Курс разработан Олегом Хрулёвым. При создании использовались методы искусственного интеллекта.
Предисловие к курсу «Английский язык для начинающих»
Добро пожаловать в мир английского языка! 🌍✨
Вы стоите на пороге захватывающего путешествия – изучения одного из самых важных и распространённых языков в мире. Английский открывает двери к новым возможностям: путешествиям, образованию, карьере и международному общению.
Этот курс создан специально для тех, кто только начинает свой путь в изучении английского. Вам не нужно бояться ошибок или переживать, что у вас что-то не получится – главное, что вы уже сделали первый шаг! 📖💡
Здесь вас ждут:
✅ Простые и понятные объяснения.
✅ Живые диалоги и полезные фразы.
✅ Интересные упражнения и практика.
✅ Постепенное и комфортное погружение в язык.
Английский – это не просто слова и грамматика, это возможность общаться с миром! И помните: каждое новое слово – это шаг вперёд, каждое изученное правило – это новая возможность!
Как сказал Льюис Кэрролл:
«The secret of getting ahead is getting started.»
(«Секрет успеха в том, чтобы просто начать.»)
Начнём вместе? Let’s go! 🚀

Глава 1. Основы английского языка
Урок 1. Знакомство с английским языком
Введение
Английский язык является одним из самых распространённых языков в мире. Его изучение открывает множество возможностей: от путешествий до профессионального роста. Освоение английского начинается с базового набора слов и выражений, которые помогут построить простейшие фразы для общения.
В этом уроке мы познакомимся с основными словами и выражениями, которые используются при первом знакомстве и приветствии. Мы разберём структуру простых предложений и научимся правильно применять их в речи.
Важно понимать, что даже на начальном этапе изучения английского языка можно активно использовать его в повседневной жизни. Главное — практика, регулярное повторение и уверенность в своих силах.
Новые слова и выражения
Слово | Перевод | Транскрипция | Пример использования |
---|---|---|---|
Hello | Привет | həˈloʊ | Hello, how are you? |
Hi | Привет (неформально) | haɪ | Hi, nice to meet you! |
Goodbye | До свидания | ɡʊdˈbaɪ | Goodbye, see you later! |
Please | Пожалуйста | pliːz | Can you help me, please? |
Thank you | Спасибо | ˈθæŋk ju | Thank you for your help! |
Yes | Да | jɛs | Yes, I understand. |
No | Нет | noʊ | No, I don’t speak English. |
Excuse me | Извините | ɪkˈskjuːz mi | Excuse me, where is the bank? |
Sorry | Прости(те) | ˈsɒri | Sorry, I am late. |
My name is… | Меня зовут… | maɪ neɪm ɪz | My name is Anna. |
Теоретическая часть
Английский язык имеет простую структуру предложений, которая легко усваивается на начальном этапе. В большинстве случаев порядок слов в предложении фиксированный: подлежащее + сказуемое + дополнение.
Простые приветствия в английском языке включают «Hello» и «Hi». «Hello» считается более нейтральным, тогда как «Hi» используется в неформальной обстановке.
Для прощания используются «Goodbye» (официально) и «Bye» (разговорный вариант). Также часто употребляются выражения «See you later» (увидимся позже) и «Take care» (береги себя).
Выражения вежливости играют важную роль в английском языке. «Please» добавляют в просьбах, а «Thank you» используют для выражения благодарности.
При обращении к незнакомому человеку важно говорить «Excuse me» (извините) перед вопросом. Если нужно извиниться за ошибку, употребляют «Sorry».
Практическая часть
При знакомстве важно правильно представляться. Наиболее распространённая фраза — «My name is…». После этого можно спросить: «What is your name?» (Как тебя зовут?).
При встрече с новым человеком уместно сказать: «Nice to meet you!» (Приятно познакомиться). В ответ можно использовать «Nice to meet you too!» (Мне тоже приятно познакомиться).
Если вы не расслышали собеседника, можно вежливо переспросить: «Sorry, can you repeat that?» (Извините, вы можете повторить?).
Если нужно спросить дорогу, начинайте с «Excuse me». Например: «Excuse me, where is the nearest metro station?» (Извините, где ближайшая станция метро?).
Вежливость важна в любом языке. При просьбе лучше использовать «Could you…?» или «Can you…?». Например: «Could you help me, please?» (Вы могли бы мне помочь, пожалуйста?).
Примеры использования языка
- Hello, my name is John. What is your name?
- Excuse me, where is the nearest bus stop?
- Nice to meet you! Nice to meet you too!
- Can you help me, please?
- Sorry, I don’t understand. Can you repeat that?
Упражнения
- Заполните пропуски подходящими словами из таблицы:
a) ___, how are you?
b) My name is Anna. ___ is your name?
c) ___, I don’t speak English very well.
d) Could you help me, ___?
e) ___, see you tomorrow! - Переведите на английский язык:
a) Приятно познакомиться!
b) Меня зовут Алекс.
c) Извините, где находится супермаркет?
d) Спасибо за вашу помощь!
e) Простите, вы можете повторить? - Составьте диалог знакомства, используя фразы из урока.
- Дополните предложения, используя «Hello», «Goodbye», «Please», «Thank you» или «Sorry»:
a) ___, could you tell me the time?
b) It was nice talking to you! ___!
c) ___, I didn’t mean to be late.
d) ___, nice to meet you!
e) Can you help me with this, ___? - Прочитайте следующий диалог и найдите ошибки. Исправьте их:
A: Hi, my name is Anna. What you name?
B: My name John. Nice meet you.
A: Nice meet you too. Where is bus stop?
B: Sorry, I not understand.
Этот урок дал вам основу для общения на английском языке. В следующих уроках мы будем расширять ваш словарный запас и отрабатывать новые грамматические конструкции.
Урок 2. Числа и простые вопросы
Введение
Числа — один из ключевых элементов языка, используемых в повседневной жизни. Они нужны для указания возраста, времени, адресов, телефонов и многого другого.
В этом уроке мы познакомимся с английскими числами от 1 до 20, а также научимся задавать и понимать простые вопросы, связанные с числами. Мы также разберём основные конструкции, которые помогут нам запрашивать и сообщать числовую информацию.
Умение работать с числами и задавать правильные вопросы — важный шаг в изучении языка. Это поможет вам легко ориентироваться в ситуациях, требующих уточнения информации.
Новые слова и выражения
Число | Английское написание | Транскрипция | Пример использования |
---|---|---|---|
1 | One | wʌn | I have one brother. |
2 | Two | tuː | She has two cats. |
3 | Three | θriː | There are three apples. |
4 | Four | fɔːr | He has four books. |
5 | Five | faɪv | I wake up at five o’clock. |
6 | Six | sɪks | We have six chairs. |
7 | Seven | ˈsɛvən | Seven days in a week. |
8 | Eight | eɪt | He is eight years old. |
9 | Nine | naɪn | There are nine students. |
10 | Ten | tɛn | I can count to ten. |
Теоретическая часть
Числительные в английском языке делятся на количественные (one, two, three) и порядковые (first, second, third). В этом уроке мы разберём количественные числительные.
Для образования вопросов, связанных с числами, часто используются фразы:
- How many…? (Сколько…?) — для исчисляемых существительных.
- How much…? (Сколько стоит…?) — для неисчисляемых существительных.
Примеры:
- How many books do you have? (Сколько у тебя книг?)
- How much does this cost? (Сколько это стоит?)
Кроме того, в английском языке часто встречаются вопросы с числовыми ответами:
- What time is it? (Который час?)
- How old are you? (Сколько тебе лет?)
Правильное произношение чисел особенно важно, так как некоторые из них могут быть похожи (например, «thirteen» и «thirty»).
Практическая часть
Когда мы говорим о возрасте, мы используем конструкцию «I am … years old». Например:
- I am ten years old. (Мне десять лет.)
- She is fifteen years old. (Ей пятнадцать лет.)
Чтобы спросить, сколько чего-либо, мы используем «How many…?». Например:
- How many apples do you have? (Сколько у тебя яблок?)
- How many friends do you have? (Сколько у тебя друзей?)
При указании времени мы говорим:
- It is five o’clock. (Сейчас пять часов.)
- What time is it? It is seven. (Который час? Семь.)
Если мы хотим узнать стоимость чего-то, мы спрашиваем:
- How much is this book? (Сколько стоит эта книга?)
- How much does it cost? (Сколько это стоит?)
Примеры использования языка
- How many pencils do you have? I have three pencils.
- What time is it? It is nine o’clock.
- I am fourteen years old.
- How much is this pen? It is two dollars.
- There are five apples on the table.
Упражнения
- Заполните пропуски числами:
a) I have ___ brothers. (два)
b) She is ___ years old. (пятнадцать)
c) There are ___ chairs in the room. (шесть)
d) What time is it? It is ___ o’clock. (десять)
e) How ___ apples do you have? (много) - Переведите на английский язык:
a) У меня три кошки.
b) Сколько у тебя книг?
c) Мне восемь лет.
d) Сколько это стоит?
e) Сейчас семь часов. - Составьте диалог, используя числа и вопросы.
- Выберите правильный вариант:
a) How many/much friends do you have?
b) How many/much water is in the glass?
c) What time/How time is it?
d) I am/ I have twelve years old.
e) There is/There are three pens on the table. - Исправьте ошибки в предложениях:
a) I has four books.
b) What is time?
c) I am fourteen year old.
d) How many milk do you have?
e) It’s seven oclock.
Этот урок поможет вам лучше ориентироваться в числах и задавать правильные вопросы. В следующем уроке мы разберём цвета и описательные прилагательные.
Урок 3. Цвета и прилагательные
Введение
Прилагательные играют важную роль в английском языке, так как они помогают описывать предметы, людей и явления. Один из первых шагов в освоении прилагательных — изучение цветов.
Знание английских названий цветов поможет вам описывать окружающие предметы, говорить о своей одежде, интерьере и многом другом. В этом уроке мы разберём основные цвета, научимся строить простые описания и использовать прилагательные в предложениях.
Английские прилагательные не изменяются по родам и числам, что значительно упрощает их использование. Однако они имеют определённое место в предложении, и этому мы уделим особое внимание.
Новые слова и выражения
Цвет | Английское написание | Транскрипция | Пример использования |
---|---|---|---|
Красный | Red | rɛd | I have a red car. |
Синий | Blue | bluː | The sky is blue. |
Жёлтый | Yellow | ˈjɛloʊ | She has a yellow dress. |
Зелёный | Green | ɡriːn | The grass is green. |
Чёрный | Black | blæk | He is wearing black shoes. |
Белый | White | waɪt | The paper is white. |
Оранжевый | Orange | ˈɔːrɪndʒ | I like orange flowers. |
Розовый | Pink | pɪŋk | Her bag is pink. |
Фиолетовый | Purple | ˈpɜːrpl | He has a purple hat. |
Коричневый | Brown | braʊn | The table is brown. |
Теоретическая часть
В английском языке прилагательное всегда стоит перед существительным, которое оно описывает. Например:
- A red apple (красное яблоко)
- A blue car (синяя машина)
Прилагательные не изменяются по числам и родам, поэтому форма слова остаётся неизменной:
- A green tree (зелёное дерево)
- Green trees (зелёные деревья)
Если в предложении несколько прилагательных, их порядок важен. Цвет обычно ставится после прилагательных, описывающих размер или другие качества:
- A big red apple (большое красное яблоко)
- A small yellow house (маленький жёлтый дом)
Некоторые цвета могут употребляться как существительные, особенно в контексте моды:
- I like blue. (Мне нравится синий цвет.)
- She is wearing black. (Она одета в чёрное.)
Практическая часть
При описании предметов можно использовать конструкцию:
- It is + цвет. (Это [такого-то] цвета.)
- It is a + цвет + предмет. (Это [такого-то] цвета [предмет].)
Примеры:
- It is red. (Это красное.)
- It is a yellow bag. (Это жёлтая сумка.)
Прилагательные можно комбинировать с другими описательными словами:
- The big blue sky. (Большое голубое небо.)
- A small white cat. (Маленькая белая кошка.)
Чтобы задать вопрос о цвете, используют:
- What color is it? (Какого это цвета?)
- What color is your car? (Какого цвета твоя машина?)
Чтобы сказать, что вам нравится или не нравится цвет, можно использовать:
- I like blue. (Мне нравится синий.)
- I don’t like brown. (Мне не нравится коричневый.)
Примеры использования языка
- My car is black.
- The sky is blue today.
- She has a red dress.
- What color is your phone? It is white.
- I like green, but I don’t like yellow.
Упражнения
- Заполните пропуски подходящими цветами:
a) The sky is ____.
b) My shoes are ____.
c) Grass is ____.
d) The apple is ____.
e) The car is ____. - Переведите на английский язык:
a) У меня белая собака.
b) Какого цвета твоя рубашка?
c) Мне нравится фиолетовый цвет.
d) Это чёрная кошка.
e) Он носит синие джинсы. - Составьте диалог, используя цвета.
- Выберите правильный вариант:
a) The car is red/red color.
b) I like green/green color.
c) It is a big blue/blue big house.
d) The sky is blue/blues.
e) She is wearing a white dress/dress white. - Исправьте ошибки в предложениях:
a) The table is a brown.
b) What color are your car?
c) She likes a pink.
d) The grass are green.
e) It’s a blue shirt.
В этом уроке мы научились описывать предметы с помощью цветов и использовать прилагательные в предложениях. В следующем уроке мы изучим названия предметов в доме и научимся говорить о своём окружении.
Урок 4. Предметы в доме
Введение
Каждый день мы окружены различными предметами, и знание их названий на английском языке поможет нам описывать свою среду. Этот навык полезен в повседневном общении, при переезде за границу или при бронировании жилья.
В этом уроке мы изучим основные названия предметов в доме, разберёмся с конструкцией «There is / There are», которая помогает говорить о наличии чего-либо, и научимся описывать комнаты.
Умение правильно говорить о предметах дома облегчит общение на бытовые темы и сделает вашу речь более уверенной.
Новые слова и выражения
Предмет | Английское написание | Транскрипция | Пример использования |
---|---|---|---|
Стол | Table | ˈteɪbl | The table is in the kitchen. |
Стул | Chair | tʃɛr | There is a chair in the room. |
Диван | Sofa | ˈsoʊfə | I have a blue sofa. |
Кровать | Bed | bɛd | The bed is in the bedroom. |
Лампа | Lamp | læmp | I need a new lamp. |
Зеркало | Mirror | ˈmɪrər | There is a mirror on the wall. |
Дверь | Door | dɔːr | The door is open. |
Окно | Window | ˈwɪndoʊ | The window is closed. |
Шкаф | Wardrobe | ˈwɔːr.droʊb | My clothes are in the wardrobe. |
Ковёр | Carpet | ˈkɑːrpɪt | There is a big carpet in the living room. |
Теоретическая часть
В английском языке для описания наличия предметов в помещении используется конструкция «There is / There are»:
- There is + единственное число (или неисчисляемое существительное):
- There is a bed in the room. (В комнате есть кровать.)
- There is milk in the fridge. (В холодильнике есть молоко.)
- There are + множественное число:
- There are two chairs in the kitchen. (На кухне есть два стула.)
- There are many books on the shelf. (На полке много книг.)
При отрицании добавляем «not»:
- There is not (isn’t) a mirror in the room.
- There are not (aren’t) any chairs here.
Чтобы задать вопрос, меняем порядок слов:
- Is there a lamp on the table? (На столе есть лампа?)
- Are there any chairs in the room? (В комнате есть стулья?)
Практическая часть
Когда мы говорим о предмете в помещении, можно использовать:
- There is + предмет + in the + комната.
- There is a sofa in the living room. (В гостиной есть диван.)
- There is a lamp on the table. (На столе стоит лампа.)
Если предметов несколько, используется There are:
- There are two chairs in the kitchen. (На кухне два стула.)
- There are many books on the shelf. (На полке много книг.)
Для уточнения расположения предметов можно использовать предлоги места:
- on (на) → The book is on the table.
- in (в) → The clothes are in the wardrobe.
- under (под) → The bag is under the chair.
- next to (рядом с) → The lamp is next to the sofa.
- between (между) → The table is between two chairs.
Примеры использования языка
- There is a bed in the bedroom.
- There are four chairs in the kitchen.
- Is there a lamp on the table?
- The wardrobe is next to the door.
- There is a big carpet in the living room.
Упражнения
- Заполните пропуски подходящими словами:
a) There ___ a sofa in the living room.
b) There ___ two windows in my room.
c) The book is ___ the table.
d) There is a carpet ___ the floor.
e) The mirror is ___ the wall. - Переведите на английский язык:
a) В комнате есть стол.
b) На стене висит зеркало.
c) Кровать стоит рядом с окном.
d) В шкафу есть одежда.
e) Под столом лежит ковёр. - Составьте диалог, используя предметы из дома.
- Выберите правильный вариант:
a) There is/are a table in the kitchen.
b) There is/are many chairs in the room.
c) The mirror is on/in the wall.
d) The carpet is between/under the sofa and the table.
e) Is there a/an lamp on the desk? - Исправьте ошибки в предложениях:
a) There is a chairs in the room.
b) The lamp is in the table.
c) There are not a mirror in the bedroom.
d) Where is the wardrobe? It’s between the door.
e) There is two windows in my house.
В этом уроке мы познакомились с названиями предметов в доме, научились использовать «There is / There are» и предлоги места. В следующем уроке мы разберёмся с выражениями, связанными с едой и кухонной утварью.
Урок 5. Еда и кухня
Введение
Еда — важная часть нашей жизни, и знание английских слов, связанных с продуктами и кухонной утварью, поможет вам делать покупки, заказывать блюда в ресторане и общаться на бытовые темы.
В этом уроке мы изучим основные названия продуктов и кухонных предметов, научимся говорить о предпочтениях в еде, а также освоим глаголы, связанные с приготовлением пищи.
Понимание лексики, связанной с едой, облегчит вашу жизнь в англоязычной среде и позволит уверенно общаться в магазинах и кафе.
Новые слова и выражения
Слово | Английское написание | Транскрипция | Пример использования |
---|---|---|---|
Хлеб | Bread | brɛd | I like fresh bread. |
Молоко | Milk | mɪlk | I drink milk every morning. |
Яблоко | Apple | ˈæpl | She is eating an apple. |
Сыр | Cheese | tʃiːz | There is some cheese in the fridge. |
Мясо | Meat | miːt | Do you eat meat? |
Чай | Tea | tiː | I prefer black tea. |
Кофе | Coffee | ˈkɔːfi | I need a cup of coffee. |
Вода | Water | ˈwɔːtər | Can I have some water? |
Тарелка | Plate | pleɪt | The soup is on the plate. |
Ложка | Spoon | spuːn | Take a spoon for the soup. |
Теоретическая часть
В английском языке различают исчисляемые и неисчисляемые существительные.
- Исчисляемые — можно посчитать (яблоки, тарелки, ложки).
- Неисчисляемые — нельзя посчитать (молоко, вода, сыр).
Правила употребления:
- Для неисчисляемых существительных не используется артикль «a/an».
- I drink milk. (Я пью молоко.)
- There is water in the bottle. (В бутылке есть вода.)
- Для исчисляемых существительных в единственном числе нужен артикль «a/an».
- I have an apple. (У меня есть яблоко.)
- There is a spoon on the table. (На столе ложка.)
- Для множества предметов используется «some» или «many» для исчисляемых и «some» или «much» для неисчисляемых.
- I have some apples. (У меня есть несколько яблок.)
- There is some water. (Есть немного воды.)
- I don’t have much cheese. (У меня мало сыра.)
Практическая часть
Когда мы говорим о предпочтениях, мы используем:
- I like / I don’t like…
- I like cheese. (Я люблю сыр.)
- I don’t like tea. (Я не люблю чай.)
Чтобы спросить, что кто-то любит:
- Do you like coffee? (Ты любишь кофе?)
- Does she like apples? (Она любит яблоки?)
Приготовление еды включает несколько ключевых глаголов:
- To cook – готовить
- To eat – есть
- To drink – пить
- To cut – резать
- To boil – варить
- To fry – жарить
Примеры использования:
- She is cooking dinner. (Она готовит ужин.)
- He is eating an apple. (Он ест яблоко.)
- They are drinking tea. (Они пьют чай.)
Примеры использования языка
- I like apples, but I don’t like meat.
- Can I have some water, please?
- She is cooking pasta in the kitchen.
- There is some cheese in the fridge.
- He is drinking a cup of coffee.
Упражнения
- Заполните пропуски подходящими словами:
a) I have ___ apple.
b) There is ___ milk in the fridge.
c) Do you like ___ tea?
d) He is ___ dinner.
e) Can I have ___ bread? - Переведите на английский язык:
a) У меня есть чашка кофе.
b) В холодильнике есть сыр.
c) Она готовит суп.
d) Ты любишь молоко?
e) Мы едим хлеб на завтрак. - Составьте диалог о еде, используя новые слова.
- Выберите правильный вариант:
a) I like a cheese/cheese.
b) There is some/many milk on the table.
c) He cooks/eats dinner.
d) Do you like an apple/apples?
e) She is drinking some/any water. - Исправьте ошибки в предложениях:
a) I don’t like a tea.
b) He eats a meat.
c) There are some milk in the glass.
d) Do you like a apples?
e) She is cooking a dinner.
В этом уроке мы узнали, как говорить о еде, строить предложения с исчисляемыми и неисчисляемыми существительными и выражать свои предпочтения. В следующем уроке мы изучим фразы, связанные с покупками и магазинами.
Глава 2. Покупки и магазины
Урок 6. В магазине: как купить и оплатить товар
Введение
Покупки — одна из самых распространённых повседневных ситуаций, где вам понадобится английский язык. Независимо от того, заказываете ли вы еду в супермаркете, покупаете одежду или сувениры, важно уметь спросить цену, оплатить товар и правильно общаться с продавцом.
В этом уроке мы изучим базовые слова, фразы и вопросы, которые помогут вам легко ориентироваться в магазинах и уверенно совершать покупки. Мы разберёмся, как спросить цену, предложить оплату и попросить скидку.
Знание этих фраз поможет вам чувствовать себя комфортно в любой торговой точке, будь то рынок, супермаркет или бутик.
Новые слова и выражения
Слово/фраза | Английское написание | Транскрипция | Пример использования |
---|---|---|---|
Магазин | Shop / Store | ʃɒp / stɔːr | I went to the store yesterday. |
Цена | Price | praɪs | What is the price of this dress? |
Дешёвый | Cheap | tʃiːp | This book is very cheap. |
Дорогой | Expensive | ɪkˈspɛnsɪv | This bag is too expensive. |
Скидка | Discount | ˈdɪskaʊnt | Do you have any discounts? |
Наличные | Cash | kæʃ | I want to pay in cash. |
Карта | Card | kɑːrd | Do you accept credit cards? |
Касса | Checkout / Cash register | ˈʧɛkaʊt / kæʃ ˈrɛʤɪstər | The checkout is over there. |
Чек | Receipt | rɪˈsiːt | Can I have a receipt, please? |
Покупатель | Customer | ˈkʌstəmər | The customer is paying at the register. |
Теоретическая часть
При входе в магазин или бутик можно поздороваться с продавцом:
- Hello! (Здравствуйте!)
- Good afternoon! (Добрый день!)
Если вам нужна помощь, можно спросить:
- Can you help me, please? (Вы можете мне помочь?)
- I am looking for… (Я ищу…)
Спросить цену товара можно разными способами:
- How much is this? (Сколько это стоит?)
- What is the price of this dress? (Какова цена этого платья?)
Если вы хотите купить что-то, скажите:
- I’ll take this. (Я возьму это.)
- Can I have this, please? (Можно мне это?)
При оплате важно знать фразы:
- Can I pay by card? (Можно оплатить картой?)
- Do you accept cash? (Вы принимаете наличные?)
- Can I get a receipt? (Можно чек?)
Практическая часть
Продавцы часто задают вопросы покупателям. Полезно знать, как на них отвечать:
- How can I help you? → I’m looking for a T-shirt. (Я ищу футболку.)
- What size do you need? → Medium, please. (Средний, пожалуйста.)
- Would you like to try it on? → Yes, where is the fitting room? (Да, где примерочная?)
Если товар слишком дорогой, можно сказать:
- It’s too expensive. (Это слишком дорого.)
- Do you have any discounts? (У вас есть скидки?)
Если что-то не подходит, можно сказать:
- It’s too big/small. (Это слишком большое/маленькое.)
- I don’t like the color. (Мне не нравится цвет.)
При оплате используйте:
- I’ll pay by card. (Я оплачу картой.)
- Can I pay in cash? (Можно оплатить наличными?)
Примеры использования языка
- How much is this dress? – It’s 30 dollars.
- I’m looking for a black jacket.
- Do you have a smaller size?
- Can I pay by card? – Yes, of course.
- Do you have any discounts on this item?
Упражнения
- Заполните пропуски подходящими словами:
a) How ___ is this T-shirt?
b) I want to pay in ___.
c) Do you accept ___ cards?
d) Can I get a ___, please?
e) This bag is too ___. - Переведите на английский язык:
a) Сколько стоит эта книга?
b) Можно мне чек, пожалуйста?
c) У вас есть скидки?
d) Я ищу зелёное платье.
e) Это слишком дорого. - Составьте диалог между покупателем и продавцом.
- Выберите правильный вариант:
a) How much/How many is this dress?
b) I want to pay in money/cash.
c) Do you accept cash/card?
d) Can I try it/them on?
e) This is too cheap/expensive for me. - Исправьте ошибки в предложениях:
a) I looking for a new bag.
b) How many this dress cost?
c) You accept credit card?
d) This shirt is too much expensive.
e) Can I to pay in cash?
В этом уроке мы изучили ключевые выражения для покупок, узнали, как спрашивать цену, оплачивать товар и вести диалог с продавцом. В следующем уроке мы разберёмся с темой ресторанов и кафе.
Урок 7. В ресторане и кафе
Введение
Посещение ресторана или кафе — это одна из самых приятных ситуаций, в которой вам может понадобиться знание английского языка. Умение правильно заказывать еду, спрашивать о составе блюд и оплачивать счёт сделает ваше общение в заведениях более комфортным.
В этом уроке мы изучим основные фразы, используемые при посещении кафе и ресторанов, а также научимся вежливо общаться с официантом. Мы также разберём разницу между различными типами заведений и различными способами подачи еды.
Знание этих выражений поможет вам уверенно чувствовать себя в ресторанах по всему миру.
Новые слова и выражения
Слово/фраза | Английское написание | Транскрипция | Пример использования |
---|---|---|---|
Меню | Menu | ˈmɛnjuː | Can I see the menu, please? |
Блюдо | Dish | dɪʃ | This is my favorite dish. |
Официант | Waiter (муж.), Waitress (жен.) | ˈweɪtər / ˈweɪtrɪs | The waiter is taking our order. |
Заказ | Order | ˈɔːrdər | I’d like to place an order. |
Столик | Table | ˈteɪbl | We have booked a table for two. |
Напиток | Drink | drɪŋk | What drink would you like? |
Счёт | Bill (BrE) / Check (AmE) | bɪl / ʧɛk | Can we have the bill, please? |
Чаевые | Tip | tɪp | Do we need to leave a tip? |
Гарнир | Side dish | saɪd dɪʃ | Would you like a side dish? |
Основное блюдо | Main course | meɪn kɔːrs | What would you like for the main course? |
Теоретическая часть
Когда вы приходите в ресторан, важно уметь правильно попросить столик:
- Do you have a table for two? (У вас есть столик на двоих?)
- We have a reservation under [имя]. (У нас бронь на имя [имя].)
Чтобы получить меню, можно сказать:
- Can I see the menu, please? (Можно посмотреть меню?)
При заказе еды используют вежливые формы:
- I’d like… (Я бы хотел…)
- I’d like a steak, please. (Я бы хотел стейк, пожалуйста.)
- Can I have…? (Можно мне…?)
- Can I have a salad, please? (Можно мне салат, пожалуйста?)
Если вы хотите узнать о составе блюда:
- What does this dish contain? (Что входит в состав этого блюда?)
- Does this contain nuts? (В этом есть орехи?)
Когда нужно попросить счёт, говорят:
- Can we have the bill, please? (Можно счёт, пожалуйста?)
- How much is the total? (Какова общая сумма?)
Чаевые в разных странах оставляют по-разному. Можно спросить:
- Is the tip included? (Чаевые включены?)
Практическая часть
Если вы хотите заказать напиток:
- I’d like a coffee, please. (Я бы хотел кофе, пожалуйста.)
- Can I have a glass of water? (Можно мне стакан воды?)
Официант может спросить вас:
- Are you ready to order? (Вы готовы сделать заказ?)
- Yes, I’d like a pizza. (Да, я бы хотел пиццу.)
- Would you like a dessert? (Хотите десерт?)
- No, thank you. (Нет, спасибо.)
Если блюдо не понравилось:
- Excuse me, this is not what I ordered. (Извините, это не то, что я заказывал.)
- The food is cold. (Еда холодная.)
После еды:
- Everything was delicious! (Всё было вкусно!)
- Can I have the check, please? (Можно чек, пожалуйста?)
Примеры использования языка
- Can I see the menu, please?
- I’d like a cup of tea and a sandwich.
- Is there a vegetarian option?
- Can we have the bill, please?
- The service was great, we will leave a tip.
Упражнения
- Заполните пропуски подходящими словами:
a) Can I have a ___ of wine?
b) We have a ___ for three people.
c) I’d like to ___ an omelet.
d) Excuse me, can we have the ___?
e) The food was delicious, we will leave a ___. - Переведите на английский язык:
a) Можно мне меню, пожалуйста?
b) Я бы хотел заказать пиццу.
c) У вас есть вегетарианские блюда?
d) Можно нам счёт?
e) Спасибо, всё было очень вкусно! - Составьте диалог между официантом и посетителем.
- Выберите правильный вариант:
a) Can I see menu/the menu, please?
b) I’d like to order/order a steak.
c) The service was good/goodly.
d) Can we have the bill/check, please?
e) Would you like a dessert/dessert? - Исправьте ошибки в предложениях:
a) I like order pasta.
b) Can I to see the menu?
c) We ready to order.
d) Can I get a bill?
e) The dinner was very taste.
В этом уроке мы разобрали основные фразы для посещения ресторана или кафе, научились заказывать еду, спрашивать счёт и оставлять чаевые. В следующем уроке мы поговорим о транспорте и способах передвижения по городу.
Урок 8. Транспорт и передвижение по городу
Введение
Передвижение по городу — одна из самых важных тем в изучении английского языка, особенно если вы путешествуете или живёте в англоязычной стране. Умение задавать вопросы о маршрутах, покупать билеты и пользоваться общественным транспортом поможет вам легко ориентироваться в новой среде.
В этом уроке мы изучим ключевые слова и фразы, связанные с транспортом, научимся спрашивать дорогу и узнаем, как купить билет на поезд, автобус или метро.
Знание этой темы поможет вам уверенно пользоваться транспортом в любой стране, где говорят по-английски.
Новые слова и выражения
Слово/фраза | Английское написание | Транскрипция | Пример использования |
---|---|---|---|
Автобус | Bus | bʌs | I take the bus to work every day. |
Поезд | Train | treɪn | The train arrives at 10 a.m. |
Такси | Taxi / Cab | ˈtæksi / kæb | Let’s take a taxi to the hotel. |
Метро | Subway (AmE) / Underground (BrE) | ˈsʌbweɪ / ˈʌndərɡraʊnd | The subway is very fast. |
Билет | Ticket | ˈtɪkɪt | I need a ticket to London. |
Остановка | Stop / Station | stɒp / ˈsteɪʃən | The bus stop is over there. |
Пересадка | Transfer | ˈtrænsfər | Do I need to transfer to another line? |
Направление | Direction | dɪˈrɛkʃən | What direction is the train going? |
Расписание | Schedule / Timetable | ˈskɛʤuːl / ˈtaɪmˌteɪbəl | Do you have a train schedule? |
Кондуктор | Conductor / Ticket inspector | kənˈdʌktər / ˈtɪkɪt ɪnˈspɛktər | The ticket inspector checked my ticket. |
Теоретическая часть
Если вам нужно спросить дорогу, используйте:
- Excuse me, how do I get to [место]? (Извините, как мне добраться до [места]?)
- Where is the nearest bus stop? (Где ближайшая автобусная остановка?)
Когда вы хотите узнать расписание транспорта:
- What time does the train leave? (Во сколько отправляется поезд?)
- Is there a bus to the city center? (Есть ли автобус до центра города?)
При покупке билета используйте:
- I’d like a ticket to [место], please. (Я бы хотел билет до [места], пожалуйста.)
- How much is a one-way ticket? (Сколько стоит билет в одну сторону?)
- Do you have a round-trip ticket? (Есть ли у вас билет туда и обратно?)
Если вы хотите вызвать такси:
- Can I get a taxi to the airport? (Можно вызвать такси до аэропорта?)
- How long will it take to get there? (Сколько времени займёт дорога?)
Практическая часть
Для понимания направления движения используйте:
- Go straight ahead. (Идите прямо.)
- Turn left / right. (Поверните налево / направо.)
- It’s on your left / right. (Это слева / справа от вас.)
Когда вам нужно сделать пересадку:
- Where do I change trains? (Где мне пересесть на другой поезд?)
- Is this the right platform for the train to [место]? (Это правильная платформа для поезда до [места]?)
Если вы пользуетесь метро:
- Which line should I take? (На какую линию мне сесть?)
- How many stops until [место]? (Сколько остановок до [места]?)
Если вы торопитесь:
- How long does it take to get to [место]? (Сколько времени занимает дорога до [места]?)
- When is the next bus? (Когда следующий автобус?)
Примеры использования языка
- Excuse me, where is the nearest subway station?
- I’d like a one-way ticket to Oxford, please.
- Does this bus go to the airport?
- How much is a train ticket to Manchester?
- The next metro train arrives in 5 minutes.
Упражнения
- Заполните пропуски подходящими словами:
a) I take the ___ to work every morning.
b) How much is a ___ to New York?
c) Excuse me, where is the nearest bus ___?
d) You need to ___ trains at the next station.
e) Let’s take a ___ to the hotel. - Переведите на английский язык:
a) Где ближайшая автобусная остановка?
b) Сколько стоит билет до Лондона?
c) Когда отправляется следующий поезд?
d) Мне нужно пересесть на другую линию.
e) Это правильная платформа для поезда в Париж? - Составьте диалог между пассажиром и кассиром на вокзале.
- Выберите правильный вариант:
a) I need a ticket/tickets to Manchester.
b) Where is the next bus station/stop?
c) Do I have to change/transfer at this station?
d) This is the right/correct platform.
e) How much is a round-trip/one-way ticket? - Исправьте ошибки в предложениях:
a) I need to buy ticket to London.
b) How long it takes to get to the airport?
c) There is train to the city center?
d) You must change at second station.
e) When do the next bus arrive?
В этом уроке мы изучили основные слова и фразы, связанные с транспортом, научились спрашивать дорогу, покупать билеты и пользоваться общественным транспортом. В следующем уроке мы поговорим о гостиницах и бронировании жилья.
Урок 9. Гостиница и бронирование жилья
Введение
Если вы путешествуете или собираетесь остановиться в отеле, вам нужно уметь бронировать номер, заполнять регистрационную форму, уточнять условия проживания и решать возможные вопросы во время пребывания.
В этом уроке мы изучим основные фразы, используемые при бронировании отеля, регистрации в гостинице и общении с персоналом. Мы также разберём, как спросить о дополнительных услугах и пожаловаться на возможные неудобства.
Знание этой темы поможет вам чувствовать себя уверенно при заселении в отель или поиске жилья в другой стране.
Новые слова и выражения
Слово/фраза | Английское написание | Транскрипция | Пример использования |
---|---|---|---|
Отель | Hotel | hoʊˈtɛl | We are staying at a nice hotel. |
Гостиница | Inn | ɪn | The inn is small but comfortable. |
Хостел | Hostel | ˈhɒstəl | I prefer staying in hostels. |
Ресепшн | Reception / Front desk | rɪˈsɛpʃən / frʌnt dɛsk | The reception is on the first floor. |
Номер | Room | ruːm | I have booked a room for three nights. |
Одноместный номер | Single room | ˈsɪŋɡl ruːm | I need a single room. |
Двухместный номер | Double room | ˈdʌbl ruːm | We booked a double room. |
Бронирование | Reservation | ˌrɛzərˈveɪʃən | I have a reservation under my name. |
Завтрак включён | Breakfast included | ˈbrɛkfəst ɪnˈkluːdɪd | Is breakfast included in the price? |
Выселение | Check-out | ʧɛk aʊt | What time is check-out? |
Теоретическая часть
При бронировании номера можно сказать:
- I’d like to book a room. (Я бы хотел забронировать номер.)
- Do you have any rooms available? (У вас есть свободные номера?)
- I have a reservation under [ваше имя]. (У меня бронь на имя [ваше имя].)
При заселении важно знать ключевые фразы:
- I’d like to check in. (Я бы хотел заселиться.)
- Can I see your ID? (Можно ваш документ?)
- Here is my passport. (Вот мой паспорт.)
Чтобы уточнить условия проживания, можно спросить:
- Is breakfast included? (Завтрак включён?)
- What time is breakfast served? (Во сколько подаётся завтрак?)
- Do you have free Wi-Fi? (У вас есть бесплатный Wi-Fi?)
- Where is my room located? (Где находится мой номер?)
При возникновении проблем:
- The air conditioner is not working. (Кондиционер не работает.)
- The room is too noisy. (В номере слишком шумно.)
- Can I change my room? (Можно поменять номер?)
Практическая часть
Когда вам нужно уточнить информацию о номере, используйте:
- How much is a single room per night? (Сколько стоит одноместный номер за ночь?)
- Do you have a room with a view? (У вас есть номер с видом?)
- Can I get an extra bed? (Можно дополнительную кровать?)
При оплате номера:
- Can I pay by credit card? (Можно оплатить картой?)
- Do you require a deposit? (Нужен ли залог?)
При выезде из отеля используйте:
- I’d like to check out. (Я хочу выписаться.)
- Can I leave my luggage here? (Можно оставить багаж здесь?)
- Thank you for the stay. (Спасибо за проживание.)
Примеры использования языка
- I’d like to book a double room for three nights.
- Is breakfast included in the price?
- Can I check in now?
- The Wi-Fi in my room is not working.
- What time do I need to check out?
Упражнения
- Заполните пропуски подходящими словами:
a) I’d like to ___ a room for two nights.
b) Can I pay by ___?
c) Where is the ___? I need to check in.
d) Is ___ included in the price?
e) The ___ in my room is not working. - Переведите на английский язык:
a) У вас есть свободные номера?
b) Я бы хотел забронировать одноместный номер.
c) Где находится мой номер?
d) Можно ли оставить багаж в отеле?
e) Мне нужно выселиться в 11 утра. - Составьте диалог между гостем и администратором отеля.
- Выберите правильный вариант:
a) I’d like to book/reserve a room.
b) Where is the reception/receptionist?
c) Can I check in/out now?
d) How much is a single/singular room?
e) The air conditioner is not working/doesn’t working. - Исправьте ошибки в предложениях:
a) I want check in.
b) How many costs a room per night?
c) There is not hot water in my room.
d) What time I need to check-out?
e) Can I leave my luggage to the reception?
В этом уроке мы разобрали основные фразы, используемые при бронировании отеля, регистрации и решении возможных проблем. В следующем уроке мы изучим медицинскую лексику и обращение к врачу.
Урок 10. Визит к врачу
Введение
Здоровье — одна из самых важных тем, и знание медицинской лексики на английском языке поможет вам в случае необходимости обратиться за помощью. Врачебный осмотр, описание симптомов и покупка лекарств в аптеке — это ситуации, с которыми может столкнуться каждый.
В этом уроке мы изучим основные слова и фразы, которые помогут вам записаться на приём к врачу, рассказать о своём самочувствии и понять рекомендации специалиста.
Знание этих выражений обеспечит вам комфорт и уверенность при общении с медицинским персоналом.
Новые слова и выражения
Слово/фраза | Английское написание | Транскрипция | Пример использования |
---|---|---|---|
Больница | Hospital | ˈhɒspɪtl | He is in the hospital. |
Клиника | Clinic | ˈklɪnɪk | I have an appointment at the clinic. |
Врач | Doctor | ˈdɒktər | I need to see a doctor. |
Пациент | Patient | ˈpeɪʃənt | The doctor is talking to a patient. |
Аптека | Pharmacy / Drugstore (AmE) | ˈfɑːrməsi / ˈdrʌɡstɔːr | Where is the nearest pharmacy? |
Таблетки | Pills / Tablets | pɪlz / ˈtæblɪts | You need to take these pills twice a day. |
Температура | Fever | ˈfiːvər | I have a high fever. |
Головная боль | Headache | ˈhɛdeɪk | I have a terrible headache. |
Простуда | Cold | koʊld | She has a bad cold. |
Боль | Pain | peɪn | I feel pain in my chest. |
Теоретическая часть
Если вам нужно записаться к врачу, используйте:
- I’d like to make an appointment with a doctor. (Я бы хотел записаться к врачу.)
- Do you have any available slots today? (У вас есть свободное время сегодня?)
Когда вы приходите на приём, врач может спросить:
- What seems to be the problem? (Что вас беспокоит?)
- How long have you been feeling this way? (Как давно вы так себя чувствуете?)
Чтобы описать своё состояние, можно сказать:
- I have a headache. (У меня болит голова.)
- I feel dizzy. (У меня кружится голова.)
- I have a sore throat. (У меня болит горло.)
- I have a stomachache. (У меня болит живот.)
Если вам нужно купить лекарства в аптеке, используйте:
- Can I get something for a cough? (Можно мне что-то от кашля?)
- Do I need a prescription? (Мне нужен рецепт?)
- How often should I take this medicine? (Как часто мне принимать это лекарство?)
Практическая часть
При описании состояния можно использовать фразы:
- I have a fever and a cough. (У меня температура и кашель.)
- I feel weak and tired. (Я чувствую слабость и усталость.)
- My back hurts. (У меня болит спина.)
Если врач даёт рекомендации, он может сказать:
- Take this medicine twice a day. (Принимайте это лекарство дважды в день.)
- You should rest and drink a lot of water. (Вам следует отдыхать и пить больше воды.)
- If you don’t feel better, come back in three days. (Если не станет лучше, приходите через три дня.)
Если нужно вызвать врача на дом:
- Can you send a doctor to my hotel? (Можно вызвать врача в отель?)
- I need emergency help! (Мне нужна срочная помощь!)
Примеры использования языка
- I have a terrible headache. Can you help me?
- I’d like to make an appointment with a doctor.
- How often should I take these pills?
- I feel very weak and tired.
- Can I get something for a sore throat?
Упражнения
- Заполните пропуски подходящими словами:
a) I have a bad ___. (простуда)
b) Do I need a ___ to buy this medicine? (рецепт)
c) Can I make an ___ with a doctor? (запись)
d) My ___ hurts. (спина)
e) Take these ___ twice a day. (таблетки) - Переведите на английский язык:
a) Мне нужно записаться к врачу.
b) У меня болит горло и кашель.
c) Как часто мне принимать эти таблетки?
d) Где ближайшая аптека?
e) У меня температура и слабость. - Составьте диалог между пациентом и врачом.
- Выберите правильный вариант:
a) I’d like to make an appointment/meeting with a doctor.
b) Do I need a receipt/prescription for this medicine?
c) My stomach is hurting/hurts.
d) Where is the nearest pharmacy/pharmacist?
e) Take this medicine once/one a day. - Исправьте ошибки в предложениях:
a) I have a pain head.
b) Do you have something for a fever?
c) I feeling very weak.
d) He needs take these pills every day.
e) Where is the nearest hospital to buy medicine?
В этом уроке мы изучили основные выражения, которые помогут вам обратиться к врачу, описать симптомы и получить медицинскую помощь. В следующем уроке мы поговорим о работе и поиске вакансий.
Глава 3. Работа и профессии
Урок 11. Поиск работы и собеседование
Введение
Работа играет важную роль в жизни каждого человека, и умение говорить о профессии, поиске вакансий и прохождении собеседования на английском языке значительно расширяет возможности трудоустройства.
В этом уроке мы изучим ключевые выражения, которые помогут вам составить резюме, откликнуться на вакансию и уверенно пройти собеседование. Мы также разберём, как рассказать о своём опыте работы и обсудить условия трудоустройства.
Знание этой темы поможет вам успешно искать работу в англоязычной среде и продвигаться по карьерной лестнице.
Новые слова и выражения
Слово/фраза | Английское написание | Транскрипция | Пример использования |
---|---|---|---|
Вакансия | Job opening / Vacancy | ʤɒb ˈoʊpənɪŋ / ˈveɪkənsi | Is there a job opening in your company? |
Резюме | CV / Resume | siː viː / rɪˈzuːmeɪ | I have attached my CV to the email. |
Сопроводительное письмо | Cover letter | ˈkʌvər ˈlɛtər | Don’t forget to include a cover letter. |
Должность | Position | pəˈzɪʃən | I applied for a manager position. |
Рабочий опыт | Work experience | wɜːrk ɪkˈspɪriəns | I have five years of work experience. |
Собеседование | Interview | ˈɪntərvjuː | I have an interview tomorrow. |
Зарплата | Salary | ˈsæləri | What is the starting salary for this job? |
График работы | Work schedule | wɜːrk ˈskɛʤuːl | My work schedule is flexible. |
Повышение | Promotion | prəˈmoʊʃən | I got a promotion last year. |
Трудоустройство | Employment | ɪmˈplɔɪmənt | I am looking for employment in marketing. |
Теоретическая часть
При поиске работы важно знать, как правильно спросить о вакансиях:
- Are there any job openings in your company? (Есть ли вакансии в вашей компании?)
- I am looking for a job in [сфера работы]. (Я ищу работу в [сфере].)
Когда вы отправляете резюме, используйте:
- I have attached my CV and cover letter. (Я прикрепил своё резюме и сопроводительное письмо.)
- I am interested in the [название должности] position. (Меня интересует должность [название].)
На собеседовании важно уметь отвечать на вопросы:
- Tell me about yourself. (Расскажите о себе.)
- I have a degree in marketing and three years of experience in sales. (У меня диплом по маркетингу и три года опыта в продажах.)
- Why do you want to work here? (Почему вы хотите работать у нас?)
- I admire your company’s values and want to contribute to your success. (Мне нравятся ценности вашей компании, и я хочу внести вклад в её успех.)
Если работодатель спрашивает про зарплату, можно ответить:
- What is the salary range for this position? (Каков диапазон зарплаты для этой должности?)
- I would like to discuss the salary based on my experience. (Я бы хотел обсудить зарплату с учётом моего опыта.)
Практическая часть
При обсуждении графика работы используйте:
- Is this a full-time or part-time job? (Это работа на полный или неполный рабочий день?)
- Do you offer remote work options? (Вы предлагаете удалённую работу?)
Если вы хотите узнать о перспективах, можно спросить:
- Are there opportunities for promotion? (Есть ли возможности для повышения?)
- What are the main responsibilities of this position? (Каковы основные обязанности на этой должности?)
При завершении собеседования:
- Thank you for your time. I look forward to your response. (Спасибо за ваше время. Буду ждать вашего ответа.)
- When can I expect to hear back from you? (Когда мне ожидать ваш ответ?)
Примеры использования языка
- I have applied for a marketing position at this company.
- Can you tell me more about the job responsibilities?
- I am looking for a full-time job in IT.
- What is the salary range for this role?
- Do you offer any employee benefits?
Упражнения
- Заполните пропуски подходящими словами:
a) I am looking for a ___ in finance.
b) I have five years of ___ in customer service.
c) The company is offering a great ___.
d) Can I send you my ___ for this position?
e) What is the starting ___ for this job? - Переведите на английский язык:
a) Я хочу подать заявку на вакансию менеджера.
b) Какие обязанности на этой должности?
c) У вас есть вакансии в отделе продаж?
d) Я бы хотел обсудить зарплату.
e) Когда я могу ожидать ответа? - Составьте диалог между работодателем и соискателем.
- Выберите правильный вариант:
a) I would like to apply for/on this position.
b) What is the salary range/level?
c) Do you offer part/full-time positions?
d) I have many/much experience in HR.
e) Is this a remote/distance job? - Исправьте ошибки в предложениях:
a) I have a five years experience.
b) Can I apply on this job?
c) I looking for a job in IT.
d) This job is a full-time?
e) What is your expect salary?
В этом уроке мы разобрали основные выражения, которые помогут вам найти работу, составить резюме и пройти собеседование. В следующем уроке мы поговорим о работе в офисе и профессиональной коммуникации.
Урок 12. Работа в офисе и профессиональная коммуникация
Введение
Работа в офисе требует знания профессионального английского, так как общение с коллегами, участие в совещаниях и работа с документами происходят на деловом языке. Умение правильно формулировать мысли, писать письма и вести переговоры помогает эффективно взаимодействовать с командой.
В этом уроке мы изучим основные термины, связанные с офисной работой, разберём деловую переписку и научимся вести телефонные разговоры. Мы также рассмотрим, как правильно принимать и давать инструкции на рабочем месте.
Знание делового английского поможет вам уверенно чувствовать себя в корпоративной среде и эффективно выполнять рабочие задачи.
Новые слова и выражения
Слово/фраза | Английское написание | Транскрипция | Пример использования |
---|---|---|---|
Офис | Office | ˈɒfɪs | I work in an office. |
Коллега | Colleague | ˈkɒliːɡ | My colleagues are very helpful. |
Должность | Job title | ʤɒb ˈtaɪtl | What is your job title? |
Встреча | Meeting | ˈmiːtɪŋ | We have a team meeting at 10 a.m. |
Переговоры | Negotiation | nɪˌɡəʊʃiˈeɪʃən | The negotiations went well. |
Деловая переписка | Business correspondence | ˈbɪznɪs ˌkɒrəˈspɒndəns | Business correspondence is an important skill. |
Телефонный звонок | Phone call | fəʊn kɔːl | I received an important phone call. |
Электронное письмо | ˈiːmeɪl | I sent an email to my boss. | |
Дедлайн | Deadline | ˈdɛdlaɪn | The deadline for the project is Friday. |
Отчёт | Report | rɪˈpɔːrt | I need to finish my report. |
Теоретическая часть
1. Деловая переписка
При написании делового письма важно использовать формальный стиль:
Начало письма:
- Dear Mr. Smith, (Уважаемый господин Смит,)
- Dear Sir or Madam, (Уважаемые господа,)
Основная часть:
- I am writing to inform you… (Я пишу, чтобы сообщить вам…)
- Could you please provide me with more details? (Не могли бы вы предоставить мне больше информации?)
- I look forward to your response. (Жду вашего ответа.)
Завершение письма:
- Best regards, (С наилучшими пожеланиями,)
- Sincerely, (С уважением,)
2. Телефонные разговоры
Если вы звоните кому-то, начните с вежливого представления:
- Hello, this is [ваше имя] from [компания]. May I speak to [имя]? (Здравствуйте, это [имя] из [компании]. Могу я поговорить с [имя]?)
- I’m calling regarding… (Я звоню по поводу…)
Если вас просят подождать:
- Please hold the line. (Оставайтесь на линии.)
- I’ll transfer your call. (Я переведу ваш звонок.)
Если вам нужно оставить сообщение:
- Can I leave a message? (Можно оставить сообщение?)
- Could you ask [имя] to call me back? (Не могли бы вы попросить [имя] перезвонить мне?)
3. Проведение встреч и обсуждение работы
Если вы участвуете в рабочей встрече, используйте:
- Let’s discuss the agenda. (Давайте обсудим повестку дня.)
- I have a suggestion. (У меня есть предложение.)
- What are the next steps? (Каковы следующие шаги?)
При обсуждении дедлайнов и задач:
- When is the deadline for this project? (Какой дедлайн у этого проекта?)
- We need to submit the report by Friday. (Нам нужно сдать отчёт к пятнице.)
Практическая часть
- Приём звонков в офисе
- Hello, [название компании]. How can I help you? (Здравствуйте, [компания]. Как я могу вам помочь?)
- I’m calling about the new project. (Я звоню по поводу нового проекта.)
- Could you hold the line for a moment? (Оставайтесь на линии, пожалуйста.)
- Обсуждение проекта на встрече
- We need to finalize the budget. (Нам нужно утвердить бюджет.)
- Do you have any updates on the project? (Есть ли новости по проекту?)
- Let’s set a deadline for this task. (Давайте установим дедлайн для этой задачи.)
- Ответ на электронное письмо
- Thank you for your email. (Спасибо за ваше письмо.)
- I will get back to you soon. (Я скоро отвечу вам.)
- Please let me know if you need any further information. (Дайте мне знать, если вам нужна дополнительная информация.)
Примеры использования языка
- Dear Mr. Johnson, I am writing to request information about your services.
- The deadline for the report is next Monday.
- Could you please send me the updated document?
- I will call you back in an hour.
- Let’s schedule a meeting to discuss this issue.
Упражнения
- Заполните пропуски подходящими словами:
a) I received an important ___ from my boss.
b) The ___ for this project is Friday.
c) Can you ___ me to another department?
d) Please hold the ___.
e) I have sent you an ___. - Переведите на английский язык:
a) Я получил письмо от клиента.
b) У нас совещание в 10 утра.
c) Когда крайний срок сдачи отчёта?
d) Я отправлю вам обновлённую информацию.
e) Не могли бы вы перезвонить позже? - Составьте диалог между коллегами, обсуждающими проект.
- Выберите правильный вариант:
a) I’d like to discuss the agenda/meeting.
b) Could you transfer my call/phone?
c) The deadline is on/at/by Monday.
d) Please find the file attached/attaching.
e) We need to schedule a meeting/interview. - Исправьте ошибки в предложениях:
a) I have a important email for you.
b) The deadline it Friday.
c) Could you send me a update?
d) I will call to you later.
e) Let’s discuss about the project.
В этом уроке мы разобрали основные фразы для работы в офисе, изучили деловую переписку и телефонные разговоры. В следующем уроке мы поговорим о презентациях и публичных выступлениях.
Урок 13. Презентации и публичные выступления
Введение
Презентации и публичные выступления являются важной частью профессиональной деятельности. Будь то презентация проекта перед коллегами, выступление на конференции или деловое предложение клиентам, умение уверенно говорить на английском языке играет ключевую роль.
В этом уроке мы изучим, как правильно строить презентацию, какие фразы использовать для начала, основной части и заключения, а также разберём, как отвечать на вопросы аудитории.
Знание этой темы поможет вам уверенно выступать перед публикой и представлять свои идеи на международном уровне.
Новые слова и выражения
Слово/фраза | Английское написание | Транскрипция | Пример использования |
---|---|---|---|
Презентация | Presentation | ˌprɛzənˈteɪʃən | I am giving a presentation tomorrow. |
Аудитория | Audience | ˈɔːdiəns | The audience was very engaged. |
Спикер | Speaker | ˈspiːkər | The speaker gave an interesting talk. |
Введение | Introduction | ˌɪntrəˈdʌkʃən | The introduction should be short. |
Основная часть | Main part | meɪn pɑːrt | The main part contains the key points. |
Заключение | Conclusion | kənˈkluːʒən | The conclusion summarizes the main ideas. |
Слайд | Slide | slaɪd | The next slide shows our results. |
График | Chart / Graph | ʧɑːrt / ɡræf | The graph illustrates the trends. |
Вопрос-ответ | Q&A session | kjuː eɪ ˈsɛʃən | We will have a Q&A session at the end. |
Жесты | Gestures | ˈʤɛstʃərz | Good speakers use gestures effectively. |
Теоретическая часть
1. Структура презентации
Презентация обычно состоит из трёх частей:
1. Введение (Introduction)
- Приветствие аудитории:
- Good morning, everyone. (Доброе утро, всем.)
- Thank you for being here today. (Спасибо, что пришли сегодня.)
- Представление темы:
- Today, I’m going to talk about… (Сегодня я расскажу о…)
- The topic of my presentation is… (Тема моей презентации – …)
- Объяснение структуры выступления:
- First, I will discuss… Then, I will move on to… Finally, we will talk about… (Сначала я расскажу о… Затем перейду к… В конце мы обсудим…)
2. Основная часть (Main part)
- Переход к ключевым точкам:
- Let’s start with… (Давайте начнём с…)
- Now, I’d like to move on to… (Теперь я хотел бы перейти к…)
- Описание данных и графиков:
- This chart shows… (Этот график показывает…)
- As you can see from the slide… (Как видно на слайде…)
- Выделение важных моментов:
- It is important to note that… (Важно отметить, что…)
- One key point to remember is… (Один из ключевых моментов, который нужно запомнить, это…)
3. Заключение (Conclusion)
- Подведение итогов:
- To summarize… (Подводя итоги…)
- In conclusion, I’d like to say… (В заключение я хотел бы сказать…)
- Призыв к действию:
- I encourage you to… (Я призываю вас…)
- Let’s take action by… (Давайте начнём с…)
- Открытие сессии вопросов:
- Thank you for your attention. Now, I’d be happy to answer your questions. (Спасибо за внимание. Теперь я готов ответить на ваши вопросы.)
- Does anyone have any questions? (Есть ли у кого-нибудь вопросы?)
2. Как отвечать на вопросы аудитории
Если вы знаете ответ:
- That’s a great question. The answer is… (Это отличный вопрос. Ответ таков…)
Если вы не знаете ответ:
- I’m not sure, but I will find out and get back to you. (Я не уверен, но выясню и сообщу вам.)
Если вопрос требует разъяснения:
- Could you clarify your question, please? (Не могли бы вы уточнить ваш вопрос?)
Практическая часть
- Открытие презентации
- Good morning, everyone. My name is [имя], and today I am going to talk about [тема].
- First, we will discuss [первый пункт]. Then, we will look at [второй пункт]. Finally, we will cover [третий пункт].
- Описание графика
- This slide shows the sales growth over the past year.
- As you can see, there was a significant increase in revenue.
- Заключение
- To summarize, our main goal is to improve efficiency.
- Thank you for your time. I look forward to your questions.
Примеры использования языка
- Today, I will present our new marketing strategy.
- Let’s move on to the next slide.
- This chart illustrates the company’s growth.
- To sum up, we need to focus on customer satisfaction.
- Thank you for listening. Do you have any questions?
Упражнения
- Заполните пропуски подходящими словами:
a) Good morning, my name is ___.
b) The next ___ presents our financial results.
c) In ___, we need to reduce costs.
d) Let’s move on to the next ___.
e) This ___ shows our company’s revenue. - Переведите на английский язык:
a) Сегодня я расскажу о нашем новом проекте.
b) Как видно на этом графике, продажи выросли.
c) Подводя итоги, мы предлагаем три решения.
d) Спасибо за внимание! Есть ли вопросы?
e) Этот график показывает динамику за последние три года. - Составьте вступительную часть презентации.
- Выберите правильный вариант:
a) Let’s move on to/at the next topic.
b) This slide illustrates/shows the key data.
c) I’d like to present/presentation our new product.
d) Please look on/at the chart.
e) Thank you for your/you attention. - Исправьте ошибки в предложениях:
a) Today, I will presenting our strategy.
b) Let’s look in the next slide.
c) In conclude, we need to invest more.
d) That’s a great question, but I don’t knowing the answer.
e) Thank you for listen my presentation.
В этом уроке мы разобрали, как правильно проводить презентации на английском языке, научились структурировать выступление и отвечать на вопросы. В следующем уроке мы поговорим о работе с клиентами и навыках продаж.
Урок 14. Работа с клиентами и навыки продаж
Введение
Работа с клиентами требует не только знания английского языка, но и понимания основ делового общения, навыков убеждения и умения решать проблемы. Независимо от того, работаете ли вы в сфере продаж, обслуживания или поддержки клиентов, важно уметь эффективно взаимодействовать с клиентами, предлагать товары и услуги, а также грамотно решать возникающие вопросы.
В этом уроке мы разберём ключевые выражения для работы с клиентами, научимся предлагать решения, обрабатывать жалобы и проводить успешные продажи.
Знание этой темы поможет вам улучшить коммуникативные навыки и повысить уровень обслуживания клиентов.
Новые слова и выражения
Слово/фраза | Английское написание | Транскрипция | Пример использования |
---|---|---|---|
Клиент | Customer | ˈkʌstəmər | We value our customers. |
Обслуживание | Customer service | ˈkʌstəmər ˈsɜːrvɪs | Good customer service is important. |
Продажи | Sales | seɪlz | Our sales have increased this year. |
Товар | Product | ˈprɒdʌkt | This is our best-selling product. |
Услуга | Service | ˈsɜːrvɪs | We offer high-quality services. |
Рекламация | Complaint | kəmˈpleɪnt | The customer has a complaint. |
Гарантия | Warranty | ˈwɒrənti | This product comes with a two-year warranty. |
Возврат | Refund | ˈriːfʌnd | Can I get a refund for this item? |
Скидка | Discount | ˈdɪskaʊnt | We offer a 10% discount. |
Сделка | Deal | diːl | That’s a great deal! |
Теоретическая часть
1. Общение с клиентами
При взаимодействии с клиентами важно быть вежливым и профессиональным.
Приветствие и начало разговора:
- Hello! How can I help you today? (Здравствуйте! Как я могу вам помочь?)
- Are you looking for something in particular? (Вы ищете что-то конкретное?)
Описание товара или услуги:
- This product is our best seller. (Этот товар — наш бестселлер.)
- It comes with a one-year warranty. (На него распространяется гарантия на один год.)
- We offer free shipping on all orders. (Мы предлагаем бесплатную доставку для всех заказов.)
2. Продажа и рекомендации
Если клиент сомневается, важно предложить альтернативу:
- If you are looking for something more affordable, I recommend… (Если вы ищете что-то подешевле, я рекомендую…)
- This option might be a better fit for you. (Этот вариант может подойти вам лучше.)
При обсуждении скидок и специальных предложений:
- We have a special offer this week. (У нас специальное предложение на этой неделе.)
- If you buy two, you get one free. (Если купите два, третий получите бесплатно.)
3. Работа с жалобами и возвратами
Если клиент недоволен товаром, важно оставаться вежливым:
- I’m sorry to hear that. Let me see how I can help. (Мне жаль это слышать. Давайте посмотрим, что можно сделать.)
- Would you like a refund or an exchange? (Вы бы хотели возврат или обмен?)
Если проблема требует дополнительного рассмотрения:
- I need to check with my manager. Please hold on. (Мне нужно уточнить у менеджера. Пожалуйста, подождите.)
- We will do our best to resolve this issue. (Мы сделаем всё возможное, чтобы решить эту проблему.)
Практическая часть
- Приветствие клиента и помощь в выборе
- Hello! How can I assist you today?
- Are you looking for something specific?
- Let me show you our new collection.
- Представление продукта и убеждение клиента
- This is our most popular model.
- It has excellent features and a reasonable price.
- Would you like to try it out?
- Работа с жалобами
- I understand your concern. Let’s find a solution.
- We can replace the product or offer a refund.
- Thank you for bringing this to our attention.
Примеры использования языка
- This product is high-quality and comes with a warranty.
- If you need assistance, feel free to ask.
- I’m sorry for the inconvenience. Let’s see how we can fix it.
- We offer a discount for regular customers.
- Would you like to pay by cash or card?
Упражнения
- Заполните пропуски подходящими словами:
a) This ___ is available in different colors.
b) We offer a 15% ___ for new customers.
c) I’m sorry to hear that. Let’s find a ___ to your problem.
d) Our company provides excellent customer ___.
e) Would you like a ___ or an exchange? - Переведите на английский язык:
a) Здравствуйте! Чем я могу вам помочь?
b) Этот товар — наш самый популярный продукт.
c) Мы предлагаем бесплатную доставку.
d) Мне жаль, что вы столкнулись с этой проблемой.
e) Вы хотите вернуть товар или обменять его? - Составьте диалог между продавцом и клиентом.
- Выберите правильный вариант:
a) How can I help/assist you today?
b) This product comes/goes with a warranty.
c) We offer a special price/discount this week.
d) I’m sorry for/about the inconvenience.
e) Would you like to pay by cash/money? - Исправьте ошибки в предложениях:
a) This is the our best-selling product.
b) We offer a free shipping.
c) What payment method do you prefer: credit or cash?
d) I am sorry for your problem.
e) The refund will processed within 3 days.
В этом уроке мы разобрали основные фразы для работы с клиентами, научились предлагать товары и услуги, работать с жалобами и оформлять возвраты. В следующем уроке мы поговорим о переговорах и деловых встречах.
Урок 15. Переговоры и деловые встречи
Введение
Переговоры и деловые встречи являются важной частью профессиональной жизни. Умение чётко выражать мысли, договариваться об условиях и находить компромисс поможет вам успешно взаимодействовать с партнёрами, клиентами и коллегами.
В этом уроке мы разберём ключевые фразы, которые помогут вам организовать встречу, вести переговоры, согласовывать условия и аргументировать свою позицию. Мы также изучим способы эффективного общения в деловой среде.
Знание этой темы поможет вам уверенно участвовать в переговорах и продвигать свои идеи.
Новые слова и выражения
Слово/фраза | Английское написание | Транскрипция | Пример использования |
---|---|---|---|
Переговоры | Negotiations | nɪˌɡoʊʃiˈeɪʃənz | The negotiations were successful. |
Встреча | Meeting | ˈmiːtɪŋ | We have a business meeting tomorrow. |
Договорённость | Agreement | əˈɡriːmənt | We reached an agreement. |
Компромисс | Compromise | ˈkɒmprəmaɪz | Both sides need to find a compromise. |
Сделка | Deal | diːl | We closed the deal yesterday. |
Условия | Terms | tɜːrmz | Let’s discuss the terms of the contract. |
Предложение | Proposal | prəˈpoʊzəl | I have a business proposal for you. |
Договор | Contract | ˈkɒntrækt | We signed a contract with them. |
Аргумент | Argument | ˈɑːrɡjumənt | He presented a strong argument. |
Уступка | Concession | kənˈsɛʃən | We are willing to make some concessions. |
Теоретическая часть
1. Организация встречи
Если вам нужно назначить встречу, используйте:
- Can we schedule a meeting for next Monday? (Можем ли мы запланировать встречу на следующий понедельник?)
- What time would be convenient for you? (В какое время вам удобно?)
- Let’s arrange a meeting to discuss this issue. (Давайте организуем встречу, чтобы обсудить этот вопрос.)
При подтверждении встречи:
- I confirm our meeting on Thursday at 3 p.m. (Я подтверждаю нашу встречу в четверг в 15:00.)
- Looking forward to our discussion. (Жду нашего обсуждения.)
2. Ведение переговоров
Во время переговоров важно выражать свою позицию чётко и уверенно:
- We believe this proposal is beneficial for both sides. (Мы считаем, что это предложение выгодно для обеих сторон.)
- We would like to suggest an alternative solution. (Мы хотели бы предложить альтернативное решение.)
Если вам нужно согласовать условия:
- Let’s go over the terms of the agreement. (Давайте рассмотрим условия соглашения.)
- Are you open to negotiations on this point? (Вы готовы обсудить этот пункт?)
При необходимости предложить компромисс:
- We are willing to make some concessions. (Мы готовы пойти на некоторые уступки.)
- Can we find a middle ground? (Можем ли мы найти компромисс?)
3. Завершение переговоров
Если удалось прийти к соглашению:
- I’m glad we could reach an agreement. (Я рад, что мы смогли договориться.)
- We have finalized the details. Let’s proceed with the contract. (Мы утвердили детали. Давайте оформим договор.)
Если переговоры продолжаются:
- Let’s take some time to consider this offer. (Давайте возьмём время, чтобы обдумать это предложение.)
- We will get back to you with our decision soon. (Мы скоро вернёмся к вам с нашим решением.)
Практическая часть
- Начало встречи
- Good morning, everyone. Thank you for coming.
- Let’s start by discussing the main objectives.
- I’d like to begin with a brief overview.
- Переговоры
- We believe our proposal meets your expectations.
- What are your thoughts on this offer?
- Is there any room for negotiation?
- Завершение встречи
- I appreciate your time and input.
- We will review the details and follow up with you.
- Let’s schedule a follow-up meeting next week.
Примеры использования языка
- We would like to schedule a meeting next week.
- Let’s review the contract terms in detail.
- Can we find a compromise on this issue?
- I appreciate your cooperation in these negotiations.
- We will send you a revised proposal soon.
Упражнения
- Заполните пропуски подходящими словами:
a) Let’s schedule a ___ to discuss the project.
b) We need to find a ___ between both sides.
c) Have you reviewed the ___ of the contract?
d) We are open to ___.
e) The ___ has been finalized. - Переведите на английский язык:
a) Давайте назначим встречу на следующую неделю.
b) Мы готовы обсудить условия контракта.
c) Нам нужно найти компромисс.
d) Благодарю вас за участие в переговорах.
e) Мы свяжемся с вами после обсуждения. - Составьте диалог между двумя сторонами, ведущими переговоры.
- Выберите правильный вариант:
a) We need to finalize the agreement/argue.
b) Can we arrange a meeting/contract for next Friday?
c) Our company is willing to make some terms/concessions.
d) What do you think about this proposal/negotiation?
e) I appreciate your cooperation/compromise. - Исправьте ошибки в предложениях:
a) Can we schedule the negotiation next Monday?
b) We will to discuss the terms of the deal.
c) I hope we can find middle ground.
d) The contract was signed by both company.
e) Let’s go through all details before finalize the agreement.
В этом уроке мы изучили основные выражения для проведения деловых встреч и переговоров, научились договариваться об условиях и достигать соглашения. В следующем уроке мы разберём тему командировок и деловых поездок.
Глава 4. Деловые поездки и путешествия
Урок 16. Командировки и деловые поездки
Введение
Деловые поездки – важная часть работы в международных компаниях. Умение забронировать билеты и отель, организовать транспорт и вести переговоры на английском языке поможет вам чувствовать себя уверенно в другой стране.
В этом уроке мы разберём ключевые фразы, связанные с организацией командировки, бронированием, транспортом и общением на деловых мероприятиях. Мы также изучим, как решать возможные проблемы во время поездки.
Знание этой темы поможет вам легко адаптироваться в новой стране и продуктивно использовать время в командировке.
Новые слова и выражения
Слово/фраза | Английское написание | Транскрипция | Пример использования |
---|---|---|---|
Командировка | Business trip | ˈbɪznəs trɪp | I have a business trip next week. |
Бронирование | Reservation | ˌrɛzərˈveɪʃən | I made a hotel reservation. |
Авиабилет | Flight ticket | flaɪt ˈtɪkɪt | I need to book a flight ticket. |
Паспорт | Passport | ˈpæspɔːrt | Don’t forget your passport. |
Виза | Visa | ˈviːzə | Do I need a visa for this country? |
Посадочный талон | Boarding pass | ˈbɔːrdɪŋ pæs | Here is my boarding pass. |
Багаж | Luggage | ˈlʌɡɪʤ | My luggage is too heavy. |
Трансфер | Transfer | ˈtrænsfər | Do you offer airport transfers? |
Конференция | Conference | ˈkɒnfərəns | I am attending a business conference. |
Таможня | Customs | ˈkʌstəmz | I need to go through customs. |
Теоретическая часть
1. Планирование поездки
Если вам нужно забронировать билеты и отель, используйте:
- I’d like to book a flight to London. (Я бы хотел забронировать рейс в Лондон.)
- Do you have any direct flights? (Есть ли у вас прямые рейсы?)
- I need a hotel room for three nights. (Мне нужен номер в отеле на три ночи.)
При оформлении визы и документов:
- Do I need a visa to travel to the USA? (Мне нужна виза для поездки в США?)
- How long does it take to get a visa? (Сколько времени занимает оформление визы?)
2. В аэропорту и на таможне
При регистрации на рейс:
- I’d like to check in for my flight. (Я бы хотел зарегистрироваться на рейс.)
- Can I have a window seat? (Можно мне место у окна?)
На паспортном контроле и таможне:
- What is the purpose of your visit? (Какова цель вашей поездки?)
- I’m here on a business trip. (Я в командировке.)
- Do you have anything to declare? (У вас есть что-либо для декларирования?)
- No, I don’t. (Нет.)
3. Транспорт и проживание
После прибытия в страну:
- Where can I find a taxi? (Где я могу найти такси?)
- Is there a shuttle bus to the city center? (Есть ли автобус в центр города?)
В отеле:
- I have a reservation under the name [ваше имя]. (У меня бронь на имя [ваше имя].)
- Does the room include breakfast? (Завтрак включён в стоимость номера?)
4. Деловые встречи и конференции
Во время мероприятия:
- It’s a pleasure to meet you. (Рад вас встретить.)
- Are you attending the conference as well? (Вы тоже участвуете в конференции?)
После мероприятия:
- Thank you for the great discussion. Let’s stay in touch. (Спасибо за отличное обсуждение. Давайте останемся на связи.)
- Could you send me the presentation slides? (Можете отправить мне слайды презентации?)
Практическая часть
- Аэропорт и рейс
- Can I check in my luggage?
- What time does the flight depart?
- Where is the boarding gate for Flight 123?
- В отеле
- I have a reservation under [ваше имя].
- Do you have Wi-Fi in the rooms?
- Can I get a late check-out?
- Деловая встреча
- It’s nice to meet you. Let me introduce myself.
- Can we schedule a follow-up meeting?
- Would you like to exchange business cards?
Примеры использования языка
- I’d like to book a flight to New York.
- I am here on a business trip.
- Where can I find the baggage claim?
- Let’s schedule a meeting for tomorrow.
- Thank you for your time. Let’s keep in touch.
Упражнения
- Заполните пропуски подходящими словами:
a) I have a ___ to Paris next week.
b) Where can I check in my ___?
c) My ___ is in my suitcase.
d) The flight is at ___ 5.
e) I need a hotel ___ for three nights. - Переведите на английский язык:
a) Я бы хотел забронировать билет в Берлин.
b) У вас есть прямые рейсы?
c) Мне нужно пройти паспортный контроль.
d) Где я могу взять такси?
e) Вы участвуете в этой конференции? - Составьте диалог между пассажиром и сотрудником аэропорта.
- Выберите правильный вариант:
a) I need to check in my luggage/my baggages.
b) Do I need a passport/visa for this country?
c) Where is the baggage claim/baggage pickup area?
d) Let’s schedule a meeting/reservation for tomorrow.
e) Can you send me the slides/presentations from the conference? - Исправьте ошибки в предложениях:
a) I want booking a flight to Madrid.
b) My flight departure at 10 a.m.
c) Where I can find the taxi stand?
d) I have a reservation for two nights under name John.
e) Can we discuss about this project at the conference?
В этом уроке мы изучили основные выражения для деловых поездок, узнали, как бронировать билеты и отель, проходить таможню и общаться на конференциях. В следующем уроке мы разберём тему деловой переписки и электронной коммуникации.
Урок 17. Деловая переписка и электронные коммуникации
Введение
Деловая переписка – важная часть работы в международной компании. Умение правильно составлять электронные письма, сообщать информацию и вежливо отвечать на запросы поможет вам поддерживать профессиональные отношения с коллегами, партнёрами и клиентами.
В этом уроке мы разберём основные фразы для написания деловых писем, научимся правильно оформлять переписку и рассмотрим, как реагировать на запросы и жалобы.
Знание этой темы поможет вам уверенно вести деловое общение по электронной почте и другим цифровым каналам.
Новые слова и выражения
Слово/фраза | Английское написание | Транскрипция | Пример использования |
---|---|---|---|
Электронное письмо | ˈiːmeɪl | I sent you an email yesterday. | |
Вложение | Attachment | əˈtætʃmənt | Please find the attachment below. |
Запрос | Inquiry | ɪnˈkwaɪəri | I have an inquiry about your services. |
Ответ | Response | rɪˈspɒns | Thank you for your quick response. |
Официальный | Formal | ˈfɔːrməl | This is a formal request. |
Неофициальный | Informal | ɪnˈfɔːrməl | We use informal emails for team communication. |
Подтверждение | Confirmation | ˌkɒnfəˈmeɪʃən | Can you send me a confirmation email? |
Жалоба | Complaint | kəmˈpleɪnt | We received a customer complaint. |
Срочный | Urgent | ˈɜːrdʒənt | This is an urgent matter. |
Получатель | Recipient | rɪˈsɪpiənt | The recipient of the email is our manager. |
Теоретическая часть
1. Структура делового письма
1. Приветствие
- Dear Mr. Johnson, (Уважаемый мистер Джонсон,)
- Dear Team, (Уважаемая команда,)
Если имя неизвестно:
- Dear Sir or Madam, (Уважаемые господа,)
2. Введение
- I hope this email finds you well. (Надеюсь, это письмо застало вас в добром здравии.)
- I am writing to inquire about… (Я пишу, чтобы узнать о…)
3. Основная часть
- Please find attached the requested document. (Прилагаю запрашиваемый документ.)
- Could you provide more details about…? (Не могли бы вы предоставить больше деталей о…?)
4. Завершение письма
- I look forward to your response. (Жду вашего ответа.)
- Please let me know if you need any further information. (Дайте мне знать, если вам понадобится дополнительная информация.)
5. Подпись
- Best regards, (С наилучшими пожеланиями,)
- Sincerely, (С уважением,)
2. Ответ на деловое письмо
Если вы отвечаете на запрос:
- Thank you for reaching out. Here is the information you requested. (Спасибо за ваш запрос. Вот запрашиваемая информация.)
- I appreciate your interest in our company. (Благодарю за интерес к нашей компании.)
При необходимости уточнения деталей:
- Could you clarify what exactly you need? (Не могли бы вы уточнить, что именно вам нужно?)
- I need more time to gather the required information. (Мне нужно больше времени для сбора необходимой информации.)
Если письмо срочное:
- This is an urgent matter. Please reply as soon as possible. (Это срочный вопрос. Пожалуйста, ответьте как можно скорее.)
3. Работа с жалобами и конфликтными ситуациями
При получении жалобы важно оставаться вежливым:
- We apologize for the inconvenience. We are working on a solution. (Приносим извинения за неудобства. Мы работаем над решением.)
- We take your feedback seriously and will address the issue promptly. (Мы серьёзно относимся к вашему отзыву и оперативно решим проблему.)
Если необходимо время для проверки информации:
- We are currently investigating the issue and will update you soon. (Мы в настоящее время изучаем этот вопрос и скоро сообщим вам обновления.)
Практическая часть
- Написание формального письма
- Dear Mr. Smith, I am writing to request information about your services.
- Please let me know the available options.
- Looking forward to your response. Best regards, [Ваше имя].
- Ответ на запрос
- Thank you for your email. Please find attached the document you requested.
- If you have any further questions, feel free to ask.
- Обработка жалобы
- We sincerely apologize for the inconvenience. We are working to resolve this issue.
- Thank you for bringing this to our attention.
Примеры использования языка
- Could you please send me the updated report?
- I am attaching the requested document to this email.
- We appreciate your patience regarding this matter.
- Please confirm receipt of this email.
- Let me know if you need any additional information.
Упражнения
- Заполните пропуски подходящими словами:
a) I am writing to ___ about your new product.
b) Please find the ___ attached below.
c) I look forward to your ___.
d) This is an ___ matter, please respond quickly.
e) Thank you for your quick ___. - Переведите на английский язык:
a) Пожалуйста, подтвердите получение письма.
b) Я прилагаю запрашиваемый документ.
c) Благодарю за ваш запрос.
d) Мы изучаем этот вопрос и скоро сообщим детали.
e) Пожалуйста, дайте знать, если вам нужна дополнительная информация. - Составьте деловое письмо с запросом информации.
- Выберите правильный вариант:
a) I am writing to ask/inquire about your services.
b) Please find the attached/attaching file.
c) I look forward to hear/to hearing from you.
d) This is an urgent/immediate matter.
e) Thank you for your fast/quick response. - Исправьте ошибки в предложениях:
a) I writing to you about the contract.
b) Please find attachment with the invoice.
c) We apologize for any inconvenient.
d) I look forward to hear from you soon.
e) Could you provide me more details?
В этом уроке мы изучили основы деловой переписки, научились писать формальные письма и отвечать на запросы. В следующем уроке мы разберём тему использования мессенджеров и онлайн-коммуникации в бизнесе.
Урок 18. Деловое общение в мессенджерах и онлайн-коммуникация
Введение
Современный деловой мир требует быстрого и эффективного общения. Компании используют электронную почту, мессенджеры, видеозвонки и другие цифровые инструменты для поддержания деловой коммуникации.
В этом уроке мы разберём, как правильно общаться в деловых мессенджерах, как вести переписку в корпоративных чатах и какие фразы использовать при видеозвонках.
Знание этой темы поможет вам профессионально взаимодействовать с коллегами, клиентами и партнёрами в онлайн-среде.
Новые слова и выражения
Слово/фраза | Английское написание | Транскрипция | Пример использования |
---|---|---|---|
Сообщение | Message | ˈmɛsɪʤ | I sent you a message on Slack. |
Группа | Group chat | ɡruːp ʧæt | Let’s discuss this in the group chat. |
Видеозвонок | Video call | ˈvɪdioʊ kɔːl | We have a video call at 3 p.m. |
Онлайн-встреча | Online meeting | ˈɒnlaɪn ˈmiːtɪŋ | The online meeting starts soon. |
Подключиться | Join | ʤɔɪn | Please join the meeting at 10 a.m. |
Отключить звук | Mute | mjuːt | Please mute your microphone. |
Делиться экраном | Share screen | ʃɛr skriːn | Can you share your screen? |
Обсуждение | Discussion | dɪˈskʌʃən | Let’s continue the discussion in the chat. |
Срочно | Urgent | ˈɜːrdʒənt | This is an urgent matter. |
Напоминание | Reminder | rɪˈmaɪndər | Just a quick reminder about our call. |
Теоретическая часть
1. Общение в мессенджерах
Деловая переписка в мессенджерах должна быть лаконичной и вежливой.
Приветствие:
- Hi [имя], do you have a moment? (Привет, [имя], у тебя есть минутка?)
- Good morning, team! Let’s get started. (Доброе утро, команда! Давайте начнём.)
Запрос информации:
- Can you send me the latest report? (Можешь отправить мне последний отчёт?)
- Do you have an update on the project? (Есть ли новости по проекту?)
Передача файлов и документов:
- Here is the document you requested. (Вот документ, который вы запрашивали.)
- Please check the attached file. (Проверьте прикреплённый файл.)
Выражение срочности:
- This is urgent. Please respond ASAP. (Это срочно. Пожалуйста, ответьте как можно скорее.)
- Just a quick reminder about today’s deadline. (Напоминаю о сегодняшнем дедлайне.)
2. Проведение видеозвонков
Если вам нужно назначить видеозвонок, используйте:
- Can we schedule a video call for tomorrow? (Можем ли мы запланировать видеозвонок на завтра?)
- Let’s have a quick call to discuss this. (Давайте созвонимся, чтобы это обсудить.)
Во время видеозвонка:
- Can you hear me? (Вы меня слышите?)
- Please mute your microphone if you’re not speaking. (Отключите микрофон, если вы не говорите.)
- Let’s go through the agenda. (Давайте рассмотрим повестку дня.)
Если есть технические проблемы:
- I think you are on mute. (Кажется, у вас выключен микрофон.)
- Your connection is breaking up. (Ваше соединение прерывается.)
3. Корпоративные чаты и команды
В групповых чатах важно соблюдать профессиональный тон и избегать лишней информации.
Как задать вопрос в группе:
- Does anyone have experience with this tool? (Кто-нибудь работал с этим инструментом?)
- Who is responsible for this task? (Кто отвечает за эту задачу?)
Как выразить благодарность:
- Thanks for your quick response! (Спасибо за быстрый ответ!)
- I appreciate your help! (Я ценю вашу помощь!)
Если нужно выйти из чата:
- I need to step away for a while. I’ll catch up later. (Мне нужно отойти. Догоню вас позже.)
Практическая часть
- Написание сообщения в мессенджере
- Hi [имя], can you send me the updated file?
- Just a reminder, our meeting starts in 10 minutes.
- Видеозвонок
- Can we schedule a video call tomorrow at 2 p.m.?
- I think you are on mute, we can’t hear you.
- Обсуждение в групповом чате
- Does anyone have feedback on the project?
- Let’s discuss this in today’s call.
Примеры использования языка
- Can you share the latest report in the chat?
- Please mute your microphone during the call.
- I’ll send a quick reminder before the meeting.
- Your connection is unstable, try reconnecting.
- Thanks for the update, I’ll check the document now.
Упражнения
- Заполните пропуски подходящими словами:
a) Can you ___ your screen?
b) Please ___ your microphone when you’re not speaking.
c) Let’s schedule a video ___ tomorrow.
d) Just a quick ___ about today’s deadline.
e) Your internet ___ is unstable. - Переведите на английский язык:
a) Привет! У тебя есть минутка обсудить проект?
b) Не могли бы вы отправить мне документ?
c) Мы созвонимся завтра в 3 часа.
d) Ваш микрофон выключен, мы вас не слышим.
e) Напоминаю, что сегодня крайний срок сдачи отчёта. - Составьте диалог между коллегами в чате о назначении встречи.
- Выберите правильный вариант:
a) Can you mute/silent your microphone?
b) Please join the video chat/call at 2 p.m.
c) Let’s discuss this in/on the meeting.
d) I will send a quick reminder/memo before the call.
e) Your connection is/has breaking up. - Исправьте ошибки в предложениях:
a) Can we scheduled a call for tomorrow?
b) Let’s go throw the agenda now.
c) Can you share your screen to us?
d) This is urgent, please reply soonest.
e) I send you the document in chat.
В этом уроке мы разобрали основы онлайн-коммуникации, научились вести деловую переписку в мессенджерах и организовывать видеозвонки. В следующем уроке мы поговорим о подготовке отчетов и аналитических документов.
Урок 19. Подготовка отчётов и аналитических документов
Введение
В деловой среде отчёты и аналитические документы помогают систематизировать информацию, анализировать результаты и принимать взвешенные решения. Умение правильно оформлять отчёты и ясно представлять данные – важный навык для любого профессионала.
В этом уроке мы разберём ключевые фразы для написания отчётов, структуру деловых документов и способы представления информации в виде таблиц и графиков.
Знание этой темы поможет вам чётко излагать факты и грамотно презентовать результаты своей работы.
Новые слова и выражения
Слово/фраза | Английское написание | Транскрипция | Пример использования |
---|---|---|---|
Отчёт | Report | rɪˈpɔːrt | I need to prepare a monthly report. |
Анализ | Analysis | əˈnæləsɪs | The analysis shows positive trends. |
Данные | Data | ˈdeɪtə | The data confirms our hypothesis. |
Таблица | Table | ˈteɪbl | The table summarizes key figures. |
График | Chart / Graph | ʧɑːrt / ɡræf | This graph illustrates sales growth. |
Выводы | Conclusions | kənˈkluːʒənz | The report includes key conclusions. |
Рекомендации | Recommendations | ˌrɛkəmɛnˈdeɪʃənz | We suggest the following recommendations. |
Сравнение | Comparison | kəmˈpærɪsən | The comparison highlights differences. |
Показатель | Indicator | ˈɪndɪˌkeɪtər | The key indicators show progress. |
Динамика | Trend | trɛnd | This trend is expected to continue. |
Теоретическая часть
1. Структура отчёта
Отчёты обычно имеют чёткую структуру, которая включает:
- Введение (Introduction)
- Определение цели отчёта:
- This report aims to analyze… (Этот отчёт направлен на анализ…)
- The purpose of this report is to provide insights into… (Цель отчёта – предоставить информацию о…)
- Определение цели отчёта:
- Основная часть (Main Body)
- Представление данных:
- The data indicates that… (Данные показывают, что…)
- According to the analysis… (Согласно анализу…)
- Сравнение показателей:
- Compared to the previous quarter… (По сравнению с предыдущим кварталом…)
- There was a significant increase/decrease in… (Было значительное увеличение/снижение…)
- Представление данных:
- Выводы (Conclusions)
- Основные выводы и результаты анализа:
- In conclusion, the data confirms that… (В заключение, данные подтверждают, что…)
- The key takeaway from this report is… (Ключевой вывод этого отчёта…)
- Основные выводы и результаты анализа:
- Рекомендации (Recommendations)
- Предложенные шаги или решения:
- We recommend implementing… (Мы рекомендуем внедрить…)
- It is suggested that… (Предлагается…)
- Предложенные шаги или решения:
2. Представление данных
Использование таблиц и графиков:
- The table below summarizes the key findings. (Таблица ниже содержит основные выводы.)
- This chart demonstrates the revenue growth. (Этот график демонстрирует рост выручки.)
Выражения для описания тенденций:
- There is a steady increase in… (Наблюдается стабильный рост…)
- Sales have declined by 10% over the last quarter. (Продажи снизились на 10% за последний квартал.)
- The market share remained stable. (Рыночная доля осталась стабильной.)
3. Как сделать отчёт более убедительным
- Используйте чёткие формулировки:
- Вместо «It seems that sales increased» → «Sales increased by 15%.»
- Опирайтесь на данные:
- Вместо «Many customers prefer this product» → «According to the survey, 75% of customers prefer this product.»
- Избегайте длинных и сложных предложений.
Практическая часть
- Подготовка отчёта о продажах
- This report analyzes the sales performance of the past six months.
- According to the data, there was a 20% increase in revenue.
- Представление данных в графике
- The graph below illustrates the monthly sales growth.
- As we can see, the trend is upward.
- Формулировка рекомендаций
- We recommend increasing investment in digital marketing.
- Further research is needed to explore this trend.
Примеры использования языка
- This report presents an analysis of the company’s financial performance.
- The data shows a steady increase in demand.
- According to the chart, revenue grew by 15%.
- Our findings indicate that customer satisfaction has improved.
- We suggest optimizing production costs.
Упражнения
- Заполните пропуски подходящими словами:
a) This ___ summarizes the key findings.
b) The ___ shows a decline in sales.
c) We need to analyze the latest ___.
d) The key ___ from this study is that customer loyalty is increasing.
e) Our ___ include improving service quality. - Переведите на английский язык:
a) Этот отчёт анализирует динамику продаж.
b) График показывает рост прибыли.
c) Мы рекомендуем сократить затраты на производство.
d) Основной вывод исследования – увеличение клиентской базы.
e) Согласно данным, количество заказов увеличилось на 10%. - Составьте краткое введение к отчёту о финансовых результатах.
- Выберите правильный вариант:
a) The report analyzes/analyze market trends.
b) The data show/shows a significant increase.
c) We suggest to increase/increasing the budget.
d) This graph demonstrate/demonstrates the revenue growth.
e) According to/with our research, sales have improved. - Исправьте ошибки в предложениях:
a) The analyse shows positive trends.
b) We suggest to invest in new technology.
c) The datas indicate customer satisfaction growth.
d) The table below summarize our findings.
e) This report aims analyze financial results.
В этом уроке мы изучили, как писать отчёты, представлять данные и формулировать выводы. В следующем уроке мы разберём тему управления проектами и работы в команде.
Урок 20. Управление проектами и работа в команде
Введение
Эффективное управление проектами и взаимодействие с командой являются ключевыми навыками в современной рабочей среде. Способность координировать задачи, устанавливать сроки и эффективно общаться с коллегами помогает достигать целей и успешно реализовывать проекты.
В этом уроке мы разберём ключевые фразы, используемые при управлении проектами, научимся говорить о дедлайнах, задачах и распределении обязанностей, а также рассмотрим, как мотивировать команду и решать конфликты.
Знание этой темы поможет вам эффективно работать в команде и организовывать рабочие процессы.
Новые слова и выражения
Слово/фраза | Английское написание | Транскрипция | Пример использования |
---|---|---|---|
Проект | Project | ˈprɒʤɛkt | We are working on a new project. |
Дедлайн | Deadline | ˈdɛdlaɪn | The deadline is next Monday. |
Команда | Team | tiːm | Our team is very productive. |
Распределение обязанностей | Task allocation | tæsk ˌæləˈkeɪʃən | Task allocation is important for efficiency. |
Прогресс | Progress | ˈprəʊɡrɛs | We have made good progress. |
Обратная связь | Feedback | ˈfiːdbæk | I appreciate your feedback. |
Приоритет | Priority | praɪˈɒrɪti | What is our top priority? |
Совещание | Meeting | ˈmiːtɪŋ | Let’s schedule a project meeting. |
Исполнитель | Assignee | əˈsaɪni | Who is the assignee for this task? |
Риск | Risk | rɪsk | We need to assess project risks. |
Теоретическая часть
1. Постановка задач и контроль сроков
Когда вы обсуждаете проект, важно чётко формулировать задачи:
- We need to complete this task by Friday. (Нам нужно завершить эту задачу к пятнице.)
- Who is responsible for this part of the project? (Кто отвечает за эту часть проекта?)
Чтобы уточнить приоритеты:
- What is our main priority this week? (Какой у нас главный приоритет на этой неделе?)
- Let’s focus on the most urgent tasks first. (Давайте сначала сосредоточимся на самых срочных задачах.)
2. Координация работы команды
Если вам нужно распределить задачи:
- John, could you take care of the marketing strategy? (Джон, можешь заняться маркетинговой стратегией?)
- Let’s divide the workload equally. (Давайте равномерно распределим нагрузку.)
Обсуждение прогресса:
- How is the project progressing? (Как идёт работа над проектом?)
- Can we get an update on this task? (Можно получить обновление по этой задаче?)
3. Мотивация команды и обратная связь
При поддержке команды:
- Great job, everyone! Let’s keep up the good work. (Отличная работа, команда! Продолжаем в том же духе.)
- I appreciate your efforts on this project. (Я ценю ваши усилия по этому проекту.)
При предоставлении обратной связи:
- I have some suggestions for improvement. (У меня есть несколько предложений по улучшению.)
- Your work is excellent, but there are a few things we could refine. (Ваша работа отличная, но есть несколько моментов, которые можно улучшить.)
4. Решение проблем и управление рисками
Если возникают сложности:
- We have encountered an issue with the supplier. (Мы столкнулись с проблемой у поставщика.)
- Let’s find an alternative solution. (Давайте найдём альтернативное решение.)
При управлении рисками:
- What are the potential risks of this strategy? (Каковы возможные риски этой стратегии?)
- We need a backup plan in case of delays. (Нам нужен запасной план на случай задержек.)
Практическая часть
- Постановка задач и контроль сроков
- The deadline for this task is next Monday.
- Who is assigned to work on this issue?
- Обсуждение прогресса
- Let’s review the progress so far.
- Are we on track to meet the deadline?
- Обратная связь и решение проблем
- Your presentation was great. Here are a few improvements we can make.
- We need to resolve this issue as soon as possible.
Примеры использования языка
- Who is responsible for this task?
- We need to submit the report by Friday.
- Can you provide an update on the current progress?
- Let’s schedule a team meeting to discuss priorities.
- We have identified potential risks and need to address them.
Упражнения
- Заполните пропуски подходящими словами:
a) The ___ for this project is next week.
b) We need to review the ___ of our work.
c) Who is ___ for this part of the project?
d) Let’s discuss our main ___ for this month.
e) We should assess the potential ___ of this decision. - Переведите на английский язык:
a) Кто отвечает за выполнение этой задачи?
b) Давайте обсудим ход проекта.
c) Нам нужно завершить работу до конца недели.
d) Какой наш главный приоритет?
e) Мы должны оценить возможные риски. - Составьте диалог между менеджером и сотрудником о статусе проекта.
- Выберите правильный вариант:
a) The project is making good progress/process.
b) Who is the assignee/assignment for this task?
c) Let’s focus at/on the most urgent issues.
d) The report must be submitted until/by Friday.
e) I appreciate your feedback/feed on this. - Исправьте ошибки в предложениях:
a) The deadline of the project is in Monday.
b) We need to update about the progress.
c) Who is in charge for this task?
d) The main priority it meeting the deadline.
e) Let’s scheduled a team meeting tomorrow.
В этом уроке мы разобрали основы управления проектами, научились координировать работу команды, расставлять приоритеты и давать обратную связь. В следующем уроке мы рассмотрим тему этикета в деловой среде.
Глава 5. Деловая культура и этикет
Урок 21. Этикет в деловой среде
Введение
Деловой этикет играет важную роль в профессиональной среде. Соблюдение правил вежливости и уважительное отношение к коллегам, партнёрам и клиентам помогают строить успешные рабочие отношения.
В этом уроке мы рассмотрим основные правила делового этикета, правильное поведение в офисе, на встречах и при переписке. Мы также изучим, как вести себя в разных культурных средах.
Знание этих норм поможет вам профессионально общаться и избегать недоразумений в деловой среде.
Новые слова и выражения
Слово/фраза | Английское написание | Транскрипция | Пример использования |
---|---|---|---|
Этикет | Etiquette | ˈɛtɪkɛt | Business etiquette is important in meetings. |
Официальный | Formal | ˈfɔːrməl | This is a formal business event. |
Неофициальный | Informal | ɪnˈfɔːrməl | The dress code is informal. |
Вежливый | Polite | pəˈlaɪt | Always be polite to colleagues. |
Профессиональный | Professional | prəˈfɛʃənəl | Professional behavior is expected at work. |
Дресс-код | Dress code | drɛs koʊd | What is the dress code for the event? |
Приветствие | Greeting | ˈɡriːtɪŋ | A handshake is a common greeting. |
Деловая встреча | Business meeting | ˈbɪznɪs ˈmiːtɪŋ | The business meeting starts at 10 a.m. |
Представление | Introduction | ˌɪntrəˈdʌkʃən | Let me introduce my colleague. |
Переписка | Correspondence | ˌkɒrɪˈspɒndəns | Business correspondence should be clear. |
Теоретическая часть
1. Приветствия и представления
Деловое приветствие должно быть вежливым и профессиональным:
- Good morning, Mr. Smith. It’s nice to meet you. (Доброе утро, мистер Смит. Приятно познакомиться.)
- Let me introduce you to our CEO. (Позвольте представить вас нашему генеральному директору.)
При знакомстве важно правильно представляться:
- My name is [имя], I work as a [должность] at [компания]. (Меня зовут [имя], я работаю [должность] в [компания].)
2. Дресс-код и внешний вид
Правильный внешний вид важен в деловой среде.
Формальный стиль:
- Костюм, рубашка, галстук (для мужчин)
- Классическое платье или костюм (для женщин)
Полуформальный стиль:
- Рубашка и брюки (для мужчин)
- Элегантная блузка и юбка (для женщин)
Неофициальный стиль (casual):
- Джинсы и футболка допустимы в некоторых офисах.
3. Поведение на деловых встречах
На встречах важно соблюдать правила этикета:
- Arrive on time. (Приходите вовремя.)
- Listen carefully and do not interrupt. (Слушайте внимательно и не перебивайте.)
- Take notes if necessary. (Записывайте важные моменты.)
- Ask relevant questions. (Задавайте уместные вопросы.)
4. Телефонный этикет и переписка
При звонках важно представляться:
- Hello, this is [ваше имя] from [компания]. May I speak to [имя]? (Здравствуйте, это [имя] из [компании]. Могу поговорить с [имя]?)
Если нужно попросить подождать:
- Please hold the line. (Оставайтесь на линии.)
- I will transfer your call. (Я переведу звонок.)
При написании деловых писем:
- Dear Mr. Johnson, (Уважаемый мистер Джонсон,)
- I hope you are doing well. (Надеюсь, у вас всё хорошо.)
- Looking forward to your response. (Жду вашего ответа.)
5. Международный деловой этикет
В разных странах могут быть разные нормы общения:
- В США и Европе принято рукопожатие при встрече.
- В Японии распространён поклон вместо рукопожатия.
- В арабских странах важно избегать прикосновений между людьми разного пола.
Практическая часть
- Приветствие и знакомство
- Good morning, my name is [имя]. I work as a [должность] at [компания].
- It’s a pleasure to meet you.
- Телефонный разговор
- Hello, this is [имя] from [компания]. May I speak to [имя]?
- Please hold the line.
- Написание делового письма
- Dear [имя], I am writing to discuss [тема]. Looking forward to your response.
Примеры использования языка
- Let me introduce myself. I am a project manager at XYZ Company.
- What is the dress code for tomorrow’s event?
- Please be on time for the business meeting.
- Could you send me an email with the details?
- In Japan, people greet each other with a bow.
Упражнения
- Заполните пропуски подходящими словами:
a) The ___ requires a formal dress code.
b) Please arrive on ___ for the meeting.
c) Let me ___ my colleague to you.
d) Could you hold the ___ while I transfer your call?
e) In some cultures, a bow is a common ___. - Переведите на английский язык:
a) Разрешите представиться, меня зовут Анна.
b) Какой дресс-код на завтрашнее мероприятие?
c) Пожалуйста, будьте вовремя на встрече.
d) Вы можете отправить мне детали по электронной почте?
e) В некоторых странах принято рукопожатие. - Составьте деловой диалог о встрече с новым партнёром.
- Выберите правильный вариант:
a) What is the dress/dressing code for the meeting?
b) Let me introduce/present you to our manager.
c) Please be in/on time for the call.
d) I will transfer/send your call now.
e) Looking forward to/for your response. - Исправьте ошибки в предложениях:
a) I am writing discuss about the contract.
b) Let me presenting my colleague.
c) Please arrive at time for the event.
d) Can you hold the call for a moment?
e) What’s a official dress code in your company?
В этом уроке мы изучили основы делового этикета, правила приветствия, переписки и телефонных разговоров. В следующем уроке мы поговорим о культурных различиях в бизнесе.
Урок 22. Культурные различия в бизнесе
Введение
Бизнес во многом зависит от культурных особенностей страны, в которой вы работаете. Различия в манере общения, жестах, стиле ведения переговоров и даже способах приветствия могут сильно повлиять на успех делового взаимодействия.
В этом уроке мы разберём основные различия в деловой культуре разных стран, научимся адаптироваться к международной рабочей среде и узнаем, какие фразы и правила следует учитывать при работе с зарубежными партнёрами.
Знание этих особенностей поможет вам успешно строить деловые отношения по всему миру.
Новые слова и выражения
Слово/фраза | Английское написание | Транскрипция | Пример использования |
---|---|---|---|
Культура | Culture | ˈkʌlʧər | Each country has a unique business culture. |
Традиции | Traditions | trəˈdɪʃənz | We respect local traditions. |
Переговоры | Negotiations | nɪˌɡoʊʃiˈeɪʃənz | Negotiations in Japan are different from those in the US. |
Формальность | Formality | fɔːrˈmælɪti | Formality is important in German business culture. |
Жест | Gesture | ˈʤɛsʧər | Some gestures have different meanings in different cultures. |
Доверие | Trust | trʌst | Building trust is key in long-term business relationships. |
Стиль общения | Communication style | kəˌmjuːnɪˈkeɪʃən staɪl | Some cultures prefer direct communication. |
Хозяйка встречи | Host | hoʊst | The host usually initiates the discussion. |
Пунктуальность | Punctuality | ˌpʌŋkʧuˈælɪti | Punctuality is highly valued in Switzerland. |
Неформальное общение | Small talk | smɔːl tɔːk | In the US, small talk is common before meetings. |
Теоретическая часть
1. Основные различия в деловом общении
В разных странах приняты разные стили ведения переговоров и делового общения.
- Формальное vs. неформальное общение
- В Германии, Японии, Южной Корее формальность очень важна, особенно в деловых переговорах.
- В США, Канаде, Австралии стиль общения более дружелюбный и неформальный.
- Пунктуальность
- В Швейцарии, Германии, Великобритании и Японии точность очень важна. Опоздание считается неуважением.
- В Испании, Италии, Бразилии и Мексике допускаются небольшие задержки.
- Индивидуализм vs. коллективизм
- В США, Великобритании, Канаде ценится индивидуальный успех.
- В Китае, Японии, Индии, арабских странах важна командная работа и уважение к старшим.
- Прямое vs. косвенное общение
- В США, Германии, Нидерландах ценят прямоту и честность.
- В Японии, Китае, Индии, арабских странах не принято говорить «нет» прямо, отказ часто выражается косвенно.
2. Жесты и невербальное общение
Некоторые жесты могут иметь разное значение в разных странах:
- ОК (👌) – положительный жест в США и Европе, но оскорбительный во Франции и Бразилии.
- Кивки и поклоны – в Японии поклоны считаются признаком уважения, в то время как в США более привычно рукопожатие.
- Контакт глаз – в Европе и США он означает уверенность, а в Японии и Китае может считаться агрессивным.
3. Этикет на переговорах
При проведении переговоров важно учитывать национальные особенности:
- В Китае и Японии переговоры могут быть длительными, так как важна каждая деталь.
- В США ценятся быстрота и конкретность.
- В арабских странах переговоры могут начинаться с долгого неформального разговора.
4. Деловые встречи и приветствия
В разных странах приняты разные формы приветствия:
- В Европе и Северной Америке – рукопожатие.
- В Японии и Корее – поклон.
- В арабских странах – лёгкое прикосновение к плечу или груди между мужчинами (между мужчинами и женщинами – избегается).
Практическая часть
- Приветствие в разных странах
- In the US, a handshake is a common business greeting.
- In Japan, people bow to show respect.
- Переговоры и общение
- In Germany, business meetings are very structured.
- In Brazil, small talk is important before negotiations.
- Жесты и невербальная коммуникация
- In France, touching your nose can mean ‘I don’t believe you.’
- In Japan, direct eye contact may be considered rude.
Примеры использования языка
- In the UK, punctuality is very important in business meetings.
- In China, business negotiations take time, as trust is key.
- Different cultures have different approaches to decision-making.
- Small talk is common in American business culture.
- In many Asian countries, avoiding direct refusal is a sign of politeness.
Упражнения
- Заполните пропуски подходящими словами:
a) In Japan, people greet each other with a ___.
b) In Germany, business culture values ___.
c) In Arab countries, it is common to start meetings with ___.
d) In the US, negotiations are usually ___.
e) Different cultures have different views on ___. - Переведите на английский язык:
a) В Японии принято кланяться при встрече.
b) В США важно соблюдать пунктуальность на деловых встречах.
c) В арабских странах переговоры начинаются с неформального разговора.
d) В Германии переговоры очень структурированы.
e) В Китае доверие играет ключевую роль в бизнесе. - Составьте диалог о встрече с партнёрами из другой страны.
- Выберите правильный вариант:
a) In the UK, people are usually very punctual/punctuality.
b) In Japan, direct eye contact is/can be considered rude.
c) In Brazil, small talk important/is important in business.
d) In China, negotiations takes/take a long time.
e) A handshake is/are a common greeting in Europe. - Исправьте ошибки в предложениях:
a) In Japan, people shaking hands when meeting.
b) Business meeting in Germany is very structured.
c) In the US, negotiations often finish quickly.
d) In Arab countries, small talk is not importance.
e) In China, avoiding direct «no» is politeness.
В этом уроке мы разобрали ключевые культурные различия в деловой среде, узнали, как адаптироваться к международному общению. В следующем уроке мы поговорим о деловом английском в разных сферах бизнеса.
Урок 23. Деловой английский в разных сферах бизнеса
Введение
Каждая профессиональная сфера имеет свою лексику и стиль общения. Например, в финансах важны точность и формальность, в маркетинге – креативность, а в продажах – убедительность.
В этом уроке мы разберём ключевые фразы и термины, используемые в разных сферах бизнеса: финансах, маркетинге, продажах, IT и управлении персоналом.
Знание этой темы поможет вам адаптировать язык общения в зависимости от профессиональной среды.
Новые слова и выражения
Сфера | Слово/фраза | Английское написание | Транскрипция | Пример использования |
---|---|---|---|---|
Финансы | Доход | Revenue | ˈrɛvənjuː | Our revenue increased by 10%. |
Финансы | Бюджет | Budget | ˈbʌʤɪt | We need to set a new budget. |
Маркетинг | Рекламная кампания | Advertising campaign | ˈædvərˌtaɪzɪŋ kæmˈpeɪn | Our new campaign is launching next week. |
Маркетинг | Целевая аудитория | Target audience | ˈtɑːrɡɪt ˈɔːdiəns | We focus on a young target audience. |
Продажи | Сделка | Deal | diːl | We closed a big deal yesterday. |
Продажи | Коммерческое предложение | Commercial offer | kəˈmɜːrʃəl ˈɔːfər | I sent the client a commercial offer. |
IT | Программное обеспечение | Software | ˈsɒftweər | Our company develops software solutions. |
IT | Обновление | Update | ˈʌpdeɪt | The system update will be released soon. |
HR | Кандидат | Candidate | ˈkændɪˌdeɪt | We interviewed three candidates today. |
HR | Оценка сотрудников | Employee evaluation | ɛmˈplɔɪi ˌɛvəˈluːʃən | The annual employee evaluation is next month. |
Теоретическая часть
1. Деловой английский в финансах
Финансовые отчёты и переговоры требуют точности и ясности.
Примеры фраз:
- We need to reduce operational costs. (Нам нужно сократить операционные расходы.)
- The company’s net profit has increased by 15%. (Чистая прибыль компании выросла на 15%.)
- Let’s discuss the budget for the next quarter. (Давайте обсудим бюджет на следующий квартал.)
2. Деловой английский в маркетинге
Маркетинговая коммуникация включает исследования, рекламу и продвижение.
Примеры фраз:
- Our target market consists of young professionals. (Наш целевой рынок – молодые специалисты.)
- The advertising campaign was a success. (Рекламная кампания прошла успешно.)
- We need to improve our brand awareness. (Нам нужно повысить узнаваемость бренда.)
3. Деловой английский в продажах
Продажи связаны с переговорами и работой с клиентами.
Примеры фраз:
- We offer a 10% discount for new customers. (Мы предлагаем 10% скидку для новых клиентов.)
- Can we negotiate the price? (Можем ли мы обсудить цену?)
- The contract has been signed. (Контракт подписан.)
4. Деловой английский в IT
В IT важны технические термины и работа с клиентами.
Примеры фраз:
- The new software update improves performance. (Новое обновление ПО улучшает производительность.)
- We need to fix a critical bug. (Нам нужно исправить критическую ошибку.)
- Our developers are working on the project. (Наши разработчики работают над проектом.)
5. Деловой английский в HR (кадровый менеджмент)
HR-отдел отвечает за подбор, обучение и мотивацию персонала.
Примеры фраз:
- We are looking for a qualified candidate. (Мы ищем квалифицированного кандидата.)
- The employee evaluation will take place next week. (Оценка сотрудников состоится на следующей неделе.)
- What are your salary expectations? (Каковы ваши ожидания по зарплате?)
Практическая часть
- Финансы
- We need to reduce unnecessary expenses.
- Let’s analyze the financial report.
- Маркетинг
- Our new advertising campaign targets young consumers.
- Brand awareness is essential for business growth.
- Продажи
- The deal was successfully closed yesterday.
- We offer competitive prices for our services.
- IT
- The software update will be released next month.
- The system has a security vulnerability that needs to be fixed.
- HR
- We need to hire a new project manager.
- The recruitment process includes multiple interview stages.
Примеры использования языка
- Let’s set the budget for the next year.
- Our sales team closed a record number of deals last month.
- The IT department is working on a software update.
- The marketing campaign was very effective.
- We are hiring new employees for the HR department.
Упражнения
- Заполните пропуски подходящими словами:
a) Our company’s ___ increased by 15%.
b) The ___ campaign was a great success.
c) We need to negotiate the ___ of the contract.
d) The software ___ improves security.
e) The HR department is hiring new ___. - Переведите на английский язык:
a) Нам нужно сократить расходы на рекламу.
b) Продажи выросли на 20% за последний квартал.
c) Компания планирует запустить новое программное обеспечение.
d) Мы ищем квалифицированного специалиста.
e) Контракт был подписан вчера. - Составьте деловой диалог между маркетологом и менеджером по продажам.
- Выберите правильный вариант:
a) The company’s profit has grow/grown by 10%.
b) We need to reduce/decrease marketing expenses.
c) This campaign is aimed to/at young customers.
d) The IT department is working on/in a system update.
e) The HR team is responsible for/to recruitment. - Исправьте ошибки в предложениях:
a) The revenue have increased by 10%.
b) We need analyze the financial report.
c) The marketing strategy focus on customer loyalty.
d) The contract has sign yesterday.
e) Our IT team working on the new application.
В этом уроке мы изучили ключевые термины делового английского в разных сферах бизнеса, научились адаптировать язык общения в зависимости от профессиональной среды. В следующем уроке мы разберём тему деловой переписки и ведения переговоров по электронной почте.
Урок 24. Ведение переговоров по электронной почте
Введение
Электронная почта является основным инструментом деловой коммуникации. Умение грамотно вести переговоры, предлагать сотрудничество, обсуждать условия и согласовывать детали в письменной форме помогает эффективно взаимодействовать с партнёрами и клиентами.
В этом уроке мы разберём ключевые фразы для деловой переписки, научимся правильно оформлять письма и узнаем, как вежливо отклонять или принимать предложения.
Знание этой темы поможет вам уверенно вести переговоры по электронной почте, сохраняя профессиональный тон общения.
Новые слова и выражения
Слово/фраза | Английское написание | Транскрипция | Пример использования |
---|---|---|---|
Переговоры | Negotiation | nɪˌɡoʊʃiˈeɪʃən | The negotiation process took two weeks. |
Деловая переписка | Business correspondence | ˈbɪznɪs ˌkɒrəˈspɒndəns | Business correspondence must be clear and professional. |
Коммерческое предложение | Commercial offer | kəˈmɜːrʃəl ˈɔːfər | We sent a commercial offer yesterday. |
Запрос информации | Inquiry | ɪnˈkwaɪəri | I sent an inquiry about the services. |
Уточнение | Clarification | ˌklærɪfɪˈkeɪʃən | Could you provide clarification on the pricing? |
Договоренность | Agreement | əˈɡriːmənt | We have reached an agreement. |
Отклонение | Rejection | rɪˈʤɛkʃən | We received a rejection from the client. |
Согласование | Approval | əˈpruːvəl | The contract is waiting for approval. |
Вложение | Attachment | əˈtætʃmənt | Please find the attachment below. |
Сроки | Deadline | ˈdɛdlaɪn | The deadline for signing the contract is next week. |
Теоретическая часть
1. Структура делового письма
1. Приветствие
- Dear Mr. Johnson, (Уважаемый мистер Джонсон,)
- Dear Team, (Уважаемая команда,)
- Dear Sir or Madam, (Уважаемые господа,)
2. Введение
- I hope this email finds you well. (Надеюсь, это письмо застало вас в добром здравии.)
- I am writing to inquire about… (Я пишу, чтобы узнать о…)
- We would like to discuss potential cooperation. (Мы хотели бы обсудить возможное сотрудничество.)
3. Основная часть
- Please find attached the requested document. (Прилагаю запрашиваемый документ.)
- Could you provide more details on…? (Не могли бы вы уточнить детали по…?)
- We would like to propose the following terms. (Мы хотели бы предложить следующие условия.)
4. Завершение письма
- I look forward to your response. (Жду вашего ответа.)
- Please let me know if you need any further information. (Дайте мне знать, если вам нужна дополнительная информация.)
- Thank you for your time and consideration. (Спасибо за ваше время и внимание.)
5. Подпись
- Best regards, (С наилучшими пожеланиями,)
- Sincerely, (С уважением,)
2. Запрос информации
Если вам нужно уточнить детали:
- Could you please provide additional information regarding…? (Не могли бы вы предоставить дополнительную информацию о…?)
- We would appreciate it if you could send us the updated pricing list. (Будем признательны, если вы пришлёте нам обновлённый прайс-лист.)
3. Предложение сотрудничества
Если вы хотите предложить партнёрство:
- We believe that our companies could benefit from working together. (Мы считаем, что наши компании могут извлечь выгоду из сотрудничества.)
- We would like to schedule a call to discuss possible cooperation. (Мы хотели бы назначить звонок для обсуждения возможного сотрудничества.)
4. Отклонение предложения
Если вам нужно вежливо отказаться:
- Unfortunately, we are unable to proceed with this offer at the moment. (К сожалению, мы не можем продолжить работу с этим предложением на данный момент.)
- Thank you for your proposal, but we have decided to go in a different direction. (Спасибо за ваше предложение, но мы решили выбрать другой вариант.)
5. Переговоры по условиям контракта
Если вам нужно обсудить условия договора:
- Before finalizing the contract, we would like to discuss some details. (Перед заключением контракта мы хотели бы обсудить некоторые детали.)
- Could we negotiate the terms regarding payment and delivery? (Можем ли мы обсудить условия оплаты и доставки?)
Практическая часть
- Запрос информации
- Dear Mr. Smith, I am writing to request further details regarding your services.
- Could you send me a copy of the contract for review?
- Предложение сотрудничества
- We are interested in exploring potential cooperation with your company.
- Would you be available for a call next week to discuss this further?
- Отклонение предложения
- We appreciate your time, but we have chosen a different supplier.
- At the moment, we are not able to proceed with this partnership.
- Переговоры по контракту
- Before signing the agreement, we would like to clarify some terms.
- Could you provide a revised version of the contract with the requested changes?
Примеры использования языка
- Please find the attached document for your review.
- We would like to negotiate the pricing terms.
- Could you confirm receipt of this email?
- Let’s schedule a call to discuss the details.
- Thank you for your time and consideration.
Упражнения
- Заполните пропуски подходящими словами:
a) Could you provide more ___ on the project timeline?
b) We appreciate your ___ and look forward to your response.
c) Please find the contract ___ below.
d) We would like to propose a new ___ of cooperation.
e) Unfortunately, we have to ___ your offer at this time. - Переведите на английский язык:
a) Спасибо за ваш запрос. Мы отправим вам дополнительную информацию.
b) Мы заинтересованы в сотрудничестве с вашей компанией.
c) Не могли бы вы прислать обновлённую версию контракта?
d) К сожалению, мы не можем принять ваше предложение.
e) Давайте назначим звонок, чтобы обсудить детали. - Составьте деловое письмо с запросом информации.
- Выберите правильный вариант:
a) We would like to discuss the contract terms/conditions.
b) Thank you for your proposal/propose.
c) Could you send me a copy for/of the document?
d) We need to clarify some points/details in the agreement.
e) I am looking forward for/to your response. - Исправьте ошибки в предложениях:
a) I writing to inquire about your services.
b) Could you send me updated price list?
c) Thank you for consider our offer.
d) We look forward to hearing by you soon.
e) The agreement is waiting from approval.
В этом уроке мы изучили основные правила ведения деловой переписки и переговоров по электронной почте. В следующем уроке мы поговорим о деловых встречах и их организации.
Урок 25. Организация деловых встреч
Введение
Деловые встречи являются важной частью работы в любой компании. Они помогают обсуждать проекты, принимать решения и налаживать связи с партнёрами и клиентами. Умение правильно организовывать встречи, вести переговоры и эффективно взаимодействовать с участниками помогает сделать работу продуктивной.
В этом уроке мы разберём ключевые фразы, используемые при планировании встреч, научимся управлять их ходом и рассмотрим, как подводить итоги и закреплять договорённости.
Знание этой темы поможет вам уверенно организовывать и проводить деловые встречи.
Новые слова и выражения
Слово/фраза | Английское написание | Транскрипция | Пример использования |
---|---|---|---|
Деловая встреча | Business meeting | ˈbɪznɪs ˈmiːtɪŋ | Our business meeting starts at 10 a.m. |
Переговоры | Negotiations | nɪˌɡoʊʃiˈeɪʃənz | The negotiations were successful. |
Повестка дня | Agenda | əˈdʒɛndə | Let’s go over the agenda. |
Планирование | Scheduling | ˈʃɛdjuːlɪŋ | I am scheduling a meeting for next week. |
Участник | Participant | pɑːrˈtɪsɪpənt | There were ten participants at the meeting. |
Презентация | Presentation | ˌprɛzənˈteɪʃən | He gave a great presentation. |
Обсуждение | Discussion | dɪˈskʌʃən | The discussion lasted two hours. |
Итоги | Summary | ˈsʌməri | Here is a summary of the meeting. |
Решение | Decision | dɪˈsɪʒən | A final decision has been made. |
Договоренность | Agreement | əˈɡriːmənt | We reached an agreement. |
Теоретическая часть
1. Организация встречи
При планировании встречи важно согласовать время и место:
- Can we schedule a meeting for Monday at 10 a.m.? (Можем ли мы запланировать встречу на понедельник в 10 утра?)
- Does this time work for you? (Вам подходит это время?)
- Let’s set up a conference call for next Wednesday. (Давайте организуем видеоконференцию на следующую среду.)
2. Открытие встречи
Начало встречи задаёт её тон:
- Good morning, everyone. Thank you for joining. (Доброе утро, всем. Спасибо, что пришли.)
- Let’s start by reviewing the agenda. (Давайте начнём с обзора повестки дня.)
- The main topics for today’s meeting are… (Основные темы сегодняшней встречи…)
3. Ведение обсуждения
Во время встречи важно координировать обсуждение:
- Let’s move on to the next point. (Давайте перейдём к следующему пункту.)
- Does anyone have any comments or suggestions? (У кого-нибудь есть комментарии или предложения?)
- Could you clarify this point, please? (Можете уточнить этот момент?)
4. Подведение итогов
В конце встречи подводятся итоги и закрепляются договорённости:
- To summarize, we have agreed on the following points. (Подводя итоги, мы договорились о следующем.)
- Our next steps will be… (Наши следующие шаги будут…)
- Thank you all for your participation. Let’s follow up next week. (Спасибо всем за участие. Давайте продолжим на следующей неделе.)
5. Назначение ответственных и дедлайнов
Чтобы работа не осталась на словах, нужно закрепить решения:
- John, could you take responsibility for this task? (Джон, можешь взять на себя эту задачу?)
- The deadline for this project is next Friday. (Крайний срок этого проекта – следующая пятница.)
- Let’s meet again in two weeks to review our progress. (Давайте встретимся через две недели, чтобы обсудить наш прогресс.)
Практическая часть
- Планирование встречи
- Can we schedule a meeting for Tuesday at 2 p.m.?
- Let’s organize a conference call for next Thursday.
- Начало встречи
- Good afternoon, everyone. Let’s begin.
- Here is today’s agenda.
- Обсуждение
- Let’s move on to the next topic.
- Could you provide more details on this issue?
- Подведение итогов
- To summarize, we have agreed on the following steps.
- Thank you all for your contributions.
Примеры использования языка
- Let’s schedule a meeting for next week.
- The agenda includes three main points.
- Does anyone have any comments before we proceed?
- To summarize, we need to finalize the budget.
- Let’s meet again in two weeks.
Упражнения
- Заполните пропуски подходящими словами:
a) The ___ for today’s meeting includes three topics.
b) Let’s ___ a meeting for next Wednesday.
c) Could you ___ responsibility for this task?
d) We need to ___ the next steps.
e) Thank you for your ___ during the discussion. - Переведите на английский язык:
a) Давайте запланируем встречу на следующую пятницу.
b) Повестка дня включает три главных вопроса.
c) Кто возьмёт на себя ответственность за этот проект?
d) Давайте подведём итоги нашей встречи.
e) Следующая встреча состоится через две недели. - Составьте деловой диалог о планировании встречи.
- Выберите правильный вариант:
a) Can we schedule a meeting for/on Monday?
b) The discussion include/includes several key points.
c) Who is responsible for/on this task?
d) Let’s move on/to the next topic.
e) We have agreed for/on the next steps. - Исправьте ошибки в предложениях:
a) We need schedule a meeting for Monday.
b) Let’s review the agenda before we start.
c) Can you take responsible for this project?
d) We should discuss about our progress.
e) The meeting will take in our office.
В этом уроке мы изучили основы организации деловых встреч, научились планировать обсуждения, подводить итоги и закреплять договорённости. В следующем уроке мы поговорим о деловых презентациях и публичных выступлениях.
Глава 6. Презентации и публичные выступления
Урок 26. Подготовка и проведение деловой презентации
Введение
Презентации являются важной частью деловой жизни. Они помогают представить идеи, проекты и отчёты перед коллегами, клиентами и партнёрами. Умение уверенно говорить, структурировать материал и использовать визуальные элементы делает презентацию более убедительной и эффективной.
В этом уроке мы разберём основные этапы подготовки презентации, ключевые фразы для её проведения и научимся правильно взаимодействовать с аудиторией.
Знание этой темы поможет вам уверенно выступать на деловых встречах, конференциях и переговорах.
Новые слова и выражения
Слово/фраза | Английское написание | Транскрипция | Пример использования |
---|---|---|---|
Презентация | Presentation | ˌprɛzənˈteɪʃən | I am preparing a presentation for tomorrow. |
Слайды | Slides | slaɪdz | The slides contain key information. |
Аудитория | Audience | ˈɔːdiəns | The audience was engaged throughout the presentation. |
Введение | Introduction | ˌɪntrəˈdʌkʃən | The introduction should capture attention. |
Основная часть | Main part | meɪn pɑːrt | The main part presents key arguments. |
Заключение | Conclusion | kənˈkluːʒən | The conclusion summarizes the main points. |
Визуальные элементы | Visual aids | ˈvɪʒuəl eɪdz | Charts and graphs are useful visual aids. |
Вопрос-ответ | Q&A session | kjuː eɪ ˈsɛʃən | We will have a Q&A session at the end. |
Убедительность | Persuasiveness | pərˈsweɪsɪvnəs | Persuasiveness is key in business presentations. |
Обратная связь | Feedback | ˈfiːdbæk | I appreciate your feedback on my presentation. |
Теоретическая часть
1. Структура презентации
Презентация должна быть логично структурирована:
- Введение (Introduction)
- Приветствие аудитории:
- Good morning, everyone. Thank you for being here today. (Доброе утро, всем. Спасибо, что пришли.)
- Представление темы:
- Today, I am going to talk about… (Сегодня я расскажу о…)
- Объяснение структуры выступления:
- First, I will discuss… Then, I will move on to… Finally, we will cover… (Сначала я расскажу о… Затем перейду к… В конце мы обсудим…)
- Приветствие аудитории:
- Основная часть (Main part)
- Переход к ключевым точкам:
- Let’s start with… (Давайте начнём с…)
- Now, I’d like to move on to… (Теперь я хотел бы перейти к…)
- Описание данных и графиков:
- This chart shows… (Этот график показывает…)
- As you can see from the slide… (Как видно на слайде…)
- Выделение важных моментов:
- It is important to note that… (Важно отметить, что…)
- One key point to remember is… (Один из ключевых моментов, который нужно запомнить, это…)
- Переход к ключевым точкам:
- Заключение (Conclusion)
- Подведение итогов:
- To summarize… (Подводя итоги…)
- In conclusion, I’d like to say… (В заключение я хотел бы сказать…)
- Призыв к действию:
- I encourage you to… (Я призываю вас…)
- Let’s take action by… (Давайте начнём с…)
- Открытие сессии вопросов:
- Thank you for your attention. Now, I’d be happy to answer your questions. (Спасибо за внимание. Теперь я готов ответить на ваши вопросы.)
- Подведение итогов:
2. Как сделать презентацию эффективной
- Используйте визуальные элементы (диаграммы, таблицы, изображения).
- Избегайте перегруженных слайдов (каждый слайд должен содержать не более 5–7 ключевых пунктов).
- Следите за временем (выступление должно быть чётким и лаконичным).
- Используйте ясные и уверенные формулировки.
3. Работа с аудиторией
- Удерживайте зрительный контакт (не читайте только слайд, смотрите на слушателей).
- Задавайте вопросы аудитории, чтобы поддерживать её вовлечённость.
- Будьте готовы ответить на вопросы во время Q&A-сессии.
Практическая часть
- Открытие презентации
- Good morning, everyone. My name is [ваше имя], and today I am going to talk about [тема].
- First, we will discuss [первый пункт]. Then, we will look at [второй пункт]. Finally, we will cover [третий пункт].
- Описание графика
- This slide shows the sales growth over the past year.
- As you can see, there was a significant increase in revenue.
- Заключение
- To summarize, our main goal is to improve efficiency.
- Thank you for your time. I look forward to your questions.
Примеры использования языка
- Today, I will present our new marketing strategy.
- Let’s move on to the next slide.
- This chart illustrates the company’s growth.
- To sum up, we need to focus on customer satisfaction.
- Thank you for listening. Do you have any questions?
Упражнения
- Заполните пропуски подходящими словами:
a) Good morning, my name is ___.
b) The next ___ presents our financial results.
c) In ___, we need to reduce costs.
d) Let’s move on to the next ___.
e) This ___ shows our company’s revenue. - Переведите на английский язык:
a) Сегодня я расскажу о нашем новом проекте.
b) Как видно на этом графике, продажи выросли.
c) Подводя итоги, мы предлагаем три решения.
d) Спасибо за внимание! Есть ли вопросы?
e) Этот график показывает динамику за последние три года. - Составьте вступительную часть презентации.
- Выберите правильный вариант:
a) Let’s move on to/at the next topic.
b) This slide illustrates/shows the key data.
c) I’d like to present/presentation our new product.
d) Please look on/at the chart.
e) Thank you for your/you attention. - Исправьте ошибки в предложениях:
a) Today, I will presenting our strategy.
b) Let’s look in the next slide.
c) In conclude, we need to invest more.
d) That’s a great question, but I don’t knowing the answer.
e) Thank you for listen my presentation.
В этом уроке мы изучили, как правильно проводить презентации на английском языке, научились структурировать выступление и отвечать на вопросы. В следующем уроке мы разберём тему публичных выступлений и ведения переговоров перед большой аудиторией.
Урок 27. Публичные выступления и переговоры перед аудиторией
Введение
Публичные выступления – это важный навык, который позволяет уверенно презентовать идеи, убеждать аудиторию и вести эффективные переговоры. Умение чётко излагать мысли, держаться уверенно и грамотно отвечать на вопросы повышает ваш профессиональный авторитет.
В этом уроке мы разберём основные приёмы публичного выступления, стратегии убеждения аудитории и способы уверенного поведения на сцене.
Знание этой темы поможет вам проводить успешные презентации и переговоры перед большой аудиторией.
Новые слова и выражения
Слово/фраза | Английское написание | Транскрипция | Пример использования |
---|---|---|---|
Публичное выступление | Public speaking | ˈpʌblɪk ˈspiːkɪŋ | Public speaking is an essential skill for leaders. |
Ораторское мастерство | Oratory | ˈɒrətəri | Oratory skills help to persuade the audience. |
Уверенность | Confidence | ˈkɒnfɪdəns | Confidence is key in public speaking. |
Влияние | Influence | ˈɪnfluəns | A strong speech can influence people’s opinions. |
Эмоции | Emotions | ɪˈmoʊʃənz | Controlling emotions is important when speaking in public. |
Речь | Speech | spiːʧ | He gave an inspiring speech. |
Аргумент | Argument | ˈɑːrɡjumənt | A logical argument makes your speech persuasive. |
Контакт с аудиторией | Audience engagement | ˈɔːdiəns ɪnˈɡeɪʤmənt | Good speakers maintain audience engagement. |
Интонация | Intonation | ˌɪntəʊˈneɪʃən | Intonation makes speech more dynamic. |
Жесты | Gestures | ˈʤɛsʧərz | Appropriate gestures enhance communication. |
Теоретическая часть
1. Подготовка к публичному выступлению
Перед тем как выйти на сцену или перед аудиторией, важно:
- Чётко определить цель выступления.
- Подготовить логичную структуру речи.
- Репетировать, чтобы говорить уверенно.
Структура речи:
- Введение (Introduction)
- Привлечь внимание:
- Let me start with a question. (Позвольте начать с вопроса.)
- Imagine a world where… (Представьте себе мир, где…)
- Кратко представить тему:
- Today, I will talk about… (Сегодня я расскажу о…)
- Привлечь внимание:
- Основная часть (Main part)
- Выделить ключевые моменты:
- There are three main points to consider… (Есть три основных момента…)
- Подкрепить аргументы примерами:
- Let me give you an example… (Позвольте привести пример…)
- Выделить ключевые моменты:
- Заключение (Conclusion)
- Подвести итоги:
- To summarize… (Подводя итоги…)
- Завершить выступление сильным посланием:
- Let’s take action today! (Давайте начнём действовать уже сегодня!)
- Подвести итоги:
2. Как говорить уверенно и убедительно
Использование голоса
- Меняйте интонацию, чтобы не звучать монотонно.
- Делайте паузы, чтобы подчеркнуть важные моменты.
Жесты и язык тела
- Открытые жесты создают доверие.
- Поддерживайте зрительный контакт с аудиторией.
Работа с аудиторией
- Задавайте вопросы, чтобы вовлекать людей.
- Используйте примеры и истории.
3. Ведение переговоров перед большой аудиторией
При групповых переговорах важно:
- Чётко формулировать свою позицию.
- Уважительно относиться к оппонентам.
- Искать компромиссы.
Ключевые фразы:
- We propose the following solution… (Мы предлагаем следующее решение…)
- Let’s find common ground on this issue. (Давайте найдём компромисс по этому вопросу.)
- I understand your concerns, and here is our perspective. (Я понимаю ваши опасения, и вот наша точка зрения.)
Практическая часть
- Открытие речи
- Let me start with a question: What makes a great leader?
- Imagine a future where technology solves all our problems.
- Основная часть
- There are three key factors that contribute to success.
- Let me give you an example of a real-life case.
- Заключение
- To summarize, confidence, preparation, and engagement are essential for public speaking.
- Let’s take action and apply these principles in our work!
Примеры использования языка
- Public speaking requires confidence and preparation.
- Effective speeches engage the audience.
- Gestures and intonation enhance communication.
- Successful negotiations require clarity and respect.
- To summarize, leadership is about vision and communication.
Упражнения
- Заполните пропуски подходящими словами:
a) The key to public speaking is ___.
b) Effective presenters use good ___.
c) To engage the audience, ask ___.
d) In negotiations, it’s important to find ___.
e) A strong ___ makes a speech memorable. - Переведите на английский язык:
a) Давайте начнём с вопроса.
b) Представьте себе мир без границ.
c) Сегодня я расскажу вам о важных принципах лидерства.
d) Есть три основных момента, которые нужно рассмотреть.
e) Давайте найдём компромисс в этом вопросе. - Составьте вступительную часть публичного выступления.
- Выберите правильный вариант:
a) Public speaking requires confident/confidence.
b) A strong speech engage/engages the audience.
c) Let me give/tell you an example.
d) The conclusion summarizes/summarize the key points.
e) Let’s take/find common ground in this discussion. - Исправьте ошибки в предложениях:
a) Today, I will discussing the importance of leadership.
b) Let me give an example you.
c) Let’s find a middle ground about this issue.
d) The speaker was confident and spoke clear.
e) Public speaking need practice and preparation.
В этом уроке мы изучили основные принципы публичных выступлений, разобрали техники уверенного общения и стратегии ведения переговоров перед аудиторией. В следующем уроке мы поговорим о стресс-менеджменте перед важными речами и выступлениями.
Урок 28. Стресс-менеджмент перед выступлениями
Введение
Даже опытные ораторы испытывают волнение перед публичными выступлениями. Страх сцены, нервозность и тревога могут мешать говорить уверенно и сосредотачиваться на главном.
В этом уроке мы разберём, как подготовиться к выступлению психологически, какие методы помогают справиться со страхом и как уверенно держаться перед аудиторией.
Знание этой темы поможет вам контролировать эмоции и проводить презентации без стресса.
Новые слова и выражения
Слово/фраза | Английское написание | Транскрипция | Пример использования |
---|---|---|---|
Волнение | Nervousness | ˈnɜːrvəsnəs | Nervousness before a speech is natural. |
Страх сцены | Stage fright | steɪʤ fraɪt | Many people experience stage fright. |
Самоуверенность | Self-confidence | ˌsɛlfˈkɒnfɪdəns | Self-confidence is important for public speaking. |
Контроль дыхания | Breath control | brɛθ kənˈtroʊl | Deep breathing helps with stress management. |
Психологическая подготовка | Mental preparation | ˈmɛntəl ˌprɛpəˈreɪʃən | Mental preparation reduces anxiety. |
Расслабление | Relaxation | ˌriːlækˈseɪʃən | Relaxation techniques improve focus. |
Визуализация | Visualization | ˌvɪʒuələˈzeɪʃən | Visualization helps to build confidence. |
Репетиция | Rehearsal | rɪˈhɜːrsəl | A rehearsal makes the speech more polished. |
Контакт с аудиторией | Audience connection | ˈɔːdiəns kəˈnɛkʃən | Eye contact helps build audience connection. |
Выступление | Performance | pərˈfɔːrməns | A confident performance leaves a great impression. |
Теоретическая часть
1. Почему мы испытываем стресс перед выступлением?
Страх сцены связан с:
- Страхом ошибок (Fear of making mistakes)
- Боязнью негативной оценки (Fear of negative judgment)
- Недостатком подготовки (Lack of preparation)
Важно осознать, что волнение – это естественная реакция, а не признак слабости.
2. Методы борьбы со стрессом
1. Глубокое дыхание (Deep breathing)
- Breathe in for four seconds, hold for four seconds, exhale for four seconds.
- Помогает замедлить сердцебиение и успокоиться.
2. Визуализация успеха (Visualization of success)
- Представьте, как вы уверенно выступаете и получаете аплодисменты.
- Этот метод помогает мозгу привыкнуть к сценарию успеха.
3. Физическая разминка (Physical warm-up)
- Потянитесь, разомните плечи и шею.
- Это помогает снять мышечное напряжение.
4. Репетиция речи (Rehearsing the speech)
- Проговорите речь перед зеркалом или запишите видео.
- Это повысит вашу уверенность.
3. Как вести себя во время выступления?
1. Контролируйте голос
- Говорите чётко и спокойно.
- Используйте паузы, чтобы подчеркнуть важные моменты.
2. Поддерживайте контакт с аудиторией
- Смотрите в глаза слушателям.
- Улыбайтесь, это создаёт доверие.
3. Работайте с жестами
- Используйте открытые жесты, не скрещивайте руки.
- Избегайте резких движений.
4. Что делать, если что-то пошло не так?
- Если забыли текст: Pause, breathe, and continue.
- Если задали сложный вопрос: Take a moment to think before answering.
- Если допустили ошибку: Laugh it off and keep going.
Практическая часть
- Дыхательное упражнение
- Breathe in deeply for four seconds. Hold your breath. Exhale slowly.
- Визуализация
- Close your eyes and imagine yourself speaking confidently.
- Физическая разминка
- Stretch your shoulders, relax your neck, and shake off tension.
- Репетиция речи
- Practice your speech in front of a mirror.
Примеры использования языка
- Deep breathing helps to reduce nervousness.
- Visualization techniques improve confidence.
- A good rehearsal makes a speech more effective.
- Maintain eye contact with the audience.
- Pauses help emphasize key points.
Упражнения
- Заполните пропуски подходящими словами:
a) ___ techniques help to reduce stress.
b) Before a speech, I practice ___.
c) ___ helps to slow down the heartbeat.
d) A confident ___ leaves a great impression.
e) Maintaining ___ with the audience is important. - Переведите на английский язык:
a) Глубокое дыхание помогает уменьшить волнение.
b) Представьте, что вы выступаете уверенно.
c) Репетиция делает выступление более убедительным.
d) Поддерживайте зрительный контакт с аудиторией.
e) Паузы помогают подчеркнуть ключевые моменты. - Составьте план психологической подготовки перед выступлением.
- Выберите правильный вариант:
a) Deep breathing helps to reduce/reducing stress.
b) A great speech leave/leaves a strong impact.
c) Eye contact build/builds trust.
d) Before a performance, it’s good to practice/practicing visualization.
e) Control/Controlling your voice makes you sound confident. - Исправьте ошибки в предложениях:
a) Deep breath helps to stay calm.
b) Imagine you are speaking confident.
c) Before speech, try to warm up your voice.
d) A good speaker always keeping eye contact.
e) Nervousness is completely normaly before public speaking.
В этом уроке мы изучили методы управления стрессом перед выступлением, техники уверенного поведения и приёмы работы с аудиторией. В следующем уроке мы поговорим о том, как эффективно отвечать на вопросы во время презентаций и дискуссий.
Урок 29. Как отвечать на вопросы во время презентаций и дискуссий
Введение
Во время презентации или публичного выступления часто возникает сессия вопросов и ответов (Q&A session). Умение грамотно отвечать на вопросы аудитории показывает вашу компетентность и уверенность.
В этом уроке мы разберём стратегии эффективных ответов, научимся работать с трудными вопросами и рассмотрим, как поддерживать профессиональный тон общения.
Знание этой темы поможет вам уверенно взаимодействовать с аудиторией и профессионально отвечать на любые вопросы.
Новые слова и выражения
Слово/фраза | Английское написание | Транскрипция | Пример использования |
---|---|---|---|
Вопрос | Question | ˈkwɛsʧən | I will take your question now. |
Ответ | Answer | ˈænsər | Let me answer that for you. |
Сессия вопросов и ответов | Q&A session | kjuː eɪ ˈsɛʃən | We will have a Q&A session after the presentation. |
Обратная связь | Feedback | ˈfiːdbæk | Thank you for your feedback. |
Конкретика | Specifics | spɪˈsɪfɪks | Could you provide more specifics on that? |
Разъяснение | Clarification | ˌklærɪfɪˈkeɪʃən | Let me offer some clarification. |
Открытый вопрос | Open-ended question | ˈoʊpən ˈɛndɪd ˈkwɛsʧən | Open-ended questions encourage discussion. |
Конструктивная критика | Constructive criticism | kənˈstrʌktɪv ˈkrɪtɪsɪzəm | Constructive criticism helps improve ideas. |
Переформулировать | Rephrase | riˈfreɪz | Let me rephrase that for clarity. |
Нейтральный ответ | Neutral response | ˈnuːtrəl rɪˈspɒns | A neutral response helps in difficult situations. |
Теоретическая часть
1. Основные стратегии ответа на вопросы
Чтобы уверенно отвечать на вопросы аудитории, важно:
- Выслушать вопрос до конца (Listen carefully before responding).
- Повторить или перефразировать вопрос (Repeat or rephrase the question).
- Дать чёткий и структурированный ответ (Provide a clear and structured response).
- Использовать факты и примеры (Support your answer with facts and examples).
2. Фразы для начала ответа
- That’s a great question. Thank you for asking.
- I appreciate your question. Here’s my response.
- Let me clarify that point for you.
- Before I answer, could you provide more details?
3. Как отвечать на сложные вопросы
Если вы не знаете ответ:
- That’s an interesting question. I’ll need to look into it and get back to you.
- I don’t have that information at the moment, but I can follow up with you later.
Если вопрос некорректный или провокационный:
- Let’s keep the discussion focused on the main topic.
- I see your point, but let’s consider this from another perspective.
Если нужно время на размышление:
- That’s a complex issue. Let me think about it for a moment.
- I’d like to take a second to consider my response.
4. Как поддерживать профессиональный тон
- Избегайте агрессивных или резких ответов.
- Если вы не согласны с вопросом, используйте нейтральные формулировки:
- That’s one way to look at it, but here’s another perspective.
- Благодарите за конструктивную критику:
- I appreciate your feedback. Let me address your concern.
5. Завершение сессии вопросов и ответов
- Thank you all for your thoughtful questions.
- I appreciate the discussion. If you have more questions, feel free to reach out.
Практическая часть
- Начало ответа на вопрос
- That’s a great question. Let me explain.
- Thank you for bringing that up. Here’s my view.
- Ответ на сложный вопрос
- I don’t have the exact numbers right now, but I can find out.
- I understand your concern, and here’s how we address it.
- Переформулирование вопроса
- So, if I understand correctly, you’re asking about…?
- Let me rephrase your question to make sure I got it right.
- Завершение сессии вопросов и ответов
- Thank you all for your engagement. I appreciate the discussion.
Примеры использования языка
- That’s an excellent question. Here’s my take on it.
- Let me clarify what I meant.
- If I understand correctly, you’re asking about our strategy.
- I appreciate your perspective. Let’s discuss this further.
- I’ll follow up with more details after the presentation.
Упражнения
- Заполните пропуски подходящими словами:
a) That’s a ___ question. Thank you for asking.
b) Let me ___ your question for clarity.
c) I appreciate your ___. Let me address your concern.
d) If I ___ correctly, you are asking about our strategy.
e) I don’t have that information right now, but I will ___ up later. - Переведите на английский язык:
a) Это отличный вопрос. Спасибо, что спросили.
b) Позвольте мне переформулировать ваш вопрос.
c) Если я правильно понял, вы говорите о маркетинговой стратегии.
d) Спасибо за ваш отзыв. Давайте обсудим этот момент.
e) Я уточню детали после презентации. - Составьте ответ на вопрос о бизнес-стратегии компании.
- Выберите правильный вариант:
a) Let me clarify/clarification that point for you.
b) If I understand/understood correctly, you are asking about sales growth.
c) I appreciate your feedback/feed.
d) That’s a great question/answer.
e) I will follow/follow up with more details later. - Исправьте ошибки в предложениях:
a) That’s a great answer. Thank you for questioning.
b) Let me rephrase your question to make sure I got right.
c) If I understand correct, you are asking about our pricing model.
d) I don’t know the exact answer, but I can finding out.
e) Thanks for your comment, let’s discuss this later offline.
В этом уроке мы изучили, как уверенно отвечать на вопросы во время презентаций, работать с трудными вопросами и поддерживать профессиональный тон общения. В следующем уроке мы разберём, как эффективно завершать презентации и оставлять сильное впечатление на аудиторию.
Урок 30. Как эффективно завершать презентацию и оставлять сильное впечатление
Введение
Завершение презентации так же важно, как и её начало. Оно должно быть чётким, убедительным и вдохновляющим. Последние слова выступления оставляют у аудитории самое сильное впечатление.
В этом уроке мы разберём, как правильно завершать презентацию, какие фразы использовать, чтобы мотивировать аудиторию, и какие техники помогают сделать финал запоминающимся.
Знание этой темы поможет вам уверенно завершать выступления и оставлять положительное впечатление у слушателей.
Новые слова и выражения
Слово/фраза | Английское написание | Транскрипция | Пример использования |
---|---|---|---|
Завершение | Conclusion | kənˈkluːʒən | The conclusion should summarize key points. |
Итог | Summary | ˈsʌməri | Let’s do a quick summary of today’s talk. |
Призыв к действию | Call to action | kɔːl tuː ˈækʃən | A strong call to action encourages the audience to act. |
Впечатление | Impression | ɪmˈprɛʃən | The final words leave a lasting impression. |
Заключительная мысль | Closing thought | ˈkloʊzɪŋ θɔːt | A powerful closing thought makes the speech memorable. |
Благодарность | Appreciation | əˌpriːʃiˈeɪʃən | I’d like to express my appreciation to everyone. |
Вдохновение | Inspiration | ˌɪnspəˈreɪʃən | A great speech provides inspiration to the audience. |
Убеждение | Persuasion | pərˈsweɪʒən | Persuasion techniques help make a strong argument. |
Финальный акцент | Final remark | ˈfaɪnəl rɪˈmɑːrk | Let me finish with a final remark. |
Подведение итогов | Wrap-up | ræp ʌp | Let’s wrap up our discussion. |
Теоретическая часть
1. Основные элементы завершения презентации
- Краткое подведение итогов (Summary)
- Let’s summarize the key takeaways from today’s talk.
- To wrap things up, we have covered…
- Призыв к действию (Call to Action)
- I encourage you to apply these strategies in your work.
- Let’s take the next step together.
- Финальная вдохновляющая мысль (Closing Thought)
- Remember: success is a journey, not a destination.
- Your actions today shape the future.
- Благодарность аудитории (Appreciation)
- Thank you all for your time and attention.
- I appreciate your engagement and thoughtful questions.
2. Техники запоминающегося завершения
- Использование цитаты
- As Albert Einstein once said, ‘Imagination is more important than knowledge.’
- История или метафора
- I’d like to end with a short story that illustrates my point.
- Риторический вопрос
- What if we all took action today? How would that change our future?
- Ясный призыв к действию
- Let’s take what we’ve learned today and turn it into real results!
3. Ошибки, которых следует избегать
- Не заканчивайте презентацию фразой «That’s it» – это оставляет слабое впечатление.
- Не завершайте выступление без подведения итогов.
- Не игнорируйте аудиторию – задавайте вопросы, вовлекайте слушателей.
Практическая часть
- Завершение с кратким итогом
- To summarize, today we discussed three key points…
- Let’s quickly review what we covered today.
- Призыв к действию
- I challenge you to take this information and apply it in your daily work.
- Let’s work together to make a difference!
- Заключительная вдохновляющая мысль
- The future belongs to those who take action.
- Remember: every small step brings us closer to success.
- Выражение благодарности
- Thank you all for your time and participation!
- I appreciate your engagement and valuable contributions.
Примеры использования языка
- To conclude, let’s review the main ideas.
- I encourage you to take action today!
- Thank you for being an attentive audience.
- Let’s move forward with confidence and determination.
- As a final thought, always keep learning and growing.
Упражнения
- Заполните пропуски подходящими словами:
a) To ___, let’s summarize our discussion.
b) I encourage you to take ___ on what we discussed today.
c) As a final ___, I’d like to leave you with this idea.
d) Let’s ___ up with a quick review.
e) Thank you for your time and ___. - Переведите на английский язык:
a) Давайте подведём итоги нашей беседы.
b) Я призываю вас применять эти принципы в работе.
c) Как финальная мысль: никогда не прекращайте учиться.
d) Спасибо всем за внимание и участие.
e) Давайте использовать полученные знания на практике. - Составьте финальную часть презентации с подведением итогов, призывом к действию и благодарностью.
- Выберите правильный вариант:
a) To summarize, let’s wrap/wrap up our discussion.
b) I encourage you to take action/act today.
c) Let me finish/finalize with a closing thought.
d) Thank you for your attention/attentiveness.
e) Let’s move forward with confident/confidence. - Исправьте ошибки в предложениях:
a) That’s it, my presentation is over.
b) I encourage to apply this knowledge in your work.
c) Let’s summarizing the key points.
d) Thank for your attention and time.
e) As a finally thought, keep striving for excellence.
Итог
Поздравляю! В этом уроке мы разобрали, как завершать презентацию, какие фразы помогают оставлять сильное впечатление и как вдохновлять аудиторию на действия.
Теперь вы умеете:
✅ Подводить итоги кратко и чётко.
✅ Делать вдохновляющее завершение.
✅ Выражать благодарность аудитории.
✅ Использовать техники убедительного финала.
Вы готовы к любому публичному выступлению! 🎤👏
Заключение
Поздравляю вас с завершением курса по английскому! 🎉
Вы прошли долгий путь, освоили ключевые темы, в том числе для делового общения и научились уверенно использовать английский язык в профессиональной среде. Теперь вы умеете:
✅ Вести деловую переписку и переговоры.
✅ Организовывать встречи и презентации.
✅ Уверенно выступать перед аудиторией.
✅ Работать с международными партнёрами.
✅ Использовать деловую лексику в разных сферах.
Но обучение не заканчивается здесь. Язык – это навык, который развивается с практикой. Используйте английский в своей работе, общайтесь с коллегами, смотрите бизнес-презентации на английском, читайте статьи и книги по вашей специальности.
Как говорил Генри Форд:
«Anyone who stops learning is old, whether at twenty or eighty. Anyone who keeps learning stays young.»
(«Тот, кто перестаёт учиться, стареет – в двадцать или восемьдесят лет. Тот, кто продолжает учиться, остаётся молодым.»)
Продолжайте учиться, развиваться и достигать новых высот в своей карьере! 🌍💼✨
Удачи и успехов! Keep going and never stop learning! 🚀