегда разрешаем вход нашим друзьям.)

Примеры

  1. Yo vivo en un apartamento. – Я живу в квартире.
  2. Nosotros escribimos historias interesantes. – Мы пишем интересные истории.
  3. ¿Tú abres la puerta? – Ты открываешь дверь?
  4. Ellos deciden ir al cine. – Они решают пойти в кино.
  5. Mi hermano sube la montaña cada verano. – Мой брат поднимается в горы каждое лето.

Упражнения

  1. Заполните пропуски правильной формой глагола:
    • Yo ____ (vivir) en Argentina.
    • Tú ____ (escribir) un diario.
    • Nosotros ____ (abrir) la ventana.
    • Vosotros ____ (compartir) las fotos.
    • Ellos ____ (subir) la colina.
  2. Переведите на испанский:
    • Я живу в маленьком доме.
    • Мы пишем письма друзьям.
    • Ты открываешь дверь?
    • Они делятся едой.
    • Вы разрешаете это?
  3. Составьте 5 предложений с разными глаголами на -ir.
  4. Составьте вопросы с глаголами на -ir:
    • Где ты живёшь?
    • Ты пишешь заметки?
    • Они поднимаются на лифте или по лестнице?
    • Мы получаем письмо сегодня?
    • Ты разрешаешь мне войти?
  5. Преобразуйте предложения в отрицательные:
    • Yo vivo en Madrid. → _______________
    • Tú recibes regalos. → _______________
    • Nosotros escribimos artículos. → _______________
    • Ellos permiten hacer fotos. → _______________
    • Ella sube rápido. → _______________

Урок 14. Неправильные глаголы в настоящем времени

Введение

В испанском языке есть неправильные глаголы, которые изменяются по особым правилам. Они не следуют стандартному спряжению -ar, -er или -ir и требуют запоминания. Многие из них часто используются в повседневной речи, поэтому их важно знать. В этом уроке мы изучим самые распространённые неправильные глаголы в Presente de Indicativo (настоящее время).

Новые слова

ИспанскийТранскрипцияРусский переводПример
Ser[seɾ]Быть (постоянное)Soy estudiante. (Я студент.)
Estar[esˈtaɾ]Быть (временное)Estoy cansado. (Я устал.)
Tener[teˈneɾ]ИметьTengo un coche. (У меня есть машина.)
Ir[iɾ]Идти, ехатьVoy al trabajo. (Я иду на работу.)
Hacer[aˈθeɾ]ДелатьHago la tarea. (Я делаю домашнее задание.)
Poder[poˈðeɾ]МочьNo puedo dormir. (Я не могу спать.)
Querer[keˈɾeɾ]ХотетьQuiero un café. (Я хочу кофе.)
Decir[deˈθiɾ]ГоворитьDigo la verdad. (Я говорю правду.)
Venir[beˈniɾ]ПриходитьVengo de la escuela. (Я прихожу из школы.)
Dar[daɾ]ДаватьTe doy un consejo. (Я даю тебе совет.)

Теоретическая часть

Неправильные глаголы меняют корень или окончания. Рассмотрим их спряжение в Presente de Indicativo.

1. Ser (быть, существовать – постоянное состояние)

ЛицоФорма
Yosoy
eres
Él/Ella/Ustedes
Nosotros/Nosotrassomos
Vosotros/Vosotrassois
Ellos/Ellas/Ustedesson

Примеры:

  • Soy profesor. (Я учитель.)
  • Ellos son españoles. (Они испанцы.)

2. Estar (быть, находиться – временное состояние)

ЛицоФорма
Yoestoy
estás
Él/Ella/Ustedestá
Nosotros/Nosotrasestamos
Vosotros/Vosotrasestáis
Ellos/Ellas/Ustedesestán

Примеры:

  • Estoy en casa. (Я дома.)
  • ¿Cómo estás? (Как ты?)

3. Tener (иметь)

ЛицоФорма
Yotengo
tienes
Él/Ella/Ustedtiene
Nosotros/Nosotrastenemos
Vosotros/Vosotrastenéis
Ellos/Ellas/Ustedestienen

Примеры:

  • Tengo un hermano. (У меня есть брат.)
  • ¿Tienes dinero? (У тебя есть деньги?)

4. Ir (идти, ехать)

ЛицоФорма
Yovoy
vas
Él/Ella/Ustedva
Nosotros/Nosotrasvamos
Vosotros/Vosotrasvais
Ellos/Ellas/Ustedesvan

Примеры:

  • Voy a la escuela. (Я иду в школу.)
  • Ellos van al cine. (Они идут в кино.)

5. Hacer (делать)

ЛицоФорма
Yohago
haces
Él/Ella/Ustedhace
Nosotros/Nosotrashacemos
Vosotros/Vosotrashacéis
Ellos/Ellas/Ustedeshacen

Примеры:

  • Hago mi tarea. (Я делаю домашнее задание.)
  • ¿Qué haces? (Что ты делаешь?)

Практическая часть

  1. Глаголы ser и estar различаются по значению:
    • Soy feliz. (Я счастлив по жизни.)
    • Estoy feliz. (Я сейчас счастлив.)
  2. Глагол tener используется для возраста и выражений:
    • Tengo 25 años. (Мне 25 лет.)
    • Tienes frío? (Тебе холодно?)
  3. Глагол ir используется для движения:
    • Voy al supermercado. (Я иду в супермаркет.)
    • ¿Vas en coche? (Ты едешь на машине?)
  4. Глагол hacer часто встречается в вопросах:
    • ¿Qué haces? (Что ты делаешь?)
    • Hacemos deporte los sábados. (Мы занимаемся спортом по субботам.)

Примеры

  1. Soy estudiante. – Я студент.
  2. Estoy en casa. – Я дома.
  3. Tengo un coche rojo. – У меня есть красная машина.
  4. Voy al cine con mis amigos. – Я иду в кино с друзьями.
  5. Hago ejercicio todos los días. – Я делаю упражнения каждый день.

Упражнения

  1. Заполните пропуски правильной формой глагола:
    • Yo ____ (ser) profesor.
    • Tú ____ (estar) contento.
    • Nosotros ____ (tener) una casa en la playa.
    • Ellos ____ (ir) a la escuela todos los días.
    • ¿Qué ____ (hacer) tú ahora?
  2. Переведите на испанский:
    • Он студент.
    • Мы сейчас в ресторане.
    • У меня есть много друзей.
    • Они идут в парк.
    • Ты делаешь домашнее задание?
  3. Выберите правильный вариант:
    • (Soy/Estoy) cansado.
    • (Tengo/Voy) hambre.
    • (Voy/Soy) a la tienda.
    • (Hago/Haces) deporte por la mañana.
    • (Tiene/Tienen) un coche nuevo.
  4. Составьте 5 предложений с неправильными глаголами.
  5. Составьте вопросы, используя неправильные глаголы:
    • Где ты находишься?
    • Что ты делаешь?
    • У тебя есть домашнее животное?
    • Куда ты идёшь?
    • Ты работаешь или учишься?

Урок 15. Возвратные глаголы в настоящем времени

Введение

Возвратные глаголы используются, когда действие направлено на самого себя. В испанском языке такие глаголы сопровождаются возвратными местоимениями (me, te, se, nos, os, se), которые изменяются по лицам. Возвратные глаголы часто используются для описания ежедневных действий, состояний и эмоций. В этом уроке мы разберём, как они спрягаются и как правильно их применять.

Новые слова

ИспанскийТранскрипцияРусский переводПример
Levantarse[leβanˈtaɾse]ВставатьMe levanto temprano. (Я встаю рано.)
Despertarse[despeɾˈtaɾse]Просыпаться¿A qué hora te despiertas? (Во сколько ты просыпаешься?)
Vestirse[besˈtiɾse]ОдеватьсяNos vestimos rápido. (Мы быстро одеваемся.)
Ducharse[duˈtʃaɾse]Принимать душÉl se ducha por la mañana. (Он принимает душ утром.)
Peinarse[peiˈnaɾse]ПричёсыватьсяElla se peina antes de salir. (Она причёсывается перед выходом.)
Acostarse[akosˈtaɾse]Ложиться спатьMe acuesto a las diez. (Я ложусь спать в десять.)
Llamarse[ʝaˈmaɾse]Называться¿Cómo te llamas? (Как тебя зовут?)
Sentarse[senˈtaɾse]СадитьсяNos sentamos en la mesa. (Мы садимся за стол.)
Sentirse[senˈtiɾse]Чувствовать себяMe siento bien. (Я чувствую себя хорошо.)
Maquillarse[makiˈʝaɾse]КраситьсяElla se maquilla todos los días. (Она красится каждый день.)

Теоретическая часть

Возвратные глаголы в испанском языке сопровождаются возвратными местоимениями, которые согласуются с подлежащим.

Возвратные местоимения:

  • me (я)
  • te (ты)
  • se (он/она/Вы)
  • nos (мы)
  • os (вы)
  • se (они/Вы)

Спряжение глагола levantarse (вставать) в Presente de Indicativo:

ЛицоФорма
Yome levanto
te levantas
Él/Ella/Ustedse levanta
Nosotros/Nosotrasnos levantamos
Vosotros/Vosotrasos levantáis
Ellos/Ellas/Ustedesse levantan

Примеры:

  • Me levanto a las siete. (Я встаю в семь.)
  • ¿A qué hora te acuestas? (Во сколько ты ложишься спать?)
  • Nos sentimos felices. (Мы чувствуем себя счастливыми.)

Практическая часть

  1. Глаголы, обозначающие действия с собой:
    • Me ducho cada mañana. (Я принимаю душ каждое утро.)
    • Nos peinamos antes de salir. (Мы причёсываемся перед выходом.)
  2. Глаголы, обозначающие эмоции:
    • Me siento cansado. (Я чувствую себя уставшим.)
    • Ella se siente feliz. (Она чувствует себя счастливой.)
  3. Глаголы, обозначающие привычки:
    • Me despierto temprano todos los días. (Я просыпаюсь рано каждый день.)
    • Ellos se acuestan tarde los fines de semana. (Они ложатся поздно по выходным.)

Примеры

  1. Me ducho por la mañana. – Я принимаю душ утром.
  2. Nos levantamos a las seis. – Мы встаём в шесть.
  3. ¿Cómo te sientes hoy? – Как ты себя чувствуешь сегодня?
  4. Se sientan en la primera fila. – Они садятся в первом ряду.
  5. Me llamo Pedro. – Меня зовут Педро.

Упражнения

  1. Заполните пропуски правильной формой глагола:
    • Yo ____ (levantarse) a las ocho.
    • Tú ____ (vestirse) rápido.
    • Nosotros ____ (acostarse) tarde.
    • Vosotros ____ (ducharse) por la noche.
    • Ellos ____ (sentirse) bien.
  2. Переведите на испанский:
    • Я просыпаюсь в семь утра.
    • Ты принимаешь душ каждый день?
    • Он одевается перед завтраком.
    • Мы чувствуем себя счастливыми.
    • Они ложатся спать в одиннадцать.
  3. Выберите правильный вариант:
    • (Me/Se) llamo Juan.
    • (Nos/Os) levantamos temprano.
    • (Te/Se) sientes mal?
    • (Me/Se) duchan a las nueve.
    • (Os/Nos) sentáis en la mesa.
  4. Составьте 5 предложений с возвратными глаголами.
  5. Составьте вопросы, используя возвратные глаголы:
    • Во сколько ты просыпаешься?
    • Ты причёсываешься утром?
    • Как ты себя чувствуешь сегодня?
    • Ты ложишься рано или поздно?
    • Во сколько они встают по выходным?

Урок 16. Будущее время (Futuro Simple)

Введение

Будущее время (Futuro Simple) используется в испанском языке для выражения действий, которые произойдут в будущем. В отличие от русского языка, где будущее время образуется с помощью вспомогательных глаголов (буду делать), в испанском оно формируется с помощью специальных окончаний, которые добавляются к инфинитиву глагола. В этом уроке мы разберём правила образования будущего времени и его использование в речи.

Новые слова

ИспанскийТранскрипцияРусский переводПример
Iré[iˈɾe]Я пойдуIré al cine mañana. (Я пойду в кино завтра.)
Comerás[koˈmeɾas]Ты поешьComerás en el restaurante. (Ты поешь в ресторане.)
Llegará[ʝeɣaˈɾa]Он/она придётElla llegará a las ocho. (Она придёт в восемь.)
Viviremos[biβiˈɾemos]Мы будем житьViviremos en España. (Мы будем жить в Испании.)
Podréis[poˈðɾejs]Вы сможетеPodréis viajar pronto. (Вы сможете скоро путешествовать.)
Harán[aˈɾan]Они сделаютHarán la tarea después. (Они сделают домашнее задание позже.)
Diré[diˈɾe]Я скажуTe diré la verdad. (Я скажу тебе правду.)
Saldrás[salˈdɾas]Ты выйдешьSaldrás temprano. (Ты выйдешь рано.)
Tendremos[tenˈdɾemos]Мы будем иметьTendremos una casa en la playa. (У нас будет дом на пляже.)
Vendrán[benˈdɾan]Они придутVendrán a la fiesta. (Они придут на вечеринку.)

Теоретическая часть

Образование Futuro Simple
Будущее время образуется добавлением окончаний к инфинитиву глагола (hablar, comer, vivir). Окончания одинаковые для всех глаголов -ar, -er, -ir.

Окончания Futuro Simple:

ЛицоОкончание
Yo
-ás
Él/Ella/Usted
Nosotros/Nosotras-emos
Vosotros/Vosotras-éis
Ellos/Ellas/Ustedes-án

Примеры спряжения глаголов:

Hablar (говорить)

ЛицоФорма
Yohablaré
hablarás
Él/Ella/Ustedhablará
Nosotros/Nosotrashablaremos
Vosotros/Vosotrashablaréis
Ellos/Ellas/Ustedeshablarán

Comer (есть)

ЛицоФорма
Yocomeré
comerás
Él/Ella/Ustedcomerá
Nosotros/Nosotrascomeremos
Vosotros/Vosotrascomeréis
Ellos/Ellas/Ustedescomerán

Vivir (жить)

ЛицоФорма
Yoviviré
vivirás
Él/Ella/Ustedvivirá
Nosotros/Nosotrasviviremos
Vosotros/Vosotrasviviréis
Ellos/Ellas/Ustedesvivirán

Неправильные глаголы в Futuro Simple
Некоторые глаголы изменяют основу при спряжении:

ИнфинитивИзменённая основаYo (1 лицо)
Tener (иметь)Tendr-Tendré
Venir (приходить)Vendr-Vendré
Salir (выходить)Saldr-Saldré
Poder (мочь)Podr-Podré
Poner (класть)Pondr-Pondré
Decir (говорить)Dir-Diré
Hacer (делать)Har-Haré

Практическая часть

  1. Будущее время используется для планов и намерений:
    • Mañana estudiaré para el examen. (Завтра я буду готовиться к экзамену.)
    • Ellos viajarán a México el próximo año. (Они поедут в Мексику в следующем году.)
  2. Используется для предсказаний и прогнозов:
    • Lloverá esta noche. (Сегодня ночью пойдёт дождь.)
    • El futuro será mejor. (Будущее будет лучше.)
  3. Может использоваться для выражения вероятности:
    • Será la una de la tarde. (Скорее всего, сейчас час дня.)
    • Él tendrá unos 30 años. (Ему, наверное, около 30 лет.)

Примеры

  1. Iré a la playa el sábado. – Я поеду на пляж в субботу.
  2. Comerás en un restaurante elegante. – Ты поешь в элегантном ресторане.
  3. Mi hermano vivirá en Madrid. – Мой брат будет жить в Мадриде.
  4. Tendremos una casa grande. – У нас будет большой дом.
  5. Harán su tarea después de la cena. – Они сделают свою домашнюю работу после ужина.

Упражнения

  1. Заполните пропуски правильной формой глагола в Futuro Simple:
    • Yo ____ (viajar) a España el próximo verano.
    • Tú ____ (tener) un coche nuevo.
    • Nosotros ____ (vivir) en un país diferente.
    • Ella ____ (hacer) un pastel para la fiesta.
    • Ustedes ____ (salir) temprano mañana.
  2. Переведите на испанский:
    • Я буду работать в большой компании.
    • Ты приедешь завтра?
    • Он закончит книгу через неделю.
    • Мы увидимся в следующем месяце.
    • Они купят новый дом.
  3. Выберите правильный вариант:
    • (Tendrás/Tendré) un coche muy bonito.
    • (Harán/Haremos) la tarea juntos.
    • (Comeré/Comerás) en un restaurante mexicano.
    • (Vendrán/Vendré) a la fiesta esta noche.
    • (Diré/Dirá) la verdad.
  4. Составьте 5 предложений с правильными глаголами в будущем времени.
  5. Составьте вопросы, используя будущее время:
    • Куда ты поедешь в отпуск?
    • Будет ли завтра хорошая погода?
    • Когда ты закончишь свою работу?
    • Будем ли мы жить в другой стране?
    • Они придут на вечеринку?

Урок 17. Настоящее длительное время (Presente Progresivo)

Введение

В испанском языке Presente Progresivo (настоящее длительное время) используется, когда речь идёт о действии, происходящем в данный момент. Оно аналогично английскому Present Continuous (I am speaking – Я говорю [сейчас]). В этом уроке мы разберём, как правильно образуется Presente Progresivo и когда его использовать.

Новые слова

ИспанскийТранскрипцияРусский переводПример
Hablando[aˈβlan̪do]ГоворяEstoy hablando con mi madre. (Я разговариваю с мамой.)
Comiendo[koˈmjendo]КушаяEstamos comiendo ahora. (Мы сейчас едим.)
Viviendo[biˈβjendo]ЖивяEllos están viviendo en Barcelona. (Они сейчас живут в Барселоне.)
Leyendo[leˈʝendo]ЧитаяEstoy leyendo un libro. (Я читаю книгу.)
Durmiendo[duɾˈmjendo]СпяMi hermano está durmiendo. (Мой брат сейчас спит.)
Trabajando[tɾabaˈxando]РаботаяJuan está trabajando. (Хуан сейчас работает.)
Escribiendo[eskɾiˈβjendo]ПишяEstoy escribiendo un correo. (Я пишу письмо.)
Caminando[kamiˈnando]ГуляяEstamos caminando por el parque. (Мы гуляем в парке.)
Jugando[xuˈɣando]ИграяLos niños están jugando. (Дети сейчас играют.)
Escuchando[eskuˈtʃando]СлушаяEstoy escuchando música. (Я слушаю музыку.)

Теоретическая часть

Образование Presente Progresivo
Presente Progresivo состоит из глагола estar + герундия (окончание -ando или -iendo).

Формула:

  • Estar + -ando (для глаголов на -ar)
  • Estar + -iendo (для глаголов на -er и -ir)

Спряжение глагола estar (быть, находиться)

ЛицоФорма
Yoestoy
estás
Él/Ella/Ustedestá
Nosotros/Nosotrasestamos
Vosotros/Vosotrasestáis
Ellos/Ellas/Ustedesestán

Примеры:

  • Estoy hablando por teléfono. (Я сейчас разговариваю по телефону.)
  • Estamos comiendo en el restaurante. (Мы сейчас едим в ресторане.)
  • Ellos están estudiando para el examen. (Они сейчас готовятся к экзамену.)

Образование герундия (Gerundio)

  1. Глаголы на -ar-ando
    • Hablar → Hablando
    • Caminar → Caminando
  2. Глаголы на -er и -ir-iendo
    • Comer → Comiendo
    • Escribir → Escribiendo
  3. Неправильные герундии:
    Некоторые глаголы изменяют корень:
    • Leer → Leyendo (читать)
    • Dormir → Durmiendo (спать)
    • Pedir → Pidiendo (просить)
    • Decir → Diciendo (говорить)

Практическая часть

  1. Presente Progresivo описывает действие, происходящее в момент речи:
    • Estoy viendo la televisión. (Я сейчас смотрю телевизор.)
    • Mi amigo está viajando por España. (Мой друг сейчас путешествует по Испании.)
  2. Используется для временных ситуаций:
    • Estamos estudiando en la universidad. (Мы учимся в университете [сейчас, временно].)
    • Ella está viviendo en París por un año. (Она живёт в Париже год [временно].)
  3. Используется для действий в развитии:
    • El mundo está cambiando rápidamente. (Мир быстро меняется.)
    • Las tecnologías están evolucionando. (Технологии развиваются.)

Примеры

  1. Estoy escribiendo un mensaje. – Я пишу сообщение.
  2. Nosotros estamos estudiando español. – Мы изучаем испанский.
  3. ¿Qué estás haciendo? – Что ты делаешь?
  4. Mi hermana está cocinando la cena. – Моя сестра готовит ужин.
  5. Los niños están jugando en el parque. – Дети играют в парке.

Упражнения

  1. Заполните пропуски правильной формой глагола в Presente Progresivo:
    • Yo ____ (leer) un libro interesante.
    • Tú ____ (comer) una ensalada.
    • Nosotros ____ (trabajar) en un proyecto.
    • Ellos ____ (dormir) en el hotel.
    • ¿Qué ____ (hacer) ustedes ahora?
  2. Переведите на испанский:
    • Я сейчас смотрю фильм.
    • Ты пьёшь чай?
    • Он разговаривает по телефону.
    • Мы слушаем музыку.
    • Они готовят ужин.
  3. Выберите правильный вариант:
    • (Estoy/Estás) escribiendo un correo electrónico.
    • (Está/Están) jugando al fútbol.
    • (Estamos/Estáis) cocinando una pizza.
    • (Estás/Estoy) durmiendo tarde.
    • (Está/Están) aprendiendo español.
  4. Составьте 5 предложений с глаголами в Presente Progresivo.
  5. Составьте вопросы, используя Presente Progresivo:
    • Что ты делаешь сейчас?
    • Ты читаешь книгу?
    • Он спит?
    • Мы работаем или отдыхаем?
    • Они учат новый язык?

Глава 4. Описание людей и предметов

Урок 18. Прилагательные в испанском языке

Введение

Прилагательные в испанском языке помогают описывать людей, предметы, эмоции и состояния. Они изменяются по роду (мужской/женский) и числу (единственное/множественное). Также прилагательные обычно ставятся после существительного, что отличается от русского языка. В этом уроке мы разберём основные правила использования прилагательных и их согласования с существительными.

Новые слова

ИспанскийТранскрипцияРусский переводПример
Bonito[boˈnito]КрасивыйEl coche es bonito. (Машина красивая.)
Feo[ˈfeo]НекрасивыйEsa casa es fea. (Этот дом некрасивый.)
Grande[ˈɡɾande]БольшойLa ciudad es grande. (Город большой.)
Pequeño[peˈkeɲo]МаленькийMi apartamento es pequeño. (Моя квартира маленькая.)
Alto[ˈalto]ВысокийJuan es alto. (Хуан высокий.)
Bajo[ˈbaxo]НизкийMi hermano es bajo. (Мой брат низкий.)
Inteligente[intelixˈente]УмныйLos estudiantes son inteligentes. (Студенты умные.)
Nuevo[ˈnweβo]НовыйTengo un coche nuevo. (У меня новая машина.)
Viejo[ˈβjexo]СтарыйMi teléfono es viejo. (Мой телефон старый.)
Rápido[ˈrapido]БыстрыйEl tren es rápido. (Поезд быстрый.)

Теоретическая часть

1. Согласование прилагательных с существительными
Прилагательные изменяются по роду и числу, чтобы соответствовать существительному, к которому они относятся.

Примеры:

  • El coche bonito (красивый автомобиль, м.р.) → Los coches bonitos (красивые автомобили).
  • La casa bonita (красивый дом, ж.р.) → Las casas bonitas (красивые дома).

Если прилагательное заканчивается на -o, оно изменяется:

  • Altoalto (м.р. ед.ч.), alta (ж.р. ед.ч.), altos (м.р. мн.ч.), altas (ж.р. мн.ч.).

Если прилагательное заканчивается на -e или согласную, оно не меняется по роду, но изменяется по числу:

  • Grandegrande (ед.ч.), grandes (мн.ч.).
  • Fácil (лёгкий) → fácil (ед.ч.), fáciles (мн.ч.).

2. Порядок слов
В испанском прилагательные обычно ставятся после существительного:

  • Una ciudad grande (Большой город).
  • Un perro pequeño (Маленькая собака).

Однако некоторые прилагательные могут стоять перед существительным, изменяя смысл:

  • Un viejo amigo (старый друг, в смысле «давний знакомый»).
  • Un amigo viejo (старый друг, в смысле «пожилой человек»).

3. Исключения и особые случаи
Некоторые прилагательные меняют форму перед существительными:

  • Buenobuen перед м.р. ед.ч.: Un buen día (Хороший день).
  • Malomal перед м.р. ед.ч.: Un mal estudiante (Плохой ученик).
  • Grandegran перед ед.ч.: Un gran país (Великая страна).

Практическая часть

  1. Прилагательные используются для описания предметов:
    • La mesa es grande. (Стол большой.)
    • Tengo un coche pequeño. (У меня маленькая машина.)
  2. Прилагательные помогают описывать людей:
    • Mi hermano es alto y fuerte. (Мой брат высокий и сильный.)
    • Ella es simpática y amable. (Она милая и дружелюбная.)
  3. Прилагательные используются для характеристик:
    • Es una idea interesante. (Это интересная идея.)
    • El examen fue difícil. (Экзамен был сложным.)

Примеры

  1. Mi casa es pequeña. – Мой дом маленький.
  2. Juan es alto y delgado. – Хуан высокий и стройный.
  3. La ciudad de Madrid es grande. – Город Мадрид большой.
  4. Tengo un coche nuevo. – У меня новая машина.
  5. Los niños son inteligentes. – Дети умные.

Упражнения

  1. Заполните пропуски правильной формой прилагательного:
    • El coche ____ (grande).
    • La casa ____ (pequeño).
    • Los estudiantes ____ (inteligente).
    • Una ciudad ____ (bonito).
    • Mis amigos son ____ (simpático).
  2. Переведите на испанский:
    • У меня старый телефон.
    • Это очень красивый город.
    • Она высокая и стройная.
    • Этот экзамен лёгкий.
    • У нас есть новые книги.
  3. Выберите правильный вариант:
    • (Grande/Grandes) ciudades.
    • Un (buen/bueno) amigo.
    • Una casa (bonito/bonita).
    • Los niños son (feliz/felices).
    • Un día (mal/malo).
  4. Составьте 5 предложений с разными прилагательными.
  5. Составьте вопросы, используя прилагательные:
    • Какой у тебя дом – большой или маленький?
    • Твой телефон новый или старый?
    • Какой твой друг – высокий или низкий?
    • Тебе нравятся лёгкие или сложные задания?
    • Этот фильм интересный?

Урок 19. Цвета в испанском языке

Введение

Цвета – важная часть языка, так как они помогают описывать предметы, одежду, людей и окружающий мир. В испанском языке прилагательные, обозначающие цвета, согласуются по роду и числу с существительным, но есть исключения. В этом уроке мы изучим названия цветов, правила их употребления и особенности согласования.

Новые слова

ИспанскийТранскрипцияРусский переводПример
Rojo[ˈroxo]КрасныйTengo un coche rojo. (У меня красная машина.)
Azul[aˈθul] (Испания) / [aˈsul] (Лат. Америка)СинийEl cielo es azul. (Небо голубое/синее.)
Verde[ˈbeɾde]ЗелёныйLa manzana es verde. (Яблоко зелёное.)
Amarillo[amaˈɾiʎo]ЖёлтыйMe gusta el color amarillo. (Мне нравится жёлтый цвет.)
Negro[ˈneɡɾo]ЧёрныйEl gato es negro. (Кот чёрный.)
Blanco[ˈblaŋko]БелыйLa nieve es blanca. (Снег белый.)
Gris[ɡɾis]СерыйEl elefante es gris. (Слон серый.)
Marrón[maˈron]КоричневыйTengo unos zapatos marrones. (У меня коричневые туфли.)
Rosa[ˈrosa]РозовыйLa flor es rosa. (Цветок розовый.)
Naranja[naˈɾanxa]ОранжевыйEl coche es naranja. (Машина оранжевая.)

Теоретическая часть

1. Согласование цветов с существительными

Большинство цветов изменяются по роду и числу:

Мужской родЖенский родМуж. мн. числоЖен. мн. число
rojorojarojosrojas
negronegranegrosnegras
blancoblancablancosblancas
amarilloamarillaamarillosamarillas

Однако некоторые цвета остаются неизменными независимо от рода:

  • Azul (синий), verde (зелёный), gris (серый), marrón (коричневый) → меняются только по числу:
    • El coche azul (Синяя машина).
    • Las casas azules (Синие дома).
  • Rosa (розовый), naranja (оранжевый), lila (сиреневый), beige (бежевый) → неизменяемые:
    • Una chaqueta rosa (Розовая куртка).
    • Los pantalones naranja (Оранжевые брюки).

2. Порядок слов

В испанском языке прилагательные обычно ставятся после существительного:

  • Una casa blanca (Белый дом).
  • Un coche rojo (Красная машина).

Однако некоторые цвета могут стоять перед существительным в поэтической или эмоциональной речи:

  • Un hermoso cielo azul (Прекрасное голубое небо).

3. Сложные цвета

Если цвет состоит из двух слов или сравнивается с чем-то (цвет кофе, цвет моря), он не изменяется:

  • Una falda azul claro (Светло-голубая юбка).
  • Un coche verde oscuro (Тёмно-зелёная машина).

Практическая часть

  1. Описываем предметы по цвету:
    • Tengo un libro rojo. (У меня есть красная книга.)
    • La pared es blanca. (Стена белая.)
  2. Говорим о цветах одежды:
    • Llevo una camisa azul y unos pantalones negros. (Я ношу синюю рубашку и чёрные брюки.)
    • Su vestido es amarillo. (Её платье жёлтое.)
  3. Описываем природу и окружающий мир:
    • El cielo es azul y el sol es amarillo. (Небо голубое, а солнце жёлтое.)
    • Los árboles son verdes en primavera. (Деревья весной зелёные.)

Примеры

  1. La casa es blanca. – Дом белый.
  2. Tengo un coche azul. – У меня синяя машина.
  3. Las flores son rojas y amarillas. – Цветы красные и жёлтые.
  4. El gato negro duerme en la silla. – Чёрный кот спит на стуле.
  5. Me gustan los zapatos marrones. – Мне нравятся коричневые туфли.

Упражнения

  1. Заполните пропуски правильной формой прилагательного:
    • Un coche ____ (rojo).
    • La camisa ____ (blanco).
    • Los pantalones ____ (gris).
    • Las flores ____ (naranja).
    • Una casa ____ (verde).
  2. Переведите на испанский:
    • У меня есть чёрная сумка.
    • Это синее платье очень красивое.
    • Её глаза зелёные.
    • У нас дома белые стены.
    • Ты носишь жёлтые брюки?
  3. Выберите правильный вариант:
    • Un coche (verde/verdes).
    • Una falda (rojo/roja).
    • Unos zapatos (marrón/marrones).
    • La camisa (blanco/blanca).
    • Los pantalones (gris/grises).
  4. Составьте 5 предложений с цветами.
  5. Составьте вопросы, используя цвета:
    • Какого цвета твои глаза?
    • Какого цвета твой телефон?
    • Какого цвета твоя машина?
    • Какого цвета небо сегодня?
    • Тебе нравится красный или синий цвет?

Урок 20. Части тела и внешность

Введение

Описывать внешность человека – важный навык в общении. В испанском языке прилагательные, характеризующие внешность, согласуются с существительными по роду и числу. Также многие выражения, связанные с внешностью, используют глаголы tener (иметь) и ser (быть). В этом уроке мы изучим названия частей тела, прилагательные для описания внешности и конструкции, которые помогут говорить о внешности людей.

Новые слова

ИспанскийТранскрипцияРусский переводПример
Cabeza[kaˈβeθa] (Испания) / [kaˈbesa] (Лат. Америка)ГоловаTengo dolor de cabeza. (У меня болит голова.)
Ojos[ˈoxos]ГлазаSus ojos son azules. (Её глаза голубые.)
Boca[ˈboka]РотAbre la boca. (Открой рот.)
Nariz[naˈɾiθ] (Испания) / [naˈɾis] (Лат. Америка)НосMi nariz es pequeña. (Мой нос маленький.)
Orejas[oˈɾexas]УшиTengo las orejas frías. (У меня замёрзли уши.)
Pelo/Cabello[ˈpelo] / [kaˈbeʎo]ВолосыTengo el pelo largo. (У меня длинные волосы.)
Manos[ˈmanos]Руки (кисти)Mis manos están frías. (Мои руки холодные.)
Piernas[ˈpjeɾnas]НогиÉl tiene las piernas largas. (У него длинные ноги.)
Piel[pjel]КожаSu piel es muy suave. (Её кожа очень мягкая.)
Dientes[ˈdjentes]ЗубыElla tiene los dientes blancos. (У неё белые зубы.)

Теоретическая часть

1. Глаголы, используемые для описания внешности

  • Ser + прилагательное → для характеристик, которые не меняются:
    • Ella es alta. (Она высокая.)
    • Mi amigo es delgado. (Мой друг стройный.)
  • Tener + существительное → для описания частей тела:
    • Tengo los ojos marrones. (У меня карие глаза.)
    • Él tiene el pelo corto. (У него короткие волосы.)
  • Llevar + существительное → для описания деталей внешности:
    • Lleva gafas. (Он носит очки.)
    • Lleva barba. (Он носит бороду.)

2. Прилагательные для описания внешности

ИспанскийРусский переводПример
Alto / AltaВысокий / ВысокаяÉl es alto. (Он высокий.)
Bajo / BajaНизкий / НизкаяElla es baja. (Она низкая.)
Delgado / DelgadaХудой / ХуденькаяSoy delgado. (Я худой.)
Gordo / GordaПолный / ПолнаяMi tío es gordo. (Мой дядя полный.)
Rubio / RubiaСветловолосый / СветловолосаяMaría es rubia. (Мария – блондинка.)
Moreno / MorenaТемноволосый / ТемноволосаяMi hermana es morena. (Моя сестра брюнетка.)
Guapo / GuapaКрасивый / КрасиваяElla es muy guapa. (Она очень красивая.)
Feo / FeaНекрасивый / НекрасиваяNo es feo. (Он не некрасивый.)
JovenМолодойSoy joven. (Я молодой.)
Viejo / ViejaСтарый / СтараяMi abuelo es viejo. (Мой дедушка старый.)

Важно:

  • Прилагательные joven (молодой) и fuerte (сильный) не изменяются по роду, но изменяются по числу:
    • Los chicos jóvenes. (Молодые ребята.)
    • Las mujeres fuertes. (Сильные женщины.)

3. Как сказать «у меня…»?

Испанцы используют конструкцию Tener + определённый артикль + существительное:

  • Tengo los ojos verdes. (У меня зелёные глаза.)
  • Tiene el pelo rizado. (У него кудрявые волосы.)

Для отрицания используется no:

  • No tengo el pelo largo. (У меня не длинные волосы.)
  • No tengo barba. (У меня нет бороды.)

Практическая часть

  1. Описываем внешность людей:
    • Mi hermano es alto y delgado. (Мой брат высокий и стройный.)
    • Ella tiene el pelo largo y liso. (У неё длинные и прямые волосы.)
  2. Говорим о цвете глаз и волос:
    • Tengo los ojos azules y el pelo rubio. (У меня голубые глаза и светлые волосы.)
    • Mi madre tiene el pelo corto y negro. (У моей мамы короткие чёрные волосы.)
  3. Описываем возраст и телосложение:
    • Mi abuela es vieja pero muy simpática. (Моя бабушка старая, но очень милая.)
    • Los deportistas son fuertes y musculosos. (Спортсмены сильные и мускулистые.)

Примеры

  1. Mi amiga es rubia y alta. – Моя подруга блондинка и высокая.
  2. Tengo los ojos marrones y la piel clara. – У меня карие глаза и светлая кожа.
  3. Mi abuelo es viejo, pero muy amable. – Мой дедушка старый, но очень добрый.
  4. Juan tiene el pelo corto y rizado. – У Хуана короткие кудрявые волосы.
  5. No llevo gafas, pero tengo barba. – Я не ношу очки, но у меня есть борода.

Упражнения

  1. Заполните пропуски правильной формой глагола ser, tener или llevar:
    • Mi hermana ____ alta y delgada.
    • Yo ____ los ojos azules y el pelo largo.
    • Nosotros ____ gafas de sol en verano.
    • Ellos ____ fuertes porque hacen deporte.
    • Tú ____ el pelo corto o largo?
  2. Переведите на испанский:
    • У меня зелёные глаза и светлые волосы.
    • Моя сестра высокая и очень красивая.
    • Этот мужчина носит бороду и усы.
    • Она молодая и стройная.
    • У нас длинные волосы и карие глаза.
  3. Выберите правильный вариант:
    • Mi abuelo (es/tiene) viejo.
    • Ellos (tienen/llevan) el pelo rizado.
    • Yo (tengo/llevo) gafas nuevas.
    • Ella (es/tiene) muy guapa.
    • Nosotros (somos/tenemos) los ojos verdes.
  4. Составьте 5 предложений с описанием внешности.
  5. Составьте вопросы, используя лексику из урока:
    • Какого цвета твои глаза?
    • У тебя длинные или короткие волосы?
    • Ты носишь очки?
    • Ты высокий или низкий?
    • Какой у тебя цвет кожи?

Урок 21. Описание характера

Введение

При общении важно уметь описывать не только внешность, но и характер человека. В испанском языке используются прилагательные для описания черт личности, которые согласуются с существительным по роду и числу. В этом уроке мы разберём основные прилагательные, их использование и конструкции, позволяющие выразить мнение о чьём-либо характере.

Новые слова

ИспанскийТранскрипцияРусский переводПример
Amable[aˈmaβle]ДружелюбныйMi profesor es muy amable. (Мой учитель очень дружелюбный.)
Simpático[simˈpatiko]ПриятныйElla es simpática y divertida. (Она приятная и весёлая.)
Serio[ˈseɾjo]СерьёзныйMi jefe es muy serio. (Мой начальник очень серьёзный.)
Alegre[aˈleɣɾe]ВесёлыйMi hermana es muy alegre. (Моя сестра очень весёлая.)
Tranquilo[tɾaŋˈkilo]СпокойныйÉl es tranquilo y paciente. (Он спокойный и терпеливый.)
Nervioso[neɾˈβjoso]НервныйSiempre está nervioso. (Он всегда нервничает.)
Responsable[responˈsaβle]ОтветственныйSoy responsable en mi trabajo. (Я ответственный на работе.)
Generoso[xeneˈɾoso]ЩедрыйEs una persona muy generosa. (Он очень щедрый человек.)
Egoísta[eɣoˈista]ЭгоистичныйNo me gusta la gente egoísta. (Мне не нравятся эгоистичные люди.)
Perezoso[peɾeˈsoso]ЛенивыйMi hermano es un poco perezoso. (Мой брат немного ленивый.)

Теоретическая часть

1. Как описывать характер?

В испанском языке для описания характера чаще всего используется глагол ser, так как характер – это постоянная черта:

  • Soy simpático. (Я приятный.)
  • Ella es responsable. (Она ответственная.)
  • Ellos son generosos. (Они щедрые.)

Если речь идёт о временном состоянии, используется глагол estar:

  • Hoy estoy nervioso. (Сегодня я нервный.)
  • Está alegre porque aprobó el examen. (Он весёлый, потому что сдал экзамен.)

2. Согласование прилагательных

Прилагательные изменяются по роду и числу:

  • Simpáticosimpática (ж.р.), simpáticos (м.р. мн.ч.), simpáticas (ж.р. мн.ч.).
  • Tranquilotranquila, tranquilos, tranquilas.

Некоторые прилагательные заканчиваются на -e и не изменяются по роду:

  • Alegrealegres.
  • Inteligenteinteligentes.

Прилагательные на -ista тоже остаются одинаковыми для обоих родов:

  • Egoístaegoístas.
  • Optimistaoptimistas.

3. Как сказать «он мне кажется…»?

Чтобы выразить мнение о чьём-то характере, можно использовать:

  • Me parece + прилагательное (он/она мне кажется…):
    • Me parece simpático. (Он мне кажется приятным.)
    • Me parece un poco serio. (Он мне кажется немного серьёзным.)
  • Creo que + фраза (Я думаю, что…):
    • Creo que es generoso. (Я думаю, он щедрый.)
    • Creo que ella es inteligente. (Я думаю, что она умная.)

Практическая часть

  1. Описываем характер людей:
    • Mi mejor amigo es muy divertido. (Мой лучший друг очень весёлый.)
    • Mi madre es amable y paciente. (Моя мама добрая и терпеливая.)
  2. Выражаем мнение:
    • Me parece que Juan es serio, pero amable. (Мне кажется, что Хуан серьёзный, но добрый.)
    • Creo que mi jefe es muy estricto. (Думаю, мой начальник очень строгий.)
  3. Сравниваем черты характера:
    • Pedro es más sociable que María. (Педро более общительный, чем Мария.)
    • Soy tan responsable como mi hermano. (Я такой же ответственный, как мой брат.)

Примеры

  1. Soy una persona tranquila. – Я спокойный человек.
  2. Mis amigos son muy generosos. – Мои друзья очень щедрые.
  3. ¿Eres responsable en el trabajo? – Ты ответственный на работе?
  4. Hoy estoy un poco nerviosa. – Сегодня я немного нервная.
  5. Me parece que ella es inteligente y simpática. – Мне кажется, что она умная и приятная.

Упражнения

  1. Заполните пропуски правильной формой прилагательного:
    • Mi hermana es ____ (inteligente).
    • Ellos son ____ (simpático).
    • Hoy estoy ____ (nervioso).
    • Mi jefe es ____ (estricto).
    • Nosotros somos ____ (alegre).
  2. Переведите на испанский:
    • Моя подруга очень весёлая.
    • Ты нервничаешь перед экзаменом?
    • Он кажется мне серьёзным, но добрым.
    • Мы ответственные и трудолюбивые.
    • Они щедрые и дружелюбные.
  3. Выберите правильный вариант:
    • Mi madre (es/está) amable.
    • Hoy (soy/estoy) un poco cansado.
    • Mis compañeros (son/están) muy responsables.
    • (Creo/Me parece) que él es generoso.
    • Mi mejor amigo (es/está) muy sociable.
  4. Составьте 5 предложений с разными прилагательными.
  5. Составьте вопросы, используя лексику из урока:
    • Какой у тебя характер?
    • Ты нервничаешь перед экзаменами?
    • Твой друг серьёзный или весёлый?
    • Кто в твоей семье самый спокойный?
    • Ты считаешь себя ответственным?

Урок 22. Семья и родственники

Введение

Семья – одна из важнейших тем для общения. В испанском языке существует много слов для обозначения различных членов семьи, а также выражения, связанные с семейными отношениями. В этом уроке мы изучим основные термины, глаголы, конструкции и особенности употребления слов, связанных с семьёй.

Новые слова

ИспанскийТранскрипцияРусский переводПример
Familia[faˈmilja]СемьяMi familia es grande. (Моя семья большая.)
Padres[ˈpaðɾes]РодителиMis padres viven en Madrid. (Мои родители живут в Мадриде.)
Madre[ˈmaðɾe]МатьMi madre es profesora. (Моя мама – преподаватель.)
Padre[ˈpaðɾe]ОтецMi padre trabaja en un hospital. (Мой отец работает в больнице.)
Hermano[eɾˈmano]БратTengo un hermano mayor. (У меня есть старший брат.)
Hermana[eɾˈmana]СестраMi hermana es estudiante. (Моя сестра – студентка.)
Abuelo[aˈβwelo]ДедушкаMi abuelo tiene 80 años. (Моему дедушке 80 лет.)
Abuela[aˈβwela]БабушкаMi abuela cocina muy bien. (Моя бабушка отлично готовит.)
Esposo/Marido[esˈposo] / [maˈɾiðo]МужSu esposo es ingeniero. (Её муж – инженер.)
Esposa/Mujer[esˈposa] / [muˈxeɾ]ЖенаMi esposa es muy amable. (Моя жена очень добрая.)

Теоретическая часть

1. Как говорить о семье?

Используются глаголы:

  • Tener (иметь): Tengo dos hermanos. (У меня два брата.)
  • Ser (быть): Mi madre es muy cariñosa. (Моя мама очень заботливая.)
  • Vivir (жить): Mis abuelos viven en el campo. (Мои бабушка и дедушка живут в деревне.)

2. Родственные связи

В испанском языке существует много слов для обозначения родственных отношений:

ИспанскийРусский перевод
Tío / TíaДядя / Тётя
Primo / PrimaДвоюродный брат / сестра
Sobrino / SobrinaПлемянник / племянница
Suegro / SuegraТесть, свёкор / Тёща, свекровь
Cuñado / CuñadaШурин, деверь / Золовка, свояченица
Hijos / HijasДети (сыновья / дочери)

Пример:

  • Mi prima se llama Laura. (Мою двоюродную сестру зовут Лаура.)
  • Su suegro es muy simpático. (Её свёкор очень приятный.)

3. Выражения про семью

  • Somos cuatro en la familia. (Нас четверо в семье.)
  • Mi familia es muy unida. (Моя семья очень дружная.)
  • Tengo un hermano mayor y una hermana menor. (У меня есть старший брат и младшая сестра.)

4. Как сказать «он / она мне приходится…»?

Используется глагол ser + существительное:

  • Ella es mi madre. (Она моя мама.)
  • Él es mi abuelo. (Он мой дедушка.)

Практическая часть

  1. Говорим о семье:
    • Tengo dos hermanas y un hermano. (У меня две сестры и брат.)
    • Mis padres trabajan en la misma empresa. (Мои родители работают в одной компании.)
  2. Описываем родственные связи:
    • Mi tío es médico y mi tía es profesora. (Мой дядя – врач, а тётя – преподаватель.)
    • Mis abuelos son muy cariñosos. (Мои бабушка и дедушка очень заботливые.)
  3. Объясняем семейные отношения:
    • Mi esposa se llama Ana y tenemos dos hijos. (Мою жену зовут Ана, у нас двое детей.)
    • Mi primo vive en Barcelona. (Мой двоюродный брат живёт в Барселоне.)

Примеры

  1. Mi familia es grande. – У меня большая семья.
  2. Tengo un hermano mayor y una hermana menor. – У меня есть старший брат и младшая сестра.
  3. Mi abuelo tiene 75 años. – Моему дедушке 75 лет.
  4. Mis primos viven en Argentina. – Мои двоюродные братья живут в Аргентине.
  5. Mi mujer es muy inteligente. – Моя жена очень умная.

Упражнения

  1. Заполните пропуски правильной формой глагола:
    • Yo ____ (tener) dos hermanos.
    • Mi familia ____ (ser) muy unida.
    • Nosotros ____ (vivir) en una casa grande.
    • Mi abuela ____ (tener) 80 años.
    • Ellos ____ (tener) tres hijos.
  2. Переведите на испанский:
    • У меня большая семья.
    • Мои родители живут в Барселоне.
    • У него есть сестра и два брата.
    • Мой дедушка очень добрый.
    • У нас есть двоюродные братья в Мексике.
  3. Выберите правильный вариант:
    • Mi madre (tiene/es) muy cariñosa.
    • Nosotros (vivimos/vivemos) en Madrid.
    • Mis tíos (tienen/son) dos hijos.
    • Mi hermana (es/está) simpática.
    • Mi padre (es/tiene) un coche nuevo.
  4. Составьте 5 предложений о своей семье.
  5. Составьте вопросы, используя лексику из урока:
    • Сколько человек в твоей семье?
    • У тебя есть братья или сёстры?
    • Где живут твои родители?
    • Как зовут твоего дедушку?
    • У тебя есть двоюродные братья или сёстры?

Урок 23. Дружба и отношения

Введение

Общение с друзьями, коллегами и партнёрами – важная часть жизни. В испанском языке есть множество выражений, описывающих дружбу, романтические и профессиональные отношения. В этом уроке мы изучим, как говорить о друзьях, знакомых, партнёрах и общении с разными людьми.

Новые слова

ИспанскийТранскрипцияРусский переводПример
Amigo[aˈmiɣo]ДругJuan es mi mejor amigo. (Хуан – мой лучший друг.)
Amiga[aˈmiɣa]ПодругаMi amiga vive en Valencia. (Моя подруга живёт в Валенсии.)
Conocido[konoˈθiðo] (Испания) / [konoˈsiðo] (Лат. Америка)ЗнакомыйEs solo un conocido. (Это просто знакомый.)
Compañero[kompaˈɲeɾo]КоллегаMi compañero de trabajo es muy simpático. (Мой коллега очень приятный.)
Pareja[paˈɾexa]Партнёр (романтический)Tengo una pareja maravillosa. (У меня замечательный партнёр.)
Novio[ˈnoβjo]Парень (бойфренд)Su novio es muy atento. (Её парень очень заботливый.)
Novia[ˈnoβja]Девушка (бойфренд)Mi novia es inteligente. (Моя девушка умная.)
Matrimonio[matɾiˈmonjo]Брак, супружествоTienen un matrimonio feliz. (У них счастливый брак.)
Relación[relaˈθjon] (Испания) / [relaˈsjon] (Лат. Америка)ОтношенияSu relación es muy fuerte. (Их отношения очень крепкие.)
Amistad[amisˈtað]ДружбаLa amistad es importante. (Дружба важна.)

Теоретическая часть

1. Глаголы для описания отношений

Для описания дружбы и общения используются следующие глаголы:

  • Ser amigo de alguien – Быть другом кого-то
    • Soy amigo de Marta. (Я друг Марты.)
  • Llevarse bien/mal con alguien – Хорошо/плохо ладить с кем-то
    • Me llevo bien con mis compañeros de clase. (Я хорошо лажу со своими одноклассниками.)
  • Tener una relación con alguien – Иметь отношения с кем-то
    • Tengo una relación seria con mi pareja. (У меня серьёзные отношения с моим партнёром.)
  • Confiar en alguien – Доверять кому-то
    • Confío en mi mejor amigo. (Я доверяю своему лучшему другу.)
  • Romper con alguien – Расстаться с кем-то
    • Ella rompió con su novio. (Она рассталась со своим парнем.)

2. Как сказать «у меня есть друг/подруга»?

Используется глагол tener + существительное:

  • Tengo muchos amigos. (У меня много друзей.)
  • Tengo una amiga en Barcelona. (У меня есть подруга в Барселоне.)

3. Выражения про дружбу и отношения

  • Somos amigos desde hace muchos años. (Мы друзья уже много лет.)
  • Mi pareja y yo nos llevamos muy bien. (Мы с партнёром хорошо ладим.)
  • Nuestra relación es fuerte y estable. (Наши отношения крепкие и стабильные.)

4. Степень близости в отношениях

ИспанскийРусский перевод
Mejor amigo / amigaЛучший друг / подруга
Conocido / ConocidaЗнакомый / знакомая
ColegaКоллега (по работе)
Amigo íntimo / Amiga íntimaБлизкий друг / близкая подруга
Esposo / EsposaМуж / Жена
Novio / NoviaПарень / Девушка

Практическая часть

  1. Говорим о дружбе:
    • Tengo muchos amigos en mi ciudad. (У меня много друзей в моём городе.)
    • Mi mejor amigo es una persona increíble. (Мой лучший друг – удивительный человек.)
  2. Описываем отношения:
    • Mi novio es muy cariñoso y atento. (Мой парень очень заботливый и внимательный.)
    • Mi relación con mi pareja es muy buena. (Мои отношения с партнёром очень хорошие.)
  3. Объясняем, как ладим с людьми:
    • Me llevo bien con mis compañeros de trabajo. (Я хорошо лажу с коллегами.)
    • Mis padres y yo nos llevamos muy bien. (Я хорошо лажу со своими родителями.)

Примеры

  1. Mi mejor amigo se llama Pablo. – Моего лучшего друга зовут Пабло.
  2. Tengo una relación muy feliz con mi pareja. – У меня счастливые отношения с партнёром.
  3. Nos llevamos bien con nuestros vecinos. – Мы хорошо ладим с нашими соседями.
  4. Ella confía en sus amigos. – Она доверяет своим друзьям.
  5. Rompieron hace dos meses. – Они расстались два месяца назад.

Упражнения

  1. Заполните пропуски правильной формой глагола:
    • Yo ____ (tener) una amiga en Madrid.
    • Mi novio y yo ____ (llevarse) muy bien.
    • Nosotros ____ (ser) amigos desde la infancia.
    • Ellos ____ (confiar) en sus amigos.
    • Marta ____ (romper) con su novio.
  2. Переведите на испанский:
    • У меня много друзей.
    • Мы хорошо ладим с коллегами.
    • Их отношения очень крепкие.
    • Она рассталась со своим парнем.
    • Дружба – это важно.
  3. Выберите правильный вариант:
    • (Tengo/Soy) muchos amigos.
    • (Nos llevamos/Se llevan) bien con nuestros vecinos.
    • (Es/Tiene) mi mejor amiga.
    • (Rompimos/Llevamos) nuestra relación hace un mes.
    • (Confío/Confiamos) en mis amigos.
  4. Составьте 5 предложений о дружбе и отношениях.
  5. Составьте вопросы, используя лексику из урока:
    • У тебя много друзей?
    • Как зовут твоего лучшего друга?
    • Ты доверяешь своим друзьям?
    • У тебя есть отношения?
    • Ты хорошо ладишь с коллегами?

Глава 5. Еда и кулинария

Урок 24. Названия продуктов питания

Введение

Еда – одна из самых важных тем в повседневном общении. В испанском языке существует множество слов для обозначения различных продуктов, а также устойчивые выражения, связанные с едой и питанием. В этом уроке мы изучим названия продуктов, их категории и научимся правильно употреблять их в речи.

Новые слова

ИспанскийТранскрипцияРусский переводПример
Pan[pan]ХлебMe gusta el pan con mantequilla. (Мне нравится хлеб с маслом.)
Leche[ˈletʃe]МолокоBebo un vaso de leche cada mañana. (Я пью стакан молока каждое утро.)
Queso[ˈkeso]СырEl queso manchego es muy famoso. (Сыр манчего очень известный.)
Carne[ˈkaɾne]МясоNo como carne roja. (Я не ем красное мясо.)
Pollo[ˈpoʎo]КурицаPrefiero el pollo asado. (Я предпочитаю жареную курицу.)
Pescado[pesˈkaðo]РыбаMe encanta el pescado fresco. (Я обожаю свежую рыбу.)
Huevos[ˈweβos]ЯйцаComo huevos revueltos en el desayuno. (Я ем омлет на завтрак.)
Frutas[ˈfɾutas]ФруктыLas frutas son saludables. (Фрукты полезные.)
Verduras[beɾˈðuɾas]ОвощиLas verduras tienen muchas vitaminas. (Овощи содержат много витаминов.)
Arroz[aˈroθ] (Испания) / [aˈros] (Лат. Америка)РисEl arroz con pollo es un plato típico. (Рис с курицей – традиционное блюдо.)

Теоретическая часть

1. Категории продуктов питания

Продукты питания можно разделить на несколько основных групп:

  1. Panadería (выпечка)
    • Pan (хлеб)
    • Galletas (печенье)
    • Pasteles (пирожные)
  2. Lácteos (молочные продукты)
    • Leche (молоко)
    • Queso (сыр)
    • Yogur (йогурт)
  3. Carnes y pescados (мясо и рыба)
    • Carne de vaca (говядина)
    • Carne de cerdo (свинина)
    • Pollo (курица)
    • Pescado (рыба)
  4. Frutas y verduras (фрукты и овощи)
    • Manzana (яблоко)
    • Naranja (апельсин)
    • Plátano (банан)
    • Zanahoria (морковь)
    • Tomate (помидор)
  5. Cereales y legumbres (злаки и бобовые)
    • Arroz (рис)
    • Pasta (макароны)
    • Lentejas (чечевица)
  6. Bebidas (напитки)
    • Agua (вода)
    • Café (кофе)
    • (чай)
    • Zumo de naranja (апельсиновый сок)

2. Как говорить о продуктах?

Используется глагол tener (иметь) и comprar (покупать):

  • Tengo leche y pan en casa. (У меня есть молоко и хлеб дома.)
  • Voy a comprar frutas en el mercado. (Я собираюсь купить фрукты на рынке.)

Используется глагол gustar (нравиться):

  • Me gusta el queso. (Мне нравится сыр.)
  • No me gustan las verduras. (Мне не нравятся овощи.)

3. Как сказать «я ем / пью…»?

Используется глагол comer (есть) и beber (пить):

  • Como pan con mantequilla por la mañana. (Я ем хлеб с маслом по утрам.)
  • Bebo café sin azúcar. (Я пью кофе без сахара.)

4. Выражения про еду

  • Tengo hambre. (Я голоден.)
  • Tengo sed. (Я хочу пить.)
  • El desayuno es la comida más importante. (Завтрак – самый важный приём пищи.)
  • Comer sano es importante. (Важно питаться правильно.)

Практическая часть

  1. Говорим о продуктах:
    • Me gustan las frutas frescas. (Мне нравятся свежие фрукты.)
    • Voy al supermercado a comprar verduras. (Я иду в супермаркет купить овощи.)
  2. Описываем предпочтения в еде:
    • Prefiero el pescado al pollo. (Я предпочитаю рыбу курице.)
    • No me gusta la carne roja. (Мне не нравится красное мясо.)
  3. Говорим о привычках питания:
    • Desayuno huevos y café. (На завтрак я ем яйца и пью кофе.)
    • Ceno ensalada y sopa. (Я ужинаю салатом и супом.)

Примеры

  1. En el desayuno como pan y bebo leche. – На завтрак я ем хлеб и пью молоко.
  2. Me encanta el chocolate. – Я обожаю шоколад.
  3. No tengo pan en casa. – У меня нет хлеба дома.
  4. Vamos al supermercado a comprar frutas. – Мы идём в супермаркет купить фрукты.
  5. Prefiero la comida casera. – Я предпочитаю домашнюю еду.

Упражнения

  1. Заполните пропуски правильной формой глагола:
    • Yo ____ (comer) arroz con pollo.
    • Nosotros ____ (tener) leche y queso en la nevera.
    • Tú ____ (beber) café con azúcar.
    • Ellos ____ (comprar) frutas en el mercado.
    • Mi madre ____ (cocinar) una sopa deliciosa.
  2. Переведите на испанский:
    • Мне нравится сыр.
    • У нас дома есть овощи.
    • Они покупают хлеб в пекарне.
    • Я не ем мясо.
    • Ты пьёшь чай или кофе?
  3. Выберите правильный вариант:
    • Me (gusta/gustan) las frutas frescas.
    • No (tengo/tienes) leche en casa.
    • Nosotros (compramos/compran) pan todos los días.
    • ¿(Comes/Come) pescado?
    • Yo (bebo/bebes) agua con limón.
  4. Составьте 5 предложений о продуктах питания.
  5. Составьте вопросы, используя лексику из урока:
    • Что ты ешь на завтрак?
    • Ты пьёшь чай или кофе?
    • Какие фрукты тебе нравятся?
    • Где ты покупаешь овощи?
    • Ты предпочитаешь рыбу или мясо?

Урок 25. Приёмы пищи и питание

Введение

Еда играет важную роль в культуре испаноязычных стран. В Испании и Латинской Америке есть свои традиции, связанные с питанием, временем приёмов пищи и блюдами. В этом уроке мы изучим названия приёмов пищи, традиционные испанские и латиноамериканские привычки питания, а также выучим полезные выражения для общения в ресторанах и кафе.

Новые слова

ИспанскийТранскрипцияРусский переводПример
Desayuno[desaˈʝuno]ЗавтракEl desayuno es importante. (Завтрак важен.)
Almuerzo[alˈmweɾθo] (Испания) / [alˈmweɾso] (Лат. Америка)ОбедAlmuerzo a las dos de la tarde. (Я обедаю в два часа дня.)
Comida[koˈmiða]Приём пищи / основной обедLa comida es a las tres. (Обед в три.)
Cena[ˈθena] (Испания) / [ˈsena] (Лат. Америка)УжинCeno con mi familia. (Я ужинаю с семьёй.)
Merienda[meˈɾjenda]ПолдникLos niños toman la merienda a las cinco. (Дети едят полдник в пять.)
Restaurante[restauˈɾante]РесторанVamos a un restaurante italiano. (Мы идём в итальянский ресторан.)
Café[kaˈfe]Кафе / кофеTomo un café después del almuerzo. (Я пью кофе после обеда.)
Menú[meˈnu]Меню¿Me trae el menú, por favor? (Принесите мне меню, пожалуйста.)
Plato[ˈplato]Блюдо / тарелкаEste es mi plato favorito. (Это моё любимое блюдо.)
Postre[ˈpostɾe]ДесертMe encanta el postre. (Я обожаю десерт.)

Теоретическая часть

1. Названия приёмов пищи

В Испании и Латинской Америке существует несколько основных приёмов пищи:

  1. Desayuno (завтрак) – обычно лёгкий:
    • Пан (pan), тосты (tostadas), кофе (café), молоко (leche), выпечка (bollería).
    • Desayuno café con leche y pan con mantequilla. (Я завтракаю кофе с молоком и хлебом с маслом.)
  2. Almuerzo (ранний обед) – в Латинской Америке это основной обед. В Испании это лёгкий перекус перед comida:
    • A media mañana almuerzo una fruta. (Перед обедом я перекусываю фруктом.)
  3. Comida (обед, главный приём пищи в Испании) – обычно в 13:30–15:30:
    • Первое блюдо (primer plato), второе (segundo plato), десерт (postre).
    • La comida en España es muy abundante. (Обед в Испании очень сытный.)
  4. Merienda (полдник, перекус между обедом и ужином) – в 17:00–19:00:
    • Печенье (galletas), фрукты (frutas), бутерброды (bocadillos).
    • Los niños toman la merienda a las cinco de la tarde. (Дети едят полдник в пять вечера.)
  5. Cena (ужин) – обычно лёгкий, после 20:00:
    • Суп (sopa), салаты (ensaladas), лёгкие закуски (tapas).
    • En España la cena es más ligera que la comida. (В Испании ужин легче, чем обед.)

2. Глаголы, связанные с питанием

Используются следующие глаголы:

  • Desayunar (завтракать): Desayuno a las ocho. (Я завтракаю в восемь.)
  • Almorzar (обедать в Лат. Америке): Almuerzo en el trabajo. (Я обедаю на работе.)
  • Comer (есть / обедать в Испании): Comemos a las dos. (Мы обедаем в два.)
  • Cenar (ужинать): Ceno con mi familia a las nueve. (Я ужинаю с семьёй в девять.)

3. Как заказать еду в кафе или ресторане?

  • Quisiera un café, por favor. (Я бы хотел кофе, пожалуйста.)
  • ¿Me trae la cuenta, por favor? (Принесите мне счёт, пожалуйста.)
  • Voy a pedir una ensalada y un filete de pescado. (Я закажу салат и рыбное филе.)

4. Выражения о питании

  • Tengo hambre. (Я голоден.)
  • Tengo sed. (Я хочу пить.)
  • ¡Qué rico! (Как вкусно!)
  • Prefiero la comida casera. (Я предпочитаю домашнюю еду.)

Практическая часть

  1. Говорим о приёмах пищи:
    • Desayuno un café con leche y pan tostado. (Я завтракаю кофе с молоком и тостами.)
    • La cena en España suele ser más ligera que el almuerzo. (В Испании ужин обычно легче обеда.)
  2. Объясняем предпочтения:
    • Prefiero almorzar ensalada y pescado. (Я предпочитаю на обед салат и рыбу.)
    • Me gusta tomar postre después de la comida. (Мне нравится есть десерт после обеда.)
  3. Разговариваем в ресторане:
    • ¿Nos trae la carta, por favor? (Принесите нам меню, пожалуйста.)
    • Voy a pedir sopa de mariscos y un filete de pollo. (Я закажу суп из морепродуктов и куриное филе.)

Примеры

  1. Almuerzo a las dos de la tarde. – Я обедаю в два часа дня.
  2. La comida española es muy variada. – Испанская кухня очень разнообразная.
  3. Prefiero cenar temprano. – Я предпочитаю ужинать рано.
  4. En el desayuno tomo café y pan. – На завтрак я пью кофе и ем хлеб.
  5. ¿Nos puede traer la cuenta? – Вы можете принести нам счёт?

Упражнения

  1. Заполните пропуски правильной формой глагола:
    • Yo ____ (desayunar) pan con queso.
    • Nosotros ____ (cenar) en casa a las nueve.
    • Tú ____ (tener) hambre?
    • Ellos ____ (comer) mucha carne.
    • Mi hermano ____ (pedir) una pizza en el restaurante.
  2. Переведите на испанский:
    • Я хочу заказать рыбу и салат.
    • У меня нет времени на завтрак.
    • Мы всегда обедаем дома.
    • Ты голоден?
    • Я предпочитаю пить чай без сахара.
  3. Выберите правильный вариант:
    • (Tengo/Tiene) mucha hambre.
    • (Comemos/Cenan) en un restaurante italiano.
    • (Desayunan/Cena) café y pan con mantequilla.
    • (Voy/Vamos) a pedir una sopa.
    • (Bebo/Bebe) agua con limón.
  4. Составьте 5 предложений о питании.
  5. Составьте вопросы, используя лексику из урока:
    • Что ты ешь на завтрак?
    • Ты предпочитаешь обед дома или в ресторане?
    • Какое у тебя любимое блюдо?
    • Во сколько ты ужинаешь?
    • Ты часто пьёшь кофе?

Урок 26. Традиционные блюда испанской и латиноамериканской кухни

Введение

Испанская и латиноамериканская кухни славятся своим разнообразием и вкусными блюдами. Каждая страна имеет свои кулинарные традиции, популярные ингредиенты и особенные рецепты. В этом уроке мы изучим названия традиционных блюд, их основные ингредиенты и способы употребления.

Новые слова

ИспанскийТранскрипцияРусский переводПример
Paella[paˈeʎa]ПаэльяLa paella es un plato típico de España. (Паэлья – традиционное испанское блюдо.)
Tortilla española[toɾˈtiʎa espaˈɲola]Испанский омлетMe encanta la tortilla española. (Я обожаю испанский омлет.)
Gazpacho[ɡaθˈpatʃo] (Испания) / [ɡasˈpatʃo] (Лат. Америка)ГаспачоEn verano, tomo gazpacho frío. (Летом я ем холодный гаспачо.)
Tapas[ˈtapas]Тапас (закуски)Las tapas son muy populares en España. (Тапас очень популярны в Испании.)
Empanada[empaˈnaða]Эмпанада (пирожок с начинкой)Las empanadas argentinas son deliciosas. (Аргентинские эмпанады очень вкусные.)
Arepa[aˈɾepa]Арепа (кукурузная лепёшка)En Venezuela desayunan arepas. (В Венесуэле на завтрак едят арепы.)
Ceviche[seˈβitʃe]Севиче (маринованная рыба)El ceviche peruano es muy famoso. (Перуанское севиче очень известно.)
Tacos[ˈtakos]ТакоEn México comen muchos tacos. (В Мексике едят много такос.)
Mole[ˈmole]Моле (соус с шоколадом и специями)El mole poblano es un plato tradicional. (Моле поблано – традиционное блюдо.)
Dulce de leche[ˈdulse de ˈletʃe]Дульсе де лече (варёная сгущёнка)Me encanta el dulce de leche en postres. (Я обожаю дульсе де лече в десертах.)

Теоретическая часть

1. Традиционные блюда Испании

В Испании популярны следующие блюда:

  • Paella – рис с морепродуктами, курицей или овощами.
    • La paella de mariscos es mi favorita. (Моя любимая паэлья – с морепродуктами.)
  • Tortilla española – омлет с картофелем.
    • La tortilla española se hace con huevos y patatas. (Испанский омлет готовят из яиц и картофеля.)
  • Gazpacho – холодный томатный суп.
    • El gazpacho es ideal para el verano. (Гаспачо идеально подходит для лета.)
  • Tapas – маленькие закуски к вину или пиву.
    • Las tapas pueden ser de jamón, queso o aceitunas. (Тапас могут быть из хамона, сыра или оливок.)

2. Традиционные блюда Латинской Америки

  • Empanadas – пирожки с мясом, сыром или овощами.
    • Las empanadas argentinas son muy sabrosas. (Аргентинские эмпанады очень вкусные.)
  • Arepas – кукурузные лепёшки, популярные в Венесуэле и Колумбии.
    • Las arepas se pueden rellenar con queso o carne. (Арепы можно начинять сыром или мясом.)
  • Ceviche – маринованная в лимонном соке рыба с луком и специями.
    • El ceviche peruano es uno de los platos más famosos. (Перуанское севиче – одно из самых известных блюд.)
  • Tacos – мексиканские лепёшки с мясной, овощной или рыбной начинкой.
    • Los tacos de carne son mis favoritos. (Такос с мясом – мои любимые.)
  • Mole – традиционный мексиканский соус с шоколадом и специями.
    • El mole poblano se sirve con pollo o pavo. (Моле поблано подают с курицей или индейкой.)

3. Как говорить о еде?

Используются глаголы:

  • Comer (есть): Me gusta comer paella. (Мне нравится есть паэлью.)
  • Probar (пробовать): Voy a probar el gazpacho. (Я попробую гаспачо.)
  • Preparar (готовить): Mi madre prepara unas empanadas riquísimas. (Моя мама готовит очень вкусные эмпанады.)

4. Как заказать традиционное блюдо в ресторане?

  • Quisiera una paella, por favor. (Я бы хотел паэлью, пожалуйста.)
  • ¿Qué recomienda de la comida típica? (Что вы рекомендуете из традиционной кухни?)
  • Voy a probar el ceviche. (Я попробую севиче.)

5. Выражения про еду

  • ¡Está riquísimo! (Это очень вкусно!)
  • No como carne, soy vegetariano. (Я не ем мясо, я вегетарианец.)
  • Prefiero la comida picante. (Я предпочитаю острую еду.)
  • Este plato es típico de España. (Это традиционное испанское блюдо.)

Практическая часть

  1. Говорим о традиционных блюдах:
    • Me encanta la paella valenciana. (Я обожаю валенсийскую паэлью.)
    • Los tacos mexicanos son muy sabrosos. (Мексиканские такос очень вкусные.)
  2. Объясняем кулинарные предпочтения:
    • Prefiero la comida casera a la comida rápida. (Я предпочитаю домашнюю еду фастфуду.)
    • No me gusta la comida muy picante. (Мне не нравится очень острая еда.)
  3. Разговариваем в ресторане:
    • Voy a pedir una ración de tapas. (Я закажу порцию тапас.)
    • ¿Qué lleva el gazpacho? (Что входит в состав гаспачо?)

Примеры

  1. Me encanta la comida española. – Я обожаю испанскую кухню.
  2. Quiero probar el ceviche peruano. – Я хочу попробовать перуанское севиче.
  3. Prefiero la paella con mariscos. – Я предпочитаю паэлью с морепродуктами.
  4. En México se comen muchos tacos. – В Мексике едят много такос.
  5. Voy a cocinar una tortilla española. – Я собираюсь приготовить испанский омлет.

Упражнения

  1. Заполните пропуски правильной формой глагола:
    • Yo ____ (probar) la paella por primera vez.
    • Nosotros ____ (comer) tacos en un restaurante mexicano.
    • Ellos ____ (preparar) gazpacho en verano.
    • Mi madre ____ (hacer) empanadas deliciosas.
    • ¿Tú ____ (pedir) ceviche?
  2. Переведите на испанский:
    • Мне нравится испанский омлет.
    • Мы заказали паэлью с морепродуктами.
    • Ты пробовал мексиканский моле?
    • Они готовят эмпанады с мясом.
    • Я хочу попробовать аргентинскую кухню.

Урок 27. Готовка и рецепты

Введение

Приготовление еды – важный навык, и знание основных кулинарных терминов поможет вам не только понимать рецепты, но и объяснять, как приготовить то или иное блюдо. В этом уроке мы изучим названия кухонной утвари, глаголы, связанные с готовкой, а также типичную структуру рецепта на испанском языке.

Новые слова

ИспанскийТранскрипцияРусский переводПример
Receta[reˈθeta] (Испания) / [reˈseta] (Лат. Америка)РецептTengo una receta de paella. (У меня есть рецепт паэльи.)
Ingredientes[iŋɡɾeðjenˈtes]ИнгредиентыLos ingredientes son simples. (Ингредиенты простые.)
Sartén[saɾˈten]СковородаCalienta el aceite en la sartén. (Разогрей масло на сковороде.)
Olla[ˈoʎa] (Испания) / [ˈoʝa] (Лат. Америка)КастрюляCocina la sopa en la olla. (Готовь суп в кастрюле.)
Cuchillo[kuˈtʃiʎo] (Испания) / [kuˈtʃiʝo] (Лат. Америка)НожUsa un cuchillo afilado. (Используй острый нож.)
Cuchara[kuˈtʃaɾa]ЛожкаNecesito una cuchara para la sopa. (Мне нужна ложка для супа.)
Horno[ˈoɾno]ДуховкаHornea el pan en el horno. (Испеки хлеб в духовке.)
Mezclar[mesˈklaɾ]СмешиватьMezcla los ingredientes. (Смешай ингредиенты.)
Hervir[eɾˈβiɾ]КипятитьHierve el agua antes de añadir la pasta. (Доведи воду до кипения перед тем, как добавить макароны.)
Freír[fɾeˈiɾ]ЖаритьFríe las patatas en aceite. (Обжарь картошку в масле.)

Теоретическая часть

1. Основные кухонные принадлежности

Чтобы приготовить блюдо, важно знать названия кухонных предметов:

  • Cuchillo (нож)
  • Tabla de cortar (разделочная доска)
  • Cazuela (кастрюля)
  • Sartén (сковорода)
  • Horno (духовка)
  • Batidora (блендер)
  • Cuchara de madera (деревянная ложка)

2. Глаголы, связанные с готовкой

ИспанскийРусский переводПример
CortarРезатьCorta las verduras en trozos pequeños. (Порежь овощи на мелкие кусочки.)
PelarЧистить (кожуру)Pela las patatas antes de hervirlas. (Очисти картошку перед варкой.)
BatirВзбиватьBate los huevos con azúcar. (Взбей яйца с сахаром.)
MezclarСмешиватьMezcla la harina con la leche. (Смешай муку с молоком.)
HornearЗапекатьHornea el pan durante 30 minutos. (Запекай хлеб 30 минут.)
HervirКипятитьHierve el agua antes de cocinar la pasta. (Доведи воду до кипения перед тем, как готовить макароны.)
FreírЖаритьFríe el pollo hasta que esté dorado. (Обжарь курицу до золотистой корочки.)
AsarЗапекать на грилеAsa la carne en la parrilla. (Запеки мясо на гриле.)

3. Структура рецепта на испанском

Каждый рецепт обычно состоит из трёх частей:

  1. Ingredientes (ингредиенты) – список необходимых продуктов.
  2. Preparación (приготовление) – пошаговые инструкции.
  3. Tiempo de cocción (время приготовления) – сколько времени требуется.

Пример рецепта: Tortilla española

🔹 Ingredientes:

  • 4 huevos (4 яйца)
  • 3 patatas medianas (3 средние картофелины)
  • 1 cebolla (1 луковица)
  • Aceite de oliva (оливковое масло)
  • Sal al gusto (соль по вкусу)

🔹 Preparación:

  1. Pela y corta las patatas en rodajas finas. (Очисти и нарежь картофель тонкими ломтиками.)
  2. Corta la cebolla en tiras. (Порежь лук полосками.)
  3. Fríe las patatas y la cebolla en una sartén con aceite de oliva. (Обжарь картошку и лук на сковороде с оливковым маслом.)
  4. Bate los huevos en un bol y añade las patatas y la cebolla fritas. (Взбей яйца в миске и добавь обжаренный картофель с луком.)
  5. Vierte la mezcla en la sartén y cocina a fuego lento hasta que cuaje. (Вылей смесь на сковороду и готовь на слабом огне, пока она не загустеет.)
  6. Da la vuelta a la tortilla con un plato y cocina por el otro lado. (Переверни омлет с помощью тарелки и готовь с другой стороны.)
  7. Sirve caliente. (Подавай горячим.)

🔹 Tiempo de cocción:
⏳ 30 minutos.

4. Выражения, связанные с готовкой

  • ¿Cómo se prepara este plato? (Как готовится это блюдо?)
  • ¿Cuánto tiempo tarda en cocinarse? (Сколько времени занимает приготовление?)
  • Sírvelo caliente o frío. (Подай его горячим или холодным.)
  • Añade sal y pimienta al gusto. (Добавь соль и перец по вкусу.)

Практическая часть

  1. Говорим о готовке:
    • Voy a preparar una ensalada de tomate y queso. (Я собираюсь приготовить салат из помидоров и сыра.)
    • Me gusta cocinar platos tradicionales. (Мне нравится готовить традиционные блюда.)
  2. Описываем процесс:
    • Primero, pela las patatas y córtalas en trozos pequeños. (Сначала очисти картошку и нарежь её мелкими кусочками.)
    • Después, mezcla los ingredientes en un bol. (Затем смешай ингредиенты в миске.)
  3. Объясняем предпочтения:
    • Prefiero los platos al horno en vez de fritos. (Я предпочитаю запечённые блюда, а не жареные.)
    • No me gusta cocinar con mucha sal. (Мне не нравится готовить с большим количеством соли.)

Примеры

  1. Me encanta cocinar platos típicos. – Мне нравится готовить традиционные блюда.
  2. ¿Cómo se hace la tortilla española? – Как готовится испанский омлет?
  3. Primero corta las verduras y luego mézclalas. – Сначала нарежь овощи, затем смешай их.
  4. Necesito una sartén para freír las patatas. – Мне нужна сковорода, чтобы пожарить картошку.
  5. ¿Puedes darme una receta de paella? – Ты можешь дать мне рецепт паэльи?

Упражнения

  1. Заполните пропуски правильной формой глагола:
    • Yo ____ (preparar) una sopa.
    • Nosotros ____ (cortar) los tomates.
    • Mi madre ____ (hornear) pan casero.
    • Ellos ____ (freír) pescado.
    • Tú ____ (batir) los huevos.
  2. Переведите на испанский:
    • Я жарю курицу на сковороде.
    • Ты запекаешь овощи в духовке.
    • Мы готовим традиционное блюдо.
    • Он варит картофель.
    • Они смешивают ингредиенты.

Урок 28. В супермаркете и на рынке

Введение

Покупки продуктов – важная часть повседневной жизни. В испаноязычных странах можно купить продукты в супермаркете (supermercado), на рынке (mercado) или в маленьких продуктовых лавках (tiendas de alimentación). В этом уроке мы изучим названия продуктов, полезные выражения для общения с продавцами и клиентов, а также научимся составлять список покупок.

Новые слова

ИспанскийТранскрипцияРусский переводПример
Supermercado[supeɾmeɾˈkaðo]СупермаркетVoy al supermercado a comprar pan. (Я иду в супермаркет купить хлеб.)
Mercado[meɾˈkaðo]РынокEn el mercado venden frutas frescas. (На рынке продают свежие фрукты.)
Tienda[ˈtjenda]МагазинLa tienda de alimentación está cerca. (Продуктовый магазин находится рядом.)
Panadería[panaðeˈɾia]ПекарняEn la panadería venden pan recién hecho. (В пекарне продают свежий хлеб.)
Carnicería[kaɾniθeˈɾia] (Испания) / [kaɾniseˈɾia] (Лат. Америка)Мясная лавкаVoy a la carnicería por carne de res. (Я иду в мясную лавку за говядиной.)
Frutería[fɾuteˈɾia]Фруктовая лавкаLa frutería tiene manzanas muy dulces. (В фруктовой лавке очень сладкие яблоки.)
Pescadería[peskaðeˈɾia]Рыбная лавкаEn la pescadería hay pescado fresco. (В рыбной лавке есть свежая рыба.)
Carrito[kaˈrito]ТележкаTomo un carrito en el supermercado. (Я беру тележку в супермаркете.)
Lista de compras[ˈlista de ˈkompɾas]Список покупокHago una lista de compras antes de ir al mercado. (Я составляю список покупок перед походом на рынок.)
Caja[ˈkaxa]КассаPago en la caja con tarjeta. (Я расплачиваюсь на кассе картой.)

Теоретическая часть

1. Где покупать продукты?

В испаноязычных странах люди могут покупать продукты в различных местах:

  • Supermercado (супермаркет) – место, где можно найти всё: продукты, бытовую химию, напитки.
  • Mercado (рынок) – часто на открытом воздухе, где продаются свежие овощи, фрукты, мясо и рыба.
  • Panadería (пекарня) – место, где продают хлеб и выпечку.
  • Carnicería (мясная лавка) – специализированный магазин для покупки мяса.
  • Frutería (фруктовая лавка) – магазин, где можно купить свежие фрукты и овощи.
  • Pescadería (рыбная лавка) – место, где продают свежую рыбу и морепродукты.

2. Полезные фразы для покупок

Когда мы идём в магазин или на рынок, полезно знать, как правильно попросить продукт или узнать его цену.

🔹 Как спросить цену?

  • ¿Cuánto cuesta esto? (Сколько это стоит?)
  • ¿A cuánto está el kilo de manzanas? (Почём килограмм яблок?)
  • ¿Me puede decir el precio de este queso? (Вы можете сказать мне цену этого сыра?)

🔹 Как попросить что-то?

  • Quisiera un kilo de naranjas, por favor. (Я бы хотел килограмм апельсинов, пожалуйста.)
  • Deme medio kilo de carne de res. (Дайте мне полкило говядины.)
  • Voy a llevar dos barras de pan. (Я возьму два батона хлеба.)

🔹 Как уточнить вес или количество?

  • ¿Tiene paquetes más pequeños? (У вас есть меньшие упаковки?)
  • Póngame 200 gramos de queso. (Дайте мне 200 граммов сыра.)
  • Quiero tres botellas de agua. (Я хочу три бутылки воды.)

🔹 Как оплатить?

  • ¿Puedo pagar con tarjeta? (Можно оплатить картой?)
  • Pago en efectivo. (Я плачу наличными.)
  • ¿Dónde está la caja? (Где касса?)

3. Составляем список покупок

Прежде чем идти в магазин, полезно составить список покупок (lista de compras).

Ejemplo (Пример):
📌 Lista de compras
✔ 1 litro de leche
✔ 500 gramos de queso
✔ 3 kilos de patatas
✔ 2 barras de pan
✔ 1 botella de aceite de oliva

4. Разговор с продавцом на рынке

👩‍🍳 Vendedor: ¿Qué desea? (Что желаете?)
🧑‍💼 Cliente: Quisiera medio kilo de tomates, por favor. (Я бы хотел полкило помидоров, пожалуйста.)
👩‍🍳 Vendedor: ¿Algo más? (Что-нибудь ещё?)
🧑‍💼 Cliente: Sí, una docena de huevos. (Да, дюжину яиц.)
👩‍🍳 Vendedor: Son 7 euros en total. (С вас 7 евро.)
🧑‍💼 Cliente: Pago con tarjeta. (Оплачиваю картой.)

Практическая часть

  1. Говорим о покупках:
    • Voy al supermercado a comprar leche y pan. (Я иду в супермаркет купить молоко и хлеб.)
    • En el mercado hay frutas muy frescas. (На рынке очень свежие фрукты.)
  2. Объясняем предпочтения:
    • Prefiero comprar carne en la carnicería. (Я предпочитаю покупать мясо в мясной лавке.)
    • Me gusta más el pan de la panadería que el del supermercado. (Мне больше нравится хлеб из пекарни, чем из супермаркета.)
  3. Составляем список покупок:
    • Necesito comprar verduras, arroz y queso. (Мне нужно купить овощи, рис и сыр.)
    • Voy a hacer una lista de compras antes de salir. (Я составлю список покупок перед выходом.)

Примеры

  1. Quisiera un kilo de manzanas. – Я бы хотел килограмм яблок.
  2. ¿Cuánto cuesta el pan? – Сколько стоит хлеб?
  3. Pago en efectivo. – Я плачу наличными.
  4. Prefiero comprar pescado en la pescadería. – Я предпочитаю покупать рыбу в рыбной лавке.
  5. En el supermercado venden de todo. – В супермаркете продают всё.

Упражнения

  1. Заполните пропуски правильной формой глагола:
    • Yo ____ (comprar) frutas y verduras en el mercado.
    • Nosotros ____ (ir) al supermercado.
    • Tú ____ (pagar) con tarjeta.
    • Ellos ____ (hacer) una lista de compras.
    • Mi madre ____ (llevar) una bolsa grande.
  2. Переведите на испанский:
    • Я хочу купить килограмм картошки.
    • Где находится мясная лавка?
    • Сколько стоит литр молока?
    • У вас есть яйца?
    • Я плачу картой.

Глава 6. Покупки и магазины

Урок 29. В магазине одежды

Введение

Покупка одежды – одна из самых распространённых ситуаций в повседневной жизни. В этом уроке мы изучим названия различных предметов одежды, основные фразы для общения в магазине, а также полезные выражения для выбора, примерки и оплаты.

Новые слова

ИспанскийТранскрипцияРусский переводПример
Tienda de ropa[ˈtjenda de ˈropa]Магазин одеждыVoy a la tienda de ropa a comprar un abrigo. (Я иду в магазин одежды купить пальто.)
Probador[pɾoβaˈðoɾ]Примерочная¿Dónde están los probadores? (Где примерочные?)
Camiseta[kamiˈseta]ФутболкаQuiero comprar una camiseta blanca. (Я хочу купить белую футболку.)
Camisa[kaˈmisa]РубашкаEsta camisa me queda bien. (Эта рубашка мне хорошо сидит.)
Pantalones[pantaˈlones]Брюки¿Tienen pantalones en talla M? (У вас есть брюки размера M?)
Falda[ˈfalda]ЮбкаMe gusta la falda roja. (Мне нравится красная юбка.)
Vestido[besˈtiðo]ПлатьеEste vestido es muy elegante. (Это платье очень элегантное.)
Chaqueta[tʃaˈketa]КурткаNecesito una chaqueta para el invierno. (Мне нужна куртка на зиму.)
Zapatos[θaˈpatos] (Испания) / [saˈpatos] (Лат. Америка)ОбувьBusco unos zapatos cómodos. (Я ищу удобную обувь.)
Bufanda[buˈfanda]ШарфHace frío, necesito una bufanda. (Холодно, мне нужен шарф.)

Теоретическая часть

1. Разделы магазина одежды

В магазине одежды обычно есть разные секции:

  • Sección de mujeres (Женский отдел)
  • Sección de hombres (Мужской отдел)
  • Sección de niños (Детский отдел)
  • Calzado (Обувь)
  • Accesorios (Аксессуары)

2. Как спросить о товаре?

🔹 Как спросить, есть ли нужная вещь?

  • ¿Tienen esta camiseta en otra talla? (У вас есть эта футболка в другом размере?)
  • ¿Hay este modelo en color negro? (Есть эта модель в чёрном цвете?)
  • Estoy buscando un abrigo para el invierno. (Я ищу зимнее пальто.)

🔹 Как спросить о размере?

  • ¿Qué talla es esta? (Какой это размер?)
  • ¿Tienen esta falda en talla M? (У вас есть эта юбка размера M?)
  • Necesito un número más grande. (Мне нужен размер побольше.)

🔹 Как узнать цену?

  • ¿Cuánto cuesta este vestido? (Сколько стоит это платье?)
  • ¿Hay descuentos en estos pantalones? (На эти брюки есть скидка?)
  • ¿Me puede decir el precio de esta chaqueta? (Вы можете сказать мне цену этой куртки?)

3. Как сказать, что одежда подходит или не подходит?

  • Me queda bien. (Мне хорошо сидит.)
  • No me queda bien. (Мне не подходит.)
  • Es demasiado grande/pequeño. (Слишком большой/маленький.)
  • Me gusta, pero prefiero otro color. (Мне нравится, но я предпочитаю другой цвет.)

4. Разговор в магазине

👩‍🦰 Cliente: Buenos días, ¿tienen esta camisa en talla M? (Добрый день, у вас есть эта рубашка размера M?)
🧑‍💼 Dependiente: Sí, aquí la tiene. (Да, вот она.)
👩‍🦰 Cliente: ¿Dónde están los probadores? (Где находятся примерочные?)
🧑‍💼 Dependiente: Al fondo, a la derecha. (В конце, справа.)
👩‍🦰 Cliente: Me queda un poco ajustada. ¿Tiene una talla más grande? (Мне немного тесно. Есть размер побольше?)
🧑‍💼 Dependiente: Sí, aquí está. (Да, вот он.)
👩‍🦰 Cliente: Perfecto, me la llevo. ¿Dónde puedo pagar? (Отлично, я её беру. Где можно оплатить?)
🧑‍💼 Dependiente: En la caja, al fondo. (На кассе, в конце зала.)

5. Оплата на кассе

  • Voy a pagar con tarjeta. (Я оплачу картой.)
  • ¿Puedo pagar en efectivo? (Можно оплатить наличными?)
  • ¿Tienen bolsa? (У вас есть пакет?)
  • Aquí tiene su recibo. (Вот ваш чек.)

Практическая часть

  1. Говорим о покупках:
    • Voy a comprar un abrigo nuevo. (Я собираюсь купить новое пальто.)
    • Necesito unos zapatos cómodos para caminar. (Мне нужна удобная обувь для ходьбы.)
  2. Объясняем предпочтения:
    • Prefiero la ropa cómoda y casual. (Я предпочитаю удобную и повседневную одежду.)
    • Me gustan los colores oscuros. (Мне нравятся тёмные цвета.)
  3. Выбираем одежду:
    • Esta falda me queda un poco grande. (Эта юбка мне немного велика.)
    • Quisiera probarme estos pantalones. (Я бы хотел примерить эти брюки.)

Примеры

  1. ¿Tienen este vestido en talla S? – У вас есть это платье в размере S?
  2. Me gusta la chaqueta, pero es demasiado cara. – Мне нравится эта куртка, но она слишком дорогая.
  3. Estos zapatos son muy cómodos. – Эти туфли очень удобные.
  4. ¿Dónde están los probadores? – Где находятся примерочные?
  5. Prefiero pagar con tarjeta. – Я предпочитаю оплатить картой.

Упражнения

  1. Заполните пропуски правильной формой глагола:
    • Yo ____ (buscar) un abrigo de invierno.
    • Nosotros ____ (comprar) unos pantalones nuevos.
    • Ella ____ (probarse) un vestido rojo.
    • Tú ____ (querer) unos zapatos cómodos.
    • Ellos ____ (preguntar) el precio de la chaqueta.
  2. Переведите на испанский:
    • У вас есть эта футболка в другом цвете?
    • Я хочу купить брюки.
    • Где находятся примерочные?
    • Эта юбка мне слишком маленькая.
    • Я заплачу картой.
  3. Выберите правильный вариант:
    • (Prefiero/Prefieres) ropa de colores claros.
    • ¿(Tienes/Tienen) este abrigo en talla M?
    • (Voy/Vamos) a pagar en efectivo.
    • (Quisiera/Quisieras) probarme estos zapatos.
    • (Dónde/Dónde están) los probadores?
  4. Составьте 5 предложений о покупках одежды.
  5. Составьте вопросы, используя лексику из урока:
    • Где можно купить куртку?
    • У вас есть скидки?
    • Какой у вас размер обуви?
    • Где находится касса?
    • Какие цвета вам нравятся?

Урок 30. В магазине электроники и бытовой техники

Введение

Иногда нам нужно купить новую технику – телефон, телевизор, ноутбук или кухонные приборы. В этом уроке мы изучим названия бытовой и цифровой техники, полезные фразы для общения в магазине электроники, а также узнаем, как задавать вопросы о характеристиках товара и условиях покупки.

Новые слова

ИспанскийТранскрипцияРусский переводПример
Tienda de electrónica[ˈtjenda de elekˈtɾonika]Магазин электроникиVoy a la tienda de electrónica a comprar un móvil. (Я иду в магазин электроники купить телефон.)
Electrodomésticos[elektɾodoˈmestikos]Бытовая техникаLos electrodomésticos modernos son eficientes. (Современная бытовая техника эффективная.)
Móvil / Teléfono móvil[ˈmoβil] / [teleˈfono ˈmoβil]Мобильный телефонNecesito un móvil nuevo. (Мне нужен новый телефон.)
Ordenador / Computadora[oɾðenaˈðoɾ] (Испания) / [komputaˈðoɾa] (Лат. Америка)КомпьютерMi ordenador es muy rápido. (Мой компьютер очень быстрый.)
Portátil[poɾˈtatil]НоутбукQuiero comprar un portátil ligero. (Я хочу купить лёгкий ноутбук.)
Tableta[taˈβleta]ПланшетLas tabletas son muy prácticas. (Планшеты очень удобные.)
Televisor[teleβiˈsoɾ]ТелевизорEste televisor tiene una pantalla grande. (Этот телевизор с большим экраном.)
Cámara[ˈkamaɾa]Камера / ФотоаппаратMi cámara hace fotos de alta calidad. (Моя камера делает фотографии высокого качества.)
Aspiradora[aspiɾaˈðoɾa]ПылесосEsta aspiradora es muy potente. (Этот пылесос очень мощный.)
Microondas[mikɾoˈondas]МикроволновкаCaliento la comida en el microondas. (Я разогреваю еду в микроволновке.)

Теоретическая часть

1. Виды техники

Технику можно разделить на несколько категорий:

  • Electrónica personal (личная электроника):
    • Móvil (телефон)
    • Ordenador portátil (ноутбук)
    • Tableta (планшет)
    • Auriculares (наушники)
  • Electrodomésticos (бытовая техника):
    • Lavadora (стиральная машина)
    • Frigorífico / Nevera (холодильник)
    • Aspiradora (пылесос)
    • Microondas (микроволновка)
  • Imagen y sonido (изображение и звук):
    • Televisor (телевизор)
    • Cámara (камера)
    • Altavoces (колонки)

2. Как спросить о товаре?

🔹 Как узнать, есть ли товар в наличии?

  • ¿Tienen este modelo en stock? (У вас есть эта модель в наличии?)
  • ¿Cuándo llegará este producto? (Когда поступит этот товар?)
  • ¿Puedo hacer un pedido? (Можно сделать заказ?)

🔹 Как узнать характеристики товара?

  • ¿Cuáles son las especificaciones de este ordenador? (Каковы характеристики этого компьютера?)
  • ¿Qué capacidad tiene este móvil? (Какой объём памяти у этого телефона?)
  • ¿Cuánto dura la batería? (Как долго держит заряд батарея?)

🔹 Как спросить о гарантии и возврате?

  • ¿Este producto tiene garantía? (На этот товар есть гарантия?)
  • ¿Cuánto tiempo dura la garantía? (Сколько длится гарантия?)
  • ¿Puedo devolverlo si no funciona bien? (Можно ли вернуть, если не работает?)

🔹 Как узнать цену и способы оплаты?

  • ¿Cuánto cuesta este televisor? (Сколько стоит этот телевизор?)
  • ¿Puedo pagar a plazos? (Можно ли оплатить в рассрочку?)
  • ¿Aceptan pago con tarjeta? (Вы принимаете оплату картой?)

3. Разговор в магазине электроники

👩‍💼 Dependiente: ¿En qué puedo ayudarle? (Чем могу помочь?)
👨‍💼 Cliente: Estoy buscando un portátil ligero y rápido. (Я ищу лёгкий и быстрый ноутбук.)
👩‍💼 Dependiente: ¿Para qué lo necesita? (Для чего он вам нужен?)
👨‍💼 Cliente: Para trabajar y viajar. (Для работы и путешествий.)
👩‍💼 Dependiente: Este modelo tiene buena autonomía y es muy ligero. (Эта модель с хорошей батареей и очень лёгкая.)
👨‍💼 Cliente: ¿Tiene garantía? (Есть гарантия?)
👩‍💼 Dependiente: Sí, dos años de garantía. (Да, два года гарантии.)
👨‍💼 Cliente: Perfecto, me lo llevo. (Отлично, я его беру.)

4. Оплата и условия покупки

  • Voy a pagar con tarjeta de crédito. (Я оплачу кредитной картой.)
  • ¿Puedo pagar en efectivo? (Можно оплатить наличными?)
  • ¿Se puede financiar en varias cuotas? (Можно оформить рассрочку?)
  • ¿Cuándo lo entregan? (Когда будет доставка?)

Практическая часть

  1. Говорим о технике:
    • Voy a comprar un móvil nuevo. (Я собираюсь купить новый телефон.)
    • Mi ordenador es viejo y lento. (Мой компьютер старый и медленный.)
  2. Объясняем предпочтения:
    • Prefiero un televisor con pantalla grande. (Я предпочитаю телевизор с большим экраном.)
    • Necesito una lavadora con bajo consumo de energía. (Мне нужна стиральная машина с низким энергопотреблением.)
  3. Выбираем товар в магазине:
    • Este portátil es muy ligero, me gusta. (Этот ноутбук очень лёгкий, мне нравится.)
    • Quiero un móvil con buena batería y cámara. (Я хочу телефон с хорошей батареей и камерой.)

Примеры

  1. ¿Tienen este teléfono en otro color? – У вас есть этот телефон в другом цвете?
  2. ¿Cuánto dura la batería de este portátil? – Как долго держит заряд этот ноутбук?
  3. Prefiero un televisor 4K. – Я предпочитаю телевизор 4K.
  4. ¿Cuánto cuesta esta lavadora? – Сколько стоит эта стиральная машина?
  5. Puedo pagar en efectivo. – Я могу оплатить наличными.

Упражнения

  1. Заполните пропуски правильной формой глагола:
    • Yo ____ (comprar) una cámara nueva.
    • Nosotros ____ (buscar) un televisor moderno.
    • Tú ____ (preguntar) sobre la garantía.
    • Ellos ____ (pagar) en cuotas.
    • Mi hermano ____ (necesitar) un portátil para estudiar.
  2. Переведите на испанский:
    • У вас есть этот телефон в наличии?
    • Сколько стоит этот ноутбук?
    • Какая ёмкость батареи у этого смартфона?
    • Можно оплатить картой?
    • Есть ли гарантия на этот товар?

Завершение

¡Felicidades! Поздравляем! 🎉

Вы прошли путь от первых испанских слов до уверенного владения базовыми конструкциями! Теперь у вас есть прочная основа, которая поможет вам продолжать изучение языка и использовать его в реальной жизни. Вы можете:

✅ Вести простые диалоги и поддерживать беседу
✅ Спросить дорогу, сделать заказ в ресторане и делать покупки
✅ Понимать основные грамматические структуры
✅ Чувствовать себя увереннее при общении на испанском языке

Но помните, что изучение языка – это путешествие, а не конечная точка. Чем больше вы практикуетесь, тем лучше становятся ваши навыки. Читайте книги, смотрите фильмы, слушайте испанскую музыку и, конечно, не бойтесь разговаривать!

🌟 Что дальше?
📌 Продолжайте расширять свой словарный запас
📌 Попробуйте следующий уровень – A2 и выше
📌 Найдите собеседников для общения на испанском
📌 Погружайтесь в культуру – изучайте традиции, историю, музыку

Вы уже сделали огромный шаг – не останавливайтесь! Испанский язык откроет перед вами новые возможности, знакомства и незабываемые впечатления.

¡El mundo hispanohablante está esperando por ti! 🌎✨

¡Mucho éxito y sigue adelante! Успехов и продолжайте двигаться вперёд! 🚀